Updated URLs everywhere. Maybe fix about-dialog
This commit is contained in:
		| @ -44,7 +44,7 @@ | |||||||
| #endif | #endif | ||||||
|  |  | ||||||
| #define DEFAULT_USER_MANUAL_ONLINE_URI \ | #define DEFAULT_USER_MANUAL_ONLINE_URI \ | ||||||
|   "https://docs.pika.org/" PIKA_APP_VERSION_STRING |   "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" PIKA_APP_VERSION_STRING | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
| enum | enum | ||||||
|  | |||||||
| @ -346,9 +346,9 @@ about_dialog_add_update (PikaAboutDialog *dialog, | |||||||
|                                     "software-update-available", |                                     "software-update-available", | ||||||
|                                     GTK_ICON_SIZE_DIALOG); |                                     GTK_ICON_SIZE_DIALOG); | ||||||
| #ifdef PIKA_UNSTABLE | #ifdef PIKA_UNSTABLE | ||||||
|       download_url = "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/downloads/devel/"; |       download_url = "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/"; | ||||||
| #else | #else | ||||||
|       download_url = "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/downloads/"; |       download_url = "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/"; | ||||||
| #endif | #endif | ||||||
|       g_signal_connect (button, "clicked", |       g_signal_connect (button, "clicked", | ||||||
|                         (GCallback) about_dialog_download_clicked, |                         (GCallback) about_dialog_download_clicked, | ||||||
|  | |||||||
| @ -191,7 +191,7 @@ tips_dialog_create (Pika *pika) | |||||||
|   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0); |   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0); | ||||||
|   gtk_widget_show (hbox); |   gtk_widget_show (hbox); | ||||||
|  |  | ||||||
|   more_button = gtk_link_button_new_with_label ("https://docs.pika.org/", |   more_button = gtk_link_button_new_with_label ("https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/", | ||||||
|   /*  a link to the related section in the user manual  */ |   /*  a link to the related section in the user manual  */ | ||||||
|                                                 _("Learn more")); |                                                 _("Learn more")); | ||||||
|   gtk_widget_show (more_button); |   gtk_widget_show (more_button); | ||||||
| @ -251,7 +251,7 @@ tips_dialog_set_tip (PikaTip *tip) | |||||||
|  |  | ||||||
|   /*  set the URI to unset the "visited" state  */ |   /*  set the URI to unset the "visited" state  */ | ||||||
|   gtk_link_button_set_uri (GTK_LINK_BUTTON (more_button), |   gtk_link_button_set_uri (GTK_LINK_BUTTON (more_button), | ||||||
|                            "https://docs.pika.org/"); |                            "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/"); | ||||||
|  |  | ||||||
|   gtk_widget_set_sensitive (more_button, tip->help_id != NULL); |   gtk_widget_set_sensitive (more_button, tip->help_id != NULL); | ||||||
| } | } | ||||||
|  | |||||||
| @ -191,12 +191,12 @@ welcome_dialog_create (Pika *pika) | |||||||
|                     /* "graduation cap" emoticone in UTF-8. */ |                     /* "graduation cap" emoticone in UTF-8. */ | ||||||
|                     "\xf0\x9f\x8e\x93", |                     "\xf0\x9f\x8e\x93", | ||||||
|                     _("Tutorials"), |                     _("Tutorials"), | ||||||
|                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/tutorials/"); |                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/"); | ||||||
|   welcome_add_link (GTK_GRID (grid), 0, &row, |   welcome_add_link (GTK_GRID (grid), 0, &row, | ||||||
|                     /* "open book" emoticone in UTF-8. */ |                     /* "open book" emoticone in UTF-8. */ | ||||||
|                     "\xf0\x9f\x93\x96", |                     "\xf0\x9f\x93\x96", | ||||||
|                     _("Documentation"), |                     _("Documentation"), | ||||||
|                     "https://docs.pika.org/"); |                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/"); | ||||||
|  |  | ||||||
|   /* XXX: should we add API docs for plug-in developers once it's |   /* XXX: should we add API docs for plug-in developers once it's | ||||||
|    * properly set up? */ |    * properly set up? */ | ||||||
| @ -229,12 +229,12 @@ welcome_dialog_create (Pika *pika) | |||||||
|                     /* "keyboard" emoticone in UTF-8. */ |                     /* "keyboard" emoticone in UTF-8. */ | ||||||
