# Czech translation for pika. # Copyright (C) 2018 pika's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pika package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Marek Černocký , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pika master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-22 21:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-25 11:22+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: čeština \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7 msgid "License Agreement" msgstr "Odsouhlasení licence" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10 msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si" msgstr "Instalátor sestavený vývojářem Jernej Simončič, jernej-pika@ena.si" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16 msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows." msgstr "Tato verze aplikace PIKA vyžaduje Windows 7 nebo novější." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23 msgid "Development version" msgstr "Vývojová verze" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28 #, fuzzy msgid "" "This is a development version of PIKA where some features may not be " "finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for " "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you " "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in " "GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://" "gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with " "installation anyway?" msgstr "" "Jedná se o vývojovou verzi aplikace PIKA, ve které mohou být některé funkce " "nedokončené nebo nemusí být stabilní.%nTato verze není určená pro ostré " "nasazení, protože může být nestabilní a můžete v ní přijít o svá data." "%nPokud narazíte na nějaký problém, ověřte si prosím, jestli už není " "opravený v repozitáři GIT, ještě před tím, než budete kontaktovat vývojáře, " "nebo jej hlásit do systému Bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=PIKA%n%nPřejete si i za těchto podmínek s instalací pokračovat?" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54 msgid "&Continue" msgstr "&Pokračovat" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34 msgid "Exit" msgstr "Ukončit" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44 msgid "" "This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions." msgstr "Tato verze aplikace PIKA vyžaduje procesor s podporou instrukcí SSE." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48 msgid "Display settings problem" msgstr "Zobrazit problémy nastavení" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51 msgid "" "Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel " "display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so " "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before " "continuing." msgstr "" "Instalátor zjistil, že vaše Windows neběží v režimu zobrazování 32 bitů na " "pixel. Ví se, že to může způsobovat nestabilitu aplikace PIKA, takže vám " "doporučujeme před pokračováním změnit barevnou hloubku zobrazení na 32 bitů/" "pixel." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57 msgid "E&xit" msgstr "U&končit" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61 msgid "" "PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install " "using the default settings, or click the Customize button if you'd like to " "have more control over what gets installed." msgstr "" "PIKA je nyní připravený k instalaci. Kliknutím na tlačítko Nainstalovat jej " "rovnou nainstalujete s výchozím nastavením, nebo, pokud si přejete mít " "kontrolu nad tím, co se bude instalovat, použijte tlačítko Přizpůsobit." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64 msgid "&Install" msgstr "Na&instalovat" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67 msgid "&Customize" msgstr "&Přizpůsobit" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72 msgid "Compact installation" msgstr "Kompaktní instalace" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76 msgid "Custom installation" msgstr "Vlastní instalace" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80 msgid "Full installation" msgstr "Úplná instalace" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85 msgid "Description" msgstr "Popis" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89 msgid "PIKA" msgstr "PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93 msgid "PIKA and all default plug-ins" msgstr "PIKA a všechny výchozí zásuvné moduly" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97 msgid "Run-time libraries" msgstr "Běhové knihovny" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101 #, fuzzy msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment" msgstr "" "Běhové knihovny používané aplikací PIKA, včetně běhového prostředí GTK+" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105 msgid "Debug symbols" msgstr "Ladicí symboly" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109 msgid "Include information to help with debugging PIKA" msgstr "Přiložit informace pomáhající s laděním aplikace PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113 #, fuzzy msgid "MS-Windows engine for GTK" msgstr "Výkonná část Windows pro GTK+" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117 msgid "Native Windows look for PIKA" msgstr "Přirozený vzhled Windows pro PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121 msgid "Support for old plug-ins" msgstr "Podpora pro staré zásuvné moduly" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins" msgstr "" "Nainstalovat knihovny potřebné pro staré zásuvné moduly od třetích stran" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133 msgid "Translations" msgstr "Překlady" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137 msgid "Python scripting" msgstr "Skriptování v jazyce Python" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141 msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language." msgstr "" "Umožnit používání zásuvných modulů PIKA napsaných ve skriptovacím jazyce " "Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145 #, fuzzy msgid "Lua scripting" msgstr "Skriptování v jazyce Python" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149 #, fuzzy msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language." msgstr "" "Umožnit používání zásuvných modulů PIKA napsaných ve skriptovacím jazyce " "Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153 msgid "MyPaint brushes" msgstr "Štětce MyPaint" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157 msgid "Install the default set of MyPaint brushes" msgstr "Nainstalovat výchozí sadu štětců MyPaint" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161 msgid "PostScript support" msgstr "Podpora pro PostScript" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165 msgid "Allow PIKA to load PostScript files" msgstr "Umožnit aplikaci PIKA načítat soubory ve formátu PostScript" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169 msgid "Support for 32-bit plug-ins" msgstr "Podpora pro 32bitové zásuvné moduly" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173 msgid "" "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python " "support." msgstr "" "Zahrnout soubory nutné pro používání 32bitových zásuvných modulů.