396 lines
		
	
	
		
			9.4 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			396 lines
		
	
	
		
			9.4 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
# Norwegian translation of pika-po-python.
 | 
						|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
 | 
						|
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000-2013.
 | 
						|
#
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
"Project-Id-Version: pika 2.8.x\n"
 | 
						|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/issues/\n"
 | 
						|
"POT-Creation-Date: 2013-05-27 22:19+0200\n"
 | 
						|
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 22:20+0200\n"
 | 
						|
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 | 
						|
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 | 
						|
"Language: nb\n"
 | 
						|
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
						|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
						|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:394
 | 
						|
msgid "Missing exception information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:403
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "An error occurred running %s"
 | 
						|
msgstr "En file oppsto under kjøring av %s"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:414
 | 
						|
msgid "_More Information"
 | 
						|
msgstr "_Mer informasjon"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:526 ../plug-ins/pypika/pikafu.py:538
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:544
 | 
						|
msgid "No"
 | 
						|
msgstr "Nei"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:536 ../plug-ins/pypika/pikafu.py:544
 | 
						|
msgid "Yes"
 | 
						|
msgstr "Ja"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:596 ../plug-ins/pypika/pikaui.py:223
 | 
						|
msgid "Python-Fu File Selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:607
 | 
						|
msgid "Python-Fu Folder Selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikafu.py:696
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Invalid input for '%s'"
 | 
						|
msgstr "Ugyldig inndata for «%s»"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/pikaui.py:176
 | 
						|
msgid "Python-Fu Color Selection"
 | 
						|
msgstr "Python-Fu fargevalg"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:109
 | 
						|
msgid "Saving as colored XHTML"
 | 
						|
msgstr "Lagrer som farget XHTML"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:186
 | 
						|
msgid "Save as colored XHTML"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:191
 | 
						|
msgid "Colored XHTML"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:198
 | 
						|
msgid "Character _source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:199
 | 
						|
msgid "Source code"
 | 
						|
msgstr "Kildekode"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:200
 | 
						|
msgid "Text file"
 | 
						|
msgstr "Tekstfil"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:201
 | 
						|
msgid "Entry box"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:202
 | 
						|
msgid "_File to read or characters to use"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:204
 | 
						|
msgid "Fo_nt size in pixels"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/colorxhtml.py:205
 | 
						|
msgid "_Write a separate CSS file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/gradients-save-as-css.py:96
 | 
						|
msgid "Gradient to use"
 | 
						|
msgstr "Gradient som skal brukes"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/gradients-save-as-css.py:97
 | 
						|
msgid "File Name"
 | 
						|
msgstr "Filnavn"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:56
 | 
						|
msgid "Add a layer of fog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:61
 | 
						|
msgid "_Fog..."
 | 
						|
msgstr "_Tåke..."
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:66
 | 
						|
msgid "_Layer name"
 | 
						|
msgstr "Navn på _lag"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:66
 | 
						|
msgid "Clouds"
 | 
						|
msgstr "Skyer"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:67
 | 
						|
msgid "_Fog color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:68
 | 
						|
msgid "_Turbulence"
 | 
						|
msgstr "_Turbulens"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/foggify.py:69
 | 
						|
msgid "Op_acity"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-offset.py:44
 | 
						|
msgid "Offset the colors in a palette"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-offset.py:49
 | 
						|
msgid "_Offset Palette..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-offset.py:52
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:309
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:59
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:81
 | 
						|
msgid "Palette"
 | 
						|
msgstr "Palett"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-offset.py:53
 | 
						|
msgid "Off_set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:22
 | 
						|
msgid "Red"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:22
 | 
						|
msgid "Green"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:22
 | 
						|
msgid "Blue"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:23
 | 
						|
msgid "Luma (Y)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:24
 | 
						|
msgid "Hue"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:24
 | 
						|
#, fuzzy
 | 
						|
msgid "Saturation"
 | 
						|
msgstr "Grønn eller metning"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:24
 | 
						|
msgid "Value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:25
 | 
						|
msgid "Saturation (HSL)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:25