|                     "\xe2\x8c\xa8", |                     "\xe2\x8c\xa8", | ||||||
|                     _("Contributing"), |                     _("Contributing"), | ||||||
|                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/develop/"); |                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/"); | ||||||
|   welcome_add_link (GTK_GRID (grid), 1, &row, |   welcome_add_link (GTK_GRID (grid), 1, &row, | ||||||
|                     /* "love letter" emoticone in UTF-8. */ |                     /* "love letter" emoticone in UTF-8. */ | ||||||
|                     "\xf0\x9f\x92\x8c", |                     "\xf0\x9f\x92\x8c", | ||||||
|                     _("Donating"), |                     _("Donating"), | ||||||
|                     "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/donating/"); |                     "https://mastodon.art/@aldercone/"); | ||||||
|  |  | ||||||
|   /*****************/ |   /*****************/ | ||||||
|   /* Release Notes */ |   /* Release Notes */ | ||||||
|  | |||||||
| @ -5101,7 +5101,7 @@ register_image_procs (PikaPDB *pdb) | |||||||
|                                "pika-image-get-imported-file"); |                                "pika-image-get-imported-file"); | ||||||
|   pika_procedure_set_static_help (procedure, |   pika_procedure_set_static_help (procedure, | ||||||
|                                   "Returns the imported file for the specified image.", |                                   "Returns the imported file for the specified image.", | ||||||
|                                   "This procedure returns the file associated with the specified image if the image was imported from a non-native Pika format. If the image was not imported, or has since been saved in the native Gimp format, this procedure returns %NULL.", |                                   "This procedure returns the file associated with the specified image if the image was imported from a non-native Pika format. If the image was not imported, or has since been saved in the native Pika format, this procedure returns %NULL.", | ||||||
|                                   NULL); |                                   NULL); | ||||||
|   pika_procedure_set_static_attribution (procedure, |   pika_procedure_set_static_attribution (procedure, | ||||||
|                                          "Eric Grivel <pika@lumenssolutions.com>", |                                          "Eric Grivel <pika@lumenssolutions.com>", | ||||||
|  | |||||||
| @ -37,11 +37,11 @@ | |||||||
|     </p> |     </p> | ||||||
|   </description> |   </description> | ||||||
|   <url type="bugtracker">@BUG_REPORT_URL@</url> |   <url type="bugtracker">@BUG_REPORT_URL@</url> | ||||||
|   <url type="donation">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/donating/</url> |   <url type="donation">https://mastodon.art/@aldercone/</url> | ||||||
|   <url type="help">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/docs/</url> |   <url type="help">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/docs/</url> | ||||||
|   <url type="homepage">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/</url> |   <url type="homepage">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/</url> | ||||||
|   <url type="vcs-browser">https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/</url> |   <url type="vcs-browser">https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/</url> | ||||||
|   <url type="contribute">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/develop/</url> |   <url type="contribute">https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/</url> | ||||||
|   <screenshots> |   <screenshots> | ||||||
|     <screenshot type="default"> |     <screenshot type="default"> | ||||||
|       <image>https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/screenshots/Screenshot-pika-2.10-painting.jpg</image> |       <image>https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/screenshots/Screenshot-pika-2.10-painting.jpg</image> | ||||||
|  | |||||||
| @ -337,7 +337,7 @@ The canonical place to find PIKA info is at https://heckin.technology/AlderconeS | |||||||
| Here you can find links to just about many other PIKA sites, | Here you can find links to just about many other PIKA sites, | ||||||
| tutorials, data sets, mailing list archives, and more. | tutorials, data sets, mailing list archives, and more. | ||||||
|  |  | ||||||
