PIKApp/po-windows-installer/cs.po

405 lines
15 KiB
Plaintext

# Czech translation for pika.
# Copyright (C) 2018 pika's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pika package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pika master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 21:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7
msgid "License Agreement"
msgstr "Odsouhlasení licence"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si"
msgstr "Instalátor sestavený vývojářem Jernej Simončič, jernej-pika@ena.si"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16
msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows."
msgstr "Tato verze aplikace PIKA vyžaduje Windows 7 nebo novější."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23
msgid "Development version"
msgstr "Vývojová verze"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28
#, fuzzy
msgid ""
"This is a development version of PIKA where some features may not be "
"finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for "
"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
"GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://"
"gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with "
"installation anyway?"
msgstr ""
"Jedná se o vývojovou verzi aplikace PIKA, ve které mohou být některé funkce "
"nedokončené nebo nemusí být stabilní.%nTato verze není určená pro ostré "
"nasazení, protože může být nestabilní a můžete v ní přijít o svá data."
"%nPokud narazíte na nějaký problém, ověřte si prosím, jestli už není "
"opravený v repozitáři GIT, ještě před tím, než budete kontaktovat vývojáře, "
"nebo jej hlásit do systému Bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=PIKA%n%nPřejete si i za těchto podmínek s instalací pokračovat?"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54
msgid "&Continue"
msgstr "&Pokračovat"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34
msgid "Exit"
msgstr "Ukončit"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44
msgid ""
"This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions."
msgstr "Tato verze aplikace PIKA vyžaduje procesor s podporou instrukcí SSE."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48
msgid "Display settings problem"
msgstr "Zobrazit problémy nastavení"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51
msgid ""
"Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel "
"display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so "
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
"Instalátor zjistil, že vaše Windows neběží v režimu zobrazování 32 bitů na "
"pixel. Ví se, že to může způsobovat nestabilitu aplikace PIKA, takže vám "
"doporučujeme před pokračováním změnit barevnou hloubku zobrazení na 32 bitů/"
"pixel."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57
msgid "E&xit"
msgstr "U&končit"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61
msgid ""
"PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install "
"using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
"have more control over what gets installed."
msgstr ""
"PIKA je nyní připravený k instalaci. Kliknutím na tlačítko Nainstalovat jej "
"rovnou nainstalujete s výchozím nastavením, nebo, pokud si přejete mít "
"kontrolu nad tím, co se bude instalovat, použijte tlačítko Přizpůsobit."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64
msgid "&Install"
msgstr "Na&instalovat"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67
msgid "&Customize"
msgstr "&Přizpůsobit"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72
msgid "Compact installation"
msgstr "Kompaktní instalace"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76
msgid "Custom installation"
msgstr "Vlastní instalace"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80
msgid "Full installation"
msgstr "Úplná instalace"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89
msgid "PIKA"
msgstr "PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93
msgid "PIKA and all default plug-ins"
msgstr "PIKA a všechny výchozí zásuvné moduly"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97
msgid "Run-time libraries"
msgstr "Běhové knihovny"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101
#, fuzzy
msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment"
msgstr ""
"Běhové knihovny používané aplikací PIKA, včetně běhového prostředí GTK+"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
msgid "Debug symbols"
msgstr "Ladicí symboly"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109
msgid "Include information to help with debugging PIKA"
msgstr "Přiložit informace pomáhající s laděním aplikace PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113
#, fuzzy
msgid "MS-Windows engine for GTK"
msgstr "Výkonná část Windows pro GTK+"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117
msgid "Native Windows look for PIKA"
msgstr "Přirozený vzhled Windows pro PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "Podpora pro staré zásuvné moduly"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr ""
"Nainstalovat knihovny potřebné pro staré zásuvné moduly od třetích stran"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133
msgid "Translations"
msgstr "Překlady"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137
msgid "Python scripting"
msgstr "Skriptování v jazyce Python"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language."
msgstr ""
"Umožnit používání zásuvných modulů PIKA napsaných ve skriptovacím jazyce "
"Python."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145
#, fuzzy
msgid "Lua scripting"
msgstr "Skriptování v jazyce Python"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149
#, fuzzy
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language."
msgstr ""
"Umožnit používání zásuvných modulů PIKA napsaných ve skriptovacím jazyce "
"Python."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "Štětce MyPaint"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "Nainstalovat výchozí sadu štětců MyPaint"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161
msgid "PostScript support"
msgstr "Podpora pro PostScript"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165
msgid "Allow PIKA to load PostScript files"
msgstr "Umožnit aplikaci PIKA načítat soubory ve formátu PostScript"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Podpora pro 32bitové zásuvné moduly"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
"support."