 | 
						|
msgid "Lightness (HSL)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:26
 | 
						|
msgid "Index"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:27
 | 
						|
msgid "Random"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:78
 | 
						|
msgid "Lightness (LAB)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:78
 | 
						|
msgid "A-color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:78
 | 
						|
msgid "B-color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:79
 | 
						|
msgid "Chroma (LCHab)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:79
 | 
						|
msgid "Hue (LCHab)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:300
 | 
						|
msgid "Sort the colors in a palette"
 | 
						|
msgstr "Sorter fargene i en palett"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:306
 | 
						|
msgid "_Sort Palette..."
 | 
						|
msgstr "_Sorteringspalett …"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:310
 | 
						|
msgid "Se_lections"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:311
 | 
						|
msgid "All"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:311
 | 
						|
msgid "Slice / Array"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:311
 | 
						|
msgid "Autoslice (fg->bg)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:311
 | 
						|
msgid "Partitioned"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:312
 | 
						|
msgid "Slice _expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:313
 | 
						|
msgid "Channel to _sort"
 | 
						|
msgstr "Kanal som skal _sorteres"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:315
 | 
						|
msgid "_Quantization"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:316
 | 
						|
msgid "_Ascending"
 | 
						|
msgstr "_Stigende"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:317
 | 
						|
msgid "_Partitioning channel"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-sort.py:319
 | 
						|
msgid "Partition q_uantization"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:52
 | 
						|
msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:57
 | 
						|
msgid "Palette to _Repeating Gradient"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:74
 | 
						|
msgid "Create a gradient using colors from the palette"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/palette-to-gradient.py:79
 | 
						|
msgid "Palette to _Gradient"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:59
 | 
						|
msgid "Slice"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. table snippet means a small piece of HTML code here
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:420
 | 
						|
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:431
 | 
						|
msgid "_Slice..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:436
 | 
						|
msgid "Path for HTML export"
 | 
						|
msgstr "Sti for HTML-eksport"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:437
 | 
						|
msgid "Filename for export"
 | 
						|
msgstr "Filnavn for eksport"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:438
 | 
						|
msgid "Image name prefix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:439
 | 
						|
msgid "Image format"
 | 
						|
msgstr "Bildeformat"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:440
 | 
						|
msgid "Separate image folder"
 | 
						|
msgstr "Separat bildemappe"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:442
 | 
						|
msgid "Folder for image export"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:443
 | 
						|
msgid "Space between table elements"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:445
 | 
						|
msgid "Javascript for onmouseover and clicked"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. table caps are table cells on the edge of the table
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/py-slice.py:448
 | 
						|
msgid "Skip animation for table caps"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:56
 | 
						|
msgid "Python Console"
 | 
						|
msgstr "Python konsoll"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:60
 | 
						|
msgid "_Browse..."
 | 
						|
msgstr "_Bla gjennom..."
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:138
 | 
						|
msgid "Python Procedure Browser"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:167
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 | 
						|
msgstr "Kunne ikke åpne «%s» for skriving: %s"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:182
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not write to '%s': %s"
 | 
						|
msgstr "Kunne ikke skrive til «%s»: %s"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:190
 | 
						|
msgid "Save Python-Fu Console Output"
 | 
						|
msgstr "Lagre utdata for konsoll for Python-Fu"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:216
 | 
						|
msgid "Interactive PIKA Python interpreter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/python-console.py:221
 | 
						|
msgid "_Console"
 | 
						|
msgstr "_Konsoll"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:60
 | 
						|
msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:65
 | 
						|
msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:70
 | 
						|
msgid "_Shadow blur"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:71
 | 
						|
msgid "_Bevel"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:72
 | 
						|
msgid "_Drop shadow"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:73
 | 
						|
msgid "Drop shadow _X displacement"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../plug-ins/pypika/plug-ins/shadow_bevel.py:74
 | 
						|
msgid "Drop shadow _Y displacement"
 | 
						|
msgstr ""
 |