%nVyžaduje " "podporu jazyka Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178 msgid "Additional icons:" msgstr "Doplňující ikony:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182 msgid "Create a &desktop icon" msgstr "Vytvořit ikonu na pracovní p&loše" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186 msgid "Create a &Quick Launch icon" msgstr "Vytvořit ikonu na liště pro &rychlém spouštění" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190 msgid "Remove previous PIKA version" msgstr "Odstranit předchozí verzi aplikace PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195 msgid "" "There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors " "loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA." msgstr "" "Vyskytl se problém s aktualizací prostředí aplikace PIKA v souboru %1. Pokud " "narazíte na chybu při načítání zásuvných modulů, zkuste PIKA odinstalovat a " "znovu nainstalovat." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199 msgid "Error extracting temporary data." msgstr "Chyba při rozbalování dočasných dat." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203 msgid "Error updating Python interpreter info." msgstr "Chyba aktualizace informací o interpretru jazyka Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207 msgid "Error updating MyPaint brushes info." msgstr "Chyba aktualizace informací o štětcích MyPaint." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211 msgid "There was an error updating %1." msgstr "Vyskytla se chyba při aktualizaci souboru %1." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215 msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1." msgstr "Vyskytla se chyba při aktualizaci souboru s nastavením PIKA %s." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220 msgid "Edit with PIKA" msgstr "Upravit pomocí aplikace PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225 msgid "Select file associations" msgstr "Vyberte přidružení souborů" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229 msgid "Extensions:" msgstr "Přípony:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233 msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA" msgstr "Vyberte typy souborů, které chcete přidružit k aplikaci PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237 msgid "" "This will make selected files open in PIKA when you double-click them in " "Explorer." msgstr "" "Zajistí se tím, že se soubory po dvojitém kliknutí v Průzkumníku souborů " "otevřou pomocí aplikace PIKA." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241 msgid "Select &All" msgstr "Vybrat &vše" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245 msgid "Unselect &All" msgstr "&Zrušit výběr" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249 msgid "Select &Unused" msgstr "Vybrat nepo&užité" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254 msgid "File types to associate with PIKA:" msgstr "Typy souborů přidružené k aplikaci PIKA:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258 msgid "Removing previous version of PIKA:" msgstr "Odstraňuje se předchozí verze aplikace PIKA:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the " "previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or " "choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe " "Setup will now exit." msgstr "" "PIKA %1 není možné nainstalovat přes aktuálně nainstalovanou verzi aplikace " "PIKA a automatické odinstalování staré verze selhalo.%n%nNež nainstalujete " "tuto verzi do %2, odstraňte prosím sami předchozí verzi, nebo zvolte vlastní " "instalaci a vyberte pro instalaci jinou složku%n%nNyní se instalátor ukončí." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n" "%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before " "installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a " "different installation folder.%n%nThe Setup will now exit." msgstr "" "PIKA %1 není možné nainstalovat přes aktuálně nainstalovanou verzi aplikace " "PIKA a instalátor není schopen určit, jak starou verzi automaticky " "odinstalovat.%n%nNež nainstalujete tuto verzi do %2, odstraňte prosím sami " "předchozí verzi, nebo zvolte vlastní instalaci a vyberte pro instalaci jinou " "složku%n%nNyní se instalátor ukončí." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270 msgid "" "Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be " "restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, " "Setup will continue next time an administrator logs in." msgstr "" "Předchozí verze aplikace PIKA byla úspěšně odstraněna, ale před pokračováním " "je zapotřebí Windows restartovat.%n%nPo restartu bude instalace pokračovat " "jakmile se znovu přihlásí správce počítače." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275 msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)" msgstr "Při restartu instalace se vyskytla chyba. (%1)" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279 msgid "Cleaning up old files..." msgstr "Mažou se staré soubory…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284 msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit" msgstr "Pamatujte: PIKA je svobodný software.%n%nNavštivte prosím" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288 msgid "for free updates." msgstr "ohledně aktualizací zdarma." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292 msgid "Setting up file associations..." msgstr "Nastavuje se přidružení souborů…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295 msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..." msgstr "Nastavuje se prostředí pro rozšíření PIKA v jazyce Python…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298 msgid "Setting up MyPaint brushes..." msgstr "Nastavují se štětce MyPaint…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301 msgid "Setting up PIKA environment..." msgstr "Nastavuje se prostředí PIKA…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304 msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..." msgstr "Nastavuje se podpora pro 32bitové zásuvné moduly…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309 msgid "Launch PIKA" msgstr "Spustit PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314 msgid "Removing add-on" msgstr "Odstraňuje se doplněk" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318 msgid "Internal error (%1)." msgstr "Interní chyba (%1)." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323 msgid "" "PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue " "anyway?" msgstr "" "Nezdá se, že by byl PIKA nainstalovaný ve vybrané složce. Přesto pokračovat?"