PIKApp/po-windows-installer/lv.po

399 lines
15 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2018, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 21:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv_LV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7
msgid "License Agreement"
msgstr "Licences nosacījumi"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si"
msgstr "Iestatītāju izveidoja Jernej Simončič, jernej-pika@ena.si"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16
msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows."
msgstr "Šai PIKA versijai ir vajadzīgs Windows 7, vai jaunāka Windows versija."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23
msgid "Development version"
msgstr "Izstrādes versija"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28
msgid ""
"This is a development version of PIKA where some features may not be "
"finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for "
"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
"GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://"
"gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with "
"installation anyway?"
msgstr ""
"Šī ir PIKA izstrādes versija, kur ne visas iespējas ir līdz galam pabeigtas, "
"vai arī tās varētu būt nestabilas.%nŠī PIKA versija nav paredzēta ikdienas "
"darbam, jo tā varētu nebūt stabila un jūs varat pazaudēt savu darbu.%n Ja "
"jums gadās kādas problēmas, vispirms pārliecinieties, ka tās jau nav "
"izlabotas GIT sistēmā, pirms sazināties ar izstrādātājiem vai ziņot par to "
"PIKA gitlab kļūdu atsekošanas sistēmā:%n_https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/"
"issues%n%nVai tomēr vēlaties turpināt instalēšanu?"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54
msgid "&Continue"
msgstr "&Turpināt"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34
msgid "Exit"
msgstr "Iziet"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44
msgid ""
"This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions."
msgstr ""
"Šai PIKA versijai ir vajadzīgs procesors, kas atbalsta SSE instrukcijas."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48
msgid "Display settings problem"
msgstr "Attēlošanas iestatījumu problēma"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51
msgid ""
"Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel "
"display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so "
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
"Iestatītājs konstatēja, ka jūsu Windows nedarbojas attēlošanas režīmā “32 "
"biti uz pikseli”. Tas var radīt stabilitātes problēmas PIKA lietotnē, tāpēc "
"vēlams mainīt displeja krāsu dziļumu uz 32BPP, pirms turpināt."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57
msgid "E&xit"
msgstr "I&ziet"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61
msgid ""
"PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install "
"using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
"have more control over what gets installed."
msgstr ""
"PIKA ir gatavs instalēšanai. Spiediet pogu “Instalēt tagad”, lai instalētu, "
"izmantojot noklusējuma iestatījumus, vai arī spiediet pogu “Pielāgot”, ja "
"vēlaties lielāku kontroli pār to, kas tiks instalēts."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64
msgid "&Install"
msgstr "&Instalēt"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67
msgid "&Customize"
msgstr "&Pielāgot"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72
msgid "Compact installation"
msgstr "Kompaktā instalēšana"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76
msgid "Custom installation"
msgstr "Pielāgotā instalēšana"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80
msgid "Full installation"
msgstr "Pilna instalēšana"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89
msgid "PIKA"
msgstr "PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93
msgid "PIKA and all default plug-ins"
msgstr "PIKA un visi noklusējuma spraudņi"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97
msgid "Run-time libraries"
msgstr "Izpildlaika bibliotēkas"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101
#, fuzzy
msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment"
msgstr ""
"Izpildlaika bibliotēkas, ko izmanto PIKA, ieskaitot GTK+ izpildlaika vide"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
msgid "Debug symbols"
msgstr "Atkļūdošanas simboli"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109
msgid "Include information to help with debugging PIKA"
msgstr "Iekļaut informāciju, lai palīdzētu atkļūdot PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113
#, fuzzy
msgid "MS-Windows engine for GTK"
msgstr "MS-Windows dzinis GTK+ bibliotēkai"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117
msgid "Native Windows look for PIKA"
msgstr "Windows izskats PIKA lietotnei"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "Atbalsts vecākiem spraudņiem"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr "Instalēt bibliotēkas, kas ir vajadzīgas trešās puses spraudņiem"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133
msgid "Translations"
msgstr "Tulkojumi"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137
msgid "Python scripting"
msgstr "Python skriptēšana"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language."
msgstr ""
"Ļauj jums izmantot PIKA spraudņus, kas ir rakstīti Python skriptēšanas "
"valodā."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145
msgid "Lua scripting"
msgstr "Lua skriptēšana"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language."
msgstr ""
"Ļauj jums izmantot PIKA spraudņus, kas ir rakstīti Lua skriptēšanas valodā."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint otas"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "Instalēt noklusējuma MyPaint otu kopu"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript atbalsts"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165
msgid "Allow PIKA to load PostScript files"
msgstr "Ļauj PIKA ielādēt PostScript datnes"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Atbalsts 32 bitu spraudņiem"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
"support."