| There is also a PIKA User Manual available at https://docs.pika.org/ | There is also a PIKA User Manual available at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ | ||||||
| that goes into much more detail about the interactive use of PIKA. | that goes into much more detail about the interactive use of PIKA. | ||||||
|  |  | ||||||
| The latest versions of PIKA and the GTK libs are always available at | The latest versions of PIKA and the GTK libs are always available at | ||||||
|  | |||||||
| @ -1057,7 +1057,7 @@ When enabled, the online user manual will be used by the help system. | |||||||
| Otherwise the locally installed copy is used.  Possible values are yes and no. | Otherwise the locally installed copy is used.  Possible values are yes and no. | ||||||
|  |  | ||||||
| .TP | .TP | ||||||
| (user-manual-online-uri "https://docs.pika.org/2.99") | (user-manual-online-uri "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.99") | ||||||
|  |  | ||||||
| The location of the online user manual. This is used if 'user-manual-online' | The location of the online user manual. This is used if 'user-manual-online' | ||||||
| is enabled.  This is a string value. | is enabled.  This is a string value. | ||||||
|  | |||||||
| @ -842,7 +842,7 @@ | |||||||
| # The location of the online user manual. This is used if | # The location of the online user manual. This is used if | ||||||
| # 'user-manual-online' is enabled.  This is a string value. | # 'user-manual-online' is enabled.  This is a string value. | ||||||
| #  | #  | ||||||
| # (user-manual-online-uri "https://docs.pika.org/2.99") | # (user-manual-online-uri "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.99") | ||||||
|  |  | ||||||
| # The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. | # The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. | ||||||
| # This may affect the way your window manager decorates and handles these | # This may affect the way your window manager decorates and handles these | ||||||
|  | |||||||
| @ -47,6 +47,7 @@ | |||||||
| #include <libpika/pikafont_pdb.h> | #include <libpika/pikafont_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikafonts_pdb.h> | #include <libpika/pikafonts_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikafontselect_pdb.h> | #include <libpika/pikafontselect_pdb.h> | ||||||
|  | #include <libpika/pikapikarc_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikagradient_pdb.h> | #include <libpika/pikagradient_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikagradients_pdb.h> | #include <libpika/pikagradients_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikagradientselect_pdb.h> | #include <libpika/pikagradientselect_pdb.h> | ||||||
| @ -71,7 +72,6 @@ | |||||||
| #include <libpika/pikapattern_pdb.h> | #include <libpika/pikapattern_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikapatterns_pdb.h> | #include <libpika/pikapatterns_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikapatternselect_pdb.h> | #include <libpika/pikapatternselect_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikapikarc_pdb.h> |  | ||||||
| #include <libpika/pikaprogress_pdb.h> | #include <libpika/pikaprogress_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikaresource_pdb.h> | #include <libpika/pikaresource_pdb.h> | ||||||
| #include <libpika/pikaselection_pdb.h> | #include <libpika/pikaselection_pdb.h> | ||||||
|  | |||||||
| @ -196,7 +196,7 @@ pika_help_domain_map (PikaHelpDomain    *domain, | |||||||
|                               */ |                               */ | ||||||
|                              _("Please install the additional help package " |                              _("Please install the additional help package " | ||||||
|                                "or use the online user manual at: " |                                "or use the online user manual at: " | ||||||
|                                "https://docs.pika.org/")); |                                "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/")); | ||||||
|                 } |                 } | ||||||
|               break; |               break; | ||||||
|  |  | ||||||
|  | |||||||
| @ -18,7 +18,7 @@ | |||||||
| ; along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. | ; along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. | ||||||
|  |  | ||||||
| (define (pika-online-docs-web-site) | (define (pika-online-docs-web-site) | ||||||
|   (plug-in-web-browser "https://docs.pika.org/") |   (plug-in-web-browser "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/") | ||||||