msgstr ""
"Zahrnout soubory nutné pro používání 32bitových zásuvných modulů.%nVyžaduje "
"podporu jazyka Python."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
msgid "Additional icons:"
msgstr "Doplňující ikony:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "Vytvořit ikonu na pracovní p&loše"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "Vytvořit ikonu na liště pro &rychlém spouštění"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190
msgid "Remove previous PIKA version"
msgstr "Odstranit předchozí verzi aplikace PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
msgid ""
"There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA."
msgstr ""
"Vyskytl se problém s aktualizací prostředí aplikace PIKA v souboru %1. Pokud "
"narazíte na chybu při načítání zásuvných modulů, zkuste PIKA odinstalovat a "
"znovu nainstalovat."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Chyba při rozbalování dočasných dat."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Chyba aktualizace informací o interpretru jazyka Python."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Chyba aktualizace informací o štětcích MyPaint."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Vyskytla se chyba při aktualizaci souboru %1."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215
msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1."
msgstr "Vyskytla se chyba při aktualizaci souboru s nastavením PIKA %s."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220
msgid "Edit with PIKA"
msgstr "Upravit pomocí aplikace PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
msgid "Select file associations"
msgstr "Vyberte přidružení souborů"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229
msgid "Extensions:"
msgstr "Přípony:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233
msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA"
msgstr "Vyberte typy souborů, které chcete přidružit k aplikaci PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237
msgid ""
"This will make selected files open in PIKA when you double-click them in "
"Explorer."
msgstr ""
"Zajistí se tím, že se soubory po dvojitém kliknutí v Průzkumníku souborů "
"otevřou pomocí aplikace PIKA."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241
msgid "Select &All"
msgstr "Vybrat &vše"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245
msgid "Unselect &All"
msgstr "&Zrušit výběr"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249
msgid "Select &Unused"
msgstr "Vybrat nepo&užité"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254
msgid "File types to associate with PIKA:"
msgstr "Typy souborů přidružené k aplikaci PIKA:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258
msgid "Removing previous version of PIKA:"
msgstr "Odstraňuje se předchozí verze aplikace PIKA:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the "
"previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or "
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
"Setup will now exit."
msgstr ""
"PIKA %1 není možné nainstalovat přes aktuálně nainstalovanou verzi aplikace "
"PIKA a automatické odinstalování staré verze selhalo.%n%nNež nainstalujete "
"tuto verzi do %2, odstraňte prosím sami předchozí verzi, nebo zvolte vlastní "
"instalaci a vyberte pro instalaci jinou složku%n%nNyní se instalátor ukončí."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n"
"%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before "
"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
"PIKA %1 není možné nainstalovat přes aktuálně nainstalovanou verzi aplikace "
"PIKA a instalátor není schopen určit, jak starou verzi automaticky "
"odinstalovat.%n%nNež nainstalujete tuto verzi do %2, odstraňte prosím sami "
"předchozí verzi, nebo zvolte vlastní instalaci a vyberte pro instalaci jinou "
"složku%n%nNyní se instalátor ukončí."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270
msgid ""
"Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be "
"restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, "
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
"Předchozí verze aplikace PIKA byla úspěšně odstraněna, ale před pokračováním "
"je zapotřebí Windows restartovat.%n%nPo restartu bude instalace pokračovat "
"jakmile se znovu přihlásí správce počítače."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Při restartu instalace se vyskytla chyba. (%1)"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Mažou se staré soubory…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284
msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Pamatujte: PIKA je svobodný software.%n%nNavštivte prosím"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288
msgid "for free updates."
msgstr "ohledně aktualizací zdarma."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Nastavuje se přidružení souborů…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295
msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..."
msgstr "Nastavuje se prostředí pro rozšíření PIKA v jazyce Python…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "Nastavují se štětce MyPaint…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301
msgid "Setting up PIKA environment..."
msgstr "Nastavuje se prostředí PIKA…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304
msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "Nastavuje se podpora pro 32bitové zásuvné moduly…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309
msgid "Launch PIKA"
msgstr "Spustit PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314
msgid "Removing add-on"
msgstr "Odstraňuje se doplněk"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Interní chyba (%1)."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323
msgid ""
"PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr ""
"Nezdá se, že by byl PIKA nainstalovaný ve vybrané složce. Přesto pokračovat?"