msgstr ""
"Iekļaut datnes, kas nepieciešamas 32 bitu spraudņiem.%n Nepieciešams Python "
"atbalstam."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
msgid "Additional icons:"
msgstr "Papildu ikonas:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "Izveidot &darbvirsmas ikonu"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "Izveidot ātrās _palaišanas ikonu"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190
msgid "Remove previous PIKA version"
msgstr "Izņemt iepriekšējo PIKA versiju"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
msgid ""
"There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA."
msgstr ""
"Gadījās problēma, atjauninot PIKA vidi uz %1. Ja jums gadās problēmas, "
"ielādējot spraudņus, mēģiniet atinstalēt un no jauna instalēt PIKA."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Kļūda, izvelkot pagaidu datus."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Kļūda, atjauninot Python interpretatora informāciju."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Kļūda, atjauninot MyPaint otu informāciju."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Gadījās kļūda, atjauninot %1."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215
msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1."
msgstr "Gadījās kļūda, atjauninot PIKA konfigurācijas datni %1."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220
msgid "Edit with PIKA"
msgstr "Rediģēt ar PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
msgid "Select file associations"
msgstr "Izvēlieties datņu asociācijas"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229
msgid "Extensions:"
msgstr "Paplašinājumi:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233
msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA"
msgstr "Izvēlieties, kurus datņu tipus vēlaties saistīt ar PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237
msgid ""
"This will make selected files open in PIKA when you double-click them in "
"Explorer."
msgstr ""
"Tas liks atvērt izvēlētās datnes ar PIKA lietotni, kad uz tām veiks "
"dubultklikšķi datņu pārlūkā Explorer."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241
msgid "Select &All"
msgstr "Izvēlēties &visu"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245
msgid "Unselect &All"
msgstr "Neizvēlēties &neko"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249
msgid "Select &Unused"
msgstr "&Izvēlēties neizmantotos"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254
msgid "File types to associate with PIKA:"
msgstr "Datņu tipi, ko asociēt ar PIKA:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258
msgid "Removing previous version of PIKA:"
msgstr "Izņemt iepriekšējo PIKA versiju:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the "
"previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or "
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
"Setup will now exit."
msgstr ""
"PIKA %1 nevar instalēt pa virsu jau instalētajai PIKA versijai un neizdevās "
"automātiski atinstalēt iepriekšējo versiju.%n%nLūdzu, paši izņemiet "
"iepriekšējo PIKA versiju pirms instalēt šo versiju uz %2, vai izvēlieties "
"pielāgoto instalēšanu un izvēlieties citu instalācijas mapi.%n%nIestatītājs "
"tagad beigs darbu."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n"
"%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before "
"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
"PIKA %1 nevar instalēt pa virsu jau instalētajai PIKA versijai un "
"iestatītājs nevarēja atrast veidu, kā automātiski izņemt veco versiju.%n"
"%nLūdzu, paši izņemiet iepriekšējo PIKA versiju un tā spraudņus pirms "
"instalēt šo versiju uz %2, vai izvēlieties pielāgoto instalēšanu un "
"izvēlieties citu instalācijas mapi.%n%nIestatītājs tagad beigs darbu."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270
msgid ""
"Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be "
"restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, "
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
"Iepriekšējā PIKA versija tika sekmīgi izņemta, bet ir jāpārstartē Windows, "
"pirms iestatīšana var turpināties.%n%nPēc datora pārstartēšanas instalēšana "
"turpināsies, kad sistēmā ierakstīsies administrators."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Gadījās kļūda, pārstartējot iestatīšanu. (%1)"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Nokopj vecās datnes..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284
msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Atcerieties: PIKA ir brīvā programmatūra.%n%n Lūdzu, apmeklējiet"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288
msgid "for free updates."
msgstr ", lai saņemtu bezmaksas atjauninājumus."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Iestata datņu asociācijas..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295
msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..."
msgstr "Iestata vidi PIKA Python paplašinājumiem..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "Iestata MyPaint otas..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301
msgid "Setting up PIKA environment..."
msgstr "Iestata PIKA vidi..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304
msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "Iestata PIKA konfigurāciju 32 bitu spraudņu atbalstam..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309
msgid "Launch PIKA"
msgstr "Palaist PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314
msgid "Removing add-on"
msgstr "Izņem spraudņus"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Iekšēja kļūda (%1)."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323
msgid ""
"PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr ""
"Izskatās, ka PIKA nav instalēts izvēlētajā direktorijā. Tomēr turpināt?"