| ) | ) | ||||||
|  |  | ||||||
| (define (pika-help-main) | (define (pika-help-main) | ||||||
|  | |||||||
| @ -744,19 +744,19 @@ msgctxt "check-size" | |||||||
| msgid "Large" | msgid "Large" | ||||||
| msgstr "Store" | msgstr "Store" | ||||||
|  |  | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/plug-in-checkerboard.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-checkerboard.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:239 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:239 | ||||||
| msgctxt "check-type" | msgctxt "check-type" | ||||||
| msgid "Light checks" | msgid "Light checks" | ||||||
| msgstr "Lyse tern" | msgstr "Lyse tern" | ||||||
|  |  | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/plug-in-checkerboard.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-checkerboard.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:240 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:240 | ||||||
| msgctxt "check-type" | msgctxt "check-type" | ||||||
| msgid "Mid-tone checks" | msgid "Mid-tone checks" | ||||||
| msgstr "Mellemtonetern" | msgstr "Mellemtonetern" | ||||||
|  |  | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/plug-in-checkerboard.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-checkerboard.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:241 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:241 | ||||||
| msgctxt "check-type" | msgctxt "check-type" | ||||||
| msgid "Dark checks" | msgid "Dark checks" | ||||||
| @ -777,7 +777,7 @@ msgctxt "check-type" | |||||||
| msgid "Black only" | msgid "Black only" | ||||||
| msgstr "Kun sort" | msgstr "Kun sort" | ||||||
|  |  | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/plug-in-checkerboard.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-checkerboard.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:245 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:245 | ||||||
| msgctxt "check-type" | msgctxt "check-type" | ||||||
| msgid "Custom checks" | msgid "Custom checks" | ||||||
|  | |||||||
| @ -892,7 +892,7 @@ msgid "Lightness (HSL)" | |||||||
| msgstr "Açıklık (HSL)" | msgstr "Açıklık (HSL)" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:454 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:454 | ||||||
| msgctxt "desaturate-mode" | msgctxt "desaturate-mode" | ||||||
| msgid "Luma" | msgid "Luma" | ||||||
| @ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ortalama (HSI Yoğunluğu)" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: libpikabase/pikabaseenums.c:456 | #: libpikabase/pikabaseenums.c:456 | ||||||
| msgctxt "desaturate-mode" | msgctxt "desaturate-mode" | ||||||
| msgid "Luminance" | msgid "Luminance" | ||||||
|  | |||||||
| @ -9004,10 +9004,10 @@ msgstr "" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "رجاءً قم بتنصيب حزمة المساعدة الإضافية أو استخدم دليل المستخدم على الخط في " | "رجاءً قم بتنصيب حزمة المساعدة الإضافية أو استخدم دليل المستخدم على الخط في " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -12330,13 +12330,13 @@ msgstr "Кіраўніцтва карыстальніка PIKA не ў наяў | |||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at http://docs.pika.org/." | #| "at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Калі ласка, усталюй дадатковы пакунак з дапамогай, або карыстайся сеціўным " | "Калі ласка, усталюй дадатковы пакунак з дапамогай, або карыстайся сеціўным " | ||||||
| "кіраўніцтвам карыстальніка па адрасе http://docs.pika.org/." | "кіраўніцтвам карыстальніка па адрасе https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -13321,13 +13321,13 @@ msgstr "" | |||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at http://docs.pika.org/." | #| "at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Можете да инсталирате допълнителният пакет с помощ или да използвате уеб " | "Можете да инсталирате допълнителният пакет с помощ или да използвате уеб " | ||||||
| "ръководството на http://docs.pika.org/." | "ръководството на https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11419,8 +11419,8 @@ msgid "The PIKA user manual is not available." | |||||||
| msgstr "N'eo ket hegerz dornlev an arveriad evit PIKA." | msgstr "N'eo ket hegerz dornlev an arveriad evit PIKA." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "Please install the additional help package or use the online user manual at http://docs.pika.org/." | msgid "Please install the additional help package or use the online user manual at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "Mar plij, staliit ar pakad skoazellañ ouzhpenn pe arverit dornlevr an arveriad enlinenn war http://docs.pika.org/." | msgstr "Mar plij, staliit ar pakad skoazellañ ouzhpenn pe arverit dornlevr an arveriad enlinenn war https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11094,10 +11094,10 @@ msgstr "Nisu dostupna Pikaova pomoć." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Molimo vas da instalirate dodatnu pomoć paketa ili koristite korisnički  " | "Molimo vas da instalirate dodatnu pomoć paketa ili koristite korisnički  " | ||||||
| "online priručnik na http://docs.pika.org/." | "online priručnik na https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -12995,10 +12995,10 @@ msgstr "El manual d'usuari del PIKA no està disponible." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at:" | "Please install the additional help package or use the online user manual at:" | ||||||
| " https://docs.pika.org/" | " https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Heu d'instal·lar el paquet d'ajuda addicional o utilitzeu el manual d'usuari" | "Heu d'instal·lar el paquet d'ajuda addicional o utilitzeu el manual d'usuari" | ||||||
| " en línia a http://docs.pika.org/" | " en línia a https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11344,10 +11344,10 @@ msgstr "El manual d'usuari del PIKA no està disponible." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Heu d'instal·lar el paquet d'ajuda addicional o utilitzeu el manual d'usuari " | "Heu d'instal·lar el paquet d'ajuda addicional o utilitzeu el manual d'usuari " | ||||||
| "en línia a http://docs.pika.org/." | "en línia a https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11090,10 +11090,10 @@ msgstr "Uživatelská příručka PIKA je nedostupná." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Nainstalujte prosím dodatečný balík s nápovědou nebo použijte on-line " | "Nainstalujte prosím dodatečný balík s nápovědou nebo použijte on-line " | ||||||
| "příručku na adrese http://docs.pika.org/." | "příručku na adrese https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -6192,7 +6192,7 @@ msgstr "_Lysstyrke" | |||||||
| msgid "Effect Operator" | msgid "Effect Operator" | ||||||
| msgstr "Effektoperator" | msgstr "Effektoperator" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Omvendt Gradient: https://docs.pika.org/en/plug-in-lic.html | # Omvendt Gradient: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-lic.html | ||||||
| #: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:749 | #: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:749 | ||||||
| msgid "_Derivative" | msgid "_Derivative" | ||||||
| msgstr "Omven_dt" | msgstr "Omven_dt" | ||||||
| @ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Forgrundsfarve" | |||||||
| msgid "Advanced Options" | msgid "Advanced Options" | ||||||
| msgstr "Avancerede muligheder" | msgstr "Avancerede muligheder" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Ifølge manualen (https://docs.pika.org/en/plug-in-warp.html) er det effekten | # Ifølge manualen (https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-warp.html) er det effekten | ||||||
| #: plug-ins/common/warp.c:667 | #: plug-ins/common/warp.c:667 | ||||||
| msgid "Dither size:" | msgid "Dither size:" | ||||||
| msgstr "Pixelspredning:" | msgstr "Pixelspredning:" | ||||||
| @ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr "Mipmapindstillinger" | |||||||
| msgid "F_ilter:" | msgid "F_ilter:" | ||||||
| msgstr "_Filter:" | msgstr "_Filter:" | ||||||
|  |  | ||||||
| # "Paint mode" virker malplaceret, da man ikke kan male. Det handler om gengivelsen af skæret: https://docs.pika.org/en/plug-in-gflare.html | # "Paint mode" virker malplaceret, da man ikke kan male. Det handler om gengivelsen af skæret: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-gflare.html | ||||||
| #: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2139 | #: plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2139 | ||||||
| msgid "_Wrap mode:" | msgid "_Wrap mode:" | ||||||
| msgstr "Ombr_ydningstilstand:" | msgstr "Ombr_ydningstilstand:" | ||||||
| @ -10565,7 +10565,7 @@ msgstr "Indstillinger for skæret" | |||||||
| msgid "Opacity:" | msgid "Opacity:" | ||||||
| msgstr "Uigennemsigtighed:" | msgstr "Uigennemsigtighed:" | ||||||
|  |  | ||||||
| # "Paint mode" virker malplaceret, da man ikke kan male. Det handler om gengivelsen af skæret: https://docs.pika.org/en/plug-in-gflare.html | # "Paint mode" virker malplaceret, da man ikke kan male. Det handler om gengivelsen af skæret: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-gflare.html | ||||||
| #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3622 | #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3622 | ||||||
| #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3648 | #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3648 | ||||||
| #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674 | #: plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674 | ||||||
| @ -10740,7 +10740,7 @@ msgstr "PIKAs brugermanual er ikke tilgængelig." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installér den ekstra hjælpepakke eller se brugermanualen online på https://" | "Installér den ekstra hjælpepakke eller se brugermanualen online på https://" | ||||||
| "docs.pika.org/" | "docs.pika.org/" | ||||||
| @ -12950,7 +12950,7 @@ msgid "Filter Iteration Count:" | |||||||
| msgstr "Antal gentagelser for filtrering:" | msgstr "Antal gentagelser for filtrering:" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Manualen har "wild" i stedet for "hell" | # Manualen har "wild" i stedet for "hell" | ||||||
| # https://docs.pika.org/en/pika-selection-dialog.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-selection-dialog.html | ||||||
| #: plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:207 | #: plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:207 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Number of times to smooth original data points.  Increasing this number " | "Number of times to smooth original data points.  Increasing this number " | ||||||
|  | |||||||
| @ -11172,10 +11172,10 @@ msgstr "Das PIKA-Benutzerhandbuch ist nicht vorhanden." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Bitte installieren Sie das separat erhältliche Hilfepaket oder verwenden Sie " | "Bitte installieren Sie das separat erhältliche Hilfepaket oder verwenden Sie " | ||||||
| "das Online-Benutzerhandbuch unter https://docs.pika.org/de/" | "das Online-Benutzerhandbuch unter https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/de/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10498,8 +10498,8 @@ msgid "The PIKA help files are not found." | |||||||
| msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གྲོགས་རམ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" | msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གྲོགས་རམ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:178 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:178 | ||||||
| msgid "Please install the additional help package or use the online user manual at http://docs.pika.org/." | msgid "Please install the additional help package or use the online user manual at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "གྲོགས་རམ་ཐུམ་སྒྲིལ་ཁ་སྐོང་གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་ ཡང་ན་ http://docs.pika.org/.དེ་ལུ་གློག་ཐོག་ལག་ལེན་པའི་ལག་དེབ་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།" | msgstr "གྲོགས་རམ་ཐུམ་སྒྲིལ་ཁ་སྐོང་གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་ ཡང་ན་ https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/.དེ་ལུ་གློག་ཐོག་ལག་ལེན་པའི་ལག་དེབ་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:184 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:184 | ||||||
| msgid "There is a problem with the PIKA help files." | msgid "There is a problem with the PIKA help files." | ||||||
|  | |||||||
| @ -11811,10 +11811,10 @@ msgstr "Το εγχειρίδιο χρήστη του PIKA δεν είναι δ | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Παρακαλούμε, εγκαταστήστε το πρόσθετο πακέτο βοήθειας ή χρησιμοποιήστε το " | "Παρακαλούμε, εγκαταστήστε το πρόσθετο πακέτο βοήθειας ή χρησιμοποιήστε το " | ||||||
| "δικτυακό εγχειρίδιο χρήστη στο http://docs.pika.org/" | "δικτυακό εγχειρίδιο χρήστη στο https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10457,10 +10457,10 @@ msgstr "The PIKA help files were not found." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | ||||||
| msgid "There is a problem with the PIKA help files." | msgid "There is a problem with the PIKA help files." | ||||||
|  | |||||||
| @ -10290,10 +10290,10 @@ msgstr "The PIKA user manual is not available." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -12050,7 +12050,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
| @ -12979,10 +12979,10 @@ msgstr "No está disponible el manual de usuario de PIKA." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