PIKApp/po-windows-installer/hu.po

393 lines
15 KiB
Plaintext

# Hungarian translation for pika-windows-installer.
# Copyright (C) 2017, 2018, 2021, 2022 the pika authors.
# This file is distributed under the same license as the pika package.
#
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pika-windows-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-28 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7
msgid "License Agreement"
msgstr "Licencmegállapodás"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si"
msgstr "A beállítást összeállította: Jernej Simoncic, jernej-pika@ena.si"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16
msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows."
msgstr "A PIKA ezen verziója Windows 7-et, vagy újabb Windows verziót igényel."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23
msgid "Development version"
msgstr "Fejlesztői verzió"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28
msgid ""
"This is a development version of PIKA where some features may not be "
"finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for "
"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
"GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://"
"gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with "
"installation anyway?"
msgstr ""
"Ez a PIKA fejlesztői verziója, amelyben néhány funkció még nem készült el, "
"vagy instabil lehet.%nA PIKA ezen verziója nem ajánlott a mindennapi "
"munkavégzéshez, mivel instabil lehet, és a munkája elvesztését okozhatja."
"%nHa bármilyen problémával találkozik, akkor először ellenőrizze, hogy nem "
"javították-e még ki a GIT-en, mielőtt kapcsolatba lépne a fejlesztőkkel, "
"vagy a PIKA bugzilla oldalán jelentené:%n_https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
"pika/issues%n%nMindenképp folytatni szeretné a telepítést?"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54
msgid "&Continue"
msgstr "&Folytatás"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44
msgid ""
"This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions."
msgstr "A PIKA ezen verziója az SSE utasításokat támogató processzort igényel."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48
msgid "Display settings problem"
msgstr "Probléma a kijelzőbeállításokkal"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51
msgid ""
"Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel "
"display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so "
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
"A telepítő azt észlelte, hogy a Windows nem 32 bites színmélységű módban "
"fut. Ez a PIKA-nek stabilitási problémákat okoz, így javasoljuk, hogy a "
"folytatás előtt állítsa a színmélységet 32 bitesre."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57
msgid "E&xit"
msgstr "&Kilépés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61
msgid ""
"PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install "
"using the default settings, or click the Customize button if you'd like to "
"have more control over what gets installed."
msgstr ""
"A PIKA immár kész a telepítésre. Kattintson a Telepítés gombra az "
"alapértelmezett beállításokkal való telepítéshez, vagy a Személyre szabás "
"gombra, ha módosítani szeretné a telepítendő összetevők listáját."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64
msgid "&Install"
msgstr "&Telepítés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67
msgid "&Customize"
msgstr "&Személyre szabás"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72
msgid "Compact installation"
msgstr "Kompakt telepítés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76
msgid "Custom installation"
msgstr "Egyéni telepítés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80
msgid "Full installation"
msgstr "Teljes telepítés"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89
msgid "PIKA"
msgstr "PIKA"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93
msgid "PIKA and all default plug-ins"
msgstr "A PIKA és minden alap bővítménye"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97
msgid "Run-time libraries"
msgstr "Futásidejű programkönyvtárak"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101
msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment"
msgstr ""
"A PIKA által használt futásidejű programkönyvtárak, beleértve a GTK"
" futtatókörnyezetet is"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
msgid "Debug symbols"
msgstr "Hibakeresési szimbólumok"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109
msgid "Include information to help with debugging PIKA"
msgstr "Olyan információk hozzáadása, amelyek segítenek a PIKA hibakeresésében"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113
msgid "MS-Windows engine for GTK"
msgstr "MS-Windows motor a GTK-hoz"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117
msgid "Native Windows look for PIKA"
msgstr "Natív Windows megjelenés a PIKA-hez"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "Régi bővítmények támogatása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr "Régi külső bővítményekhez szükséges programkönyvtárak telepítése"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133
msgid "Translations"
msgstr "Fordítások"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137
msgid "Python scripting"
msgstr "Python parancsfájlok"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language."
msgstr "Lehetővé teszi Python nyelven írt PIKA bővítmények használatát."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145
msgid "Lua scripting"
msgstr "Lua parancsfájlok"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149
msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language."
msgstr "Lehetővé teszi a Lua nyelven írt PIKA bővítmények használatát."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint ecsetek"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint ecsetek alapértelmezett készletének telepítése"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript támogatás"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165
msgid "Allow PIKA to load PostScript files"
msgstr "A PIKA betöltheti a PostScript fájlokat"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "32 bites bővítmények támogatása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
"support."
msgstr ""
"A 32 bites bővítmények támogatásához szükséges fájlok.%nSzükséges a Python "
"támogatáshoz."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
msgid "Additional icons:"
msgstr "További ikonok:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "&Asztali ikon létrehozása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "&Gyorsindító ikon létrehozása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190
msgid "Remove previous PIKA version"
msgstr "Korábbi PIKA verzió eltávolítása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
msgid ""
"There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA."
msgstr ""
"Hiba történt a PIKA környezetének frissítésekor ebben: %1. Ha hibaüzeneteket "
"kap a bővítmények betöltésekor, akkor próbálja meg eltávolítani és "
"újratelepíteni a PIKA-et."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Hiba az ideiglenes adatok kibontásakor."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Hiba a Python értelmező információinak frissítésekor."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Hiba a MyPaint ecsetek információinak frissítésekor."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Hiba történt a következő frissítésekor: %1."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215
msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1."
msgstr "Hiba történt a PIKA beállítófájljának frissítésekor: %1."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220
msgid "Edit with PIKA"
msgstr "Szerkesztés a PIKA-pel"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
msgid "Select file associations"
msgstr "Válasszon fájltársításokat"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229
msgid "Extensions:"
msgstr "Kiterjesztések:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233
msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA"
msgstr "Válassza ki a PIKA-hez társítandó fájltípusokat"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237
msgid ""
"This will make selected files open in PIKA when you double-click them in "
"Explorer."
msgstr ""
"Ennek hatására a kijelölt típusú fájlok a PIKA-ben nyílnak meg, amikor "
"duplán kattint rájuk az Intézőben."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241
msgid "Select &All"
msgstr "Összes &kijelölése"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245
msgid "Unselect &All"
msgstr "Kijelölés &törlése"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249
msgid "Select &Unused"
msgstr "Tö&bbi kijelölése"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254
msgid "File types to associate with PIKA:"
msgstr "A PIKA-hez társítandó fájltípusok:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258
msgid "Removing previous version of PIKA:"
msgstr "A PIKA korábbi verziójának eltávolítása:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the "
"previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or "
"choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe "
"Setup will now exit."
msgstr ""
"A PIKA %1 nem telepíthető a jelenlegi PIKA verzió fölé, és a régi verzió "
"automatikus eltávolítása meghiúsult.%n%nTávolítsa el a PIKA korábbi "
"verzióját, mielőtt ezt a verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni "
"telepítést és válasszon másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266
msgid ""
"PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and "
"Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n"
"%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before "
"installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a "
"different installation folder.%n%nThe Setup will now exit."
msgstr ""
"A PIKA %1 nem telepíthető a jelenlegi PIKA verzió fölé, és a telepítő nem "
"tudta megállapítani, hogyan távolítható el a régi verzió automatikusan.%n"
"%nTávolítsa el a PIKA korábbi verzióját és a bővítményeket, mielőtt ezt a "
"verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni telepítést és válasszon "
"másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270
msgid ""
"Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be "
"restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, "
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
"A PIKA korábbi verziója sikeresen eltávolítva, de a Windowst újra kell "
"indítani, mielőtt a telepítés folytatódhatna.%n%nA számítógép újraindítása "
"és egy adminisztrátor bejelentkezése után a telepítő futása folytatódik."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Hiba történt a Telepítő újraindításakor. (%1)"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Régi fájlok eltakarítása…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284
msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Ne feledje: A PIKA szabad szoftver.%n%nFrissítésekért keresse fel a"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288
msgid "for free updates."
msgstr "oldalt."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Fájltársítások beállítása…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295
msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..."
msgstr "Környezet beállítása a PIKA Python kiterjesztéséhez…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "MyPaint ecsetek beállítása…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301
msgid "Setting up PIKA environment..."
msgstr "A PIKA környezetének beállítása…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304
msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "A PIKA beállítása a 32-bites bővítmények támogatásához…"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309
msgid "Launch PIKA"
msgstr "A PIKA indítása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314
msgid "Removing add-on"
msgstr "Bővítmény eltávolítása"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Belső hiba (%1)."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323
msgid ""
"PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr "A PIKA nem található a kijelölt könyvtárban. Mindenképp folytatja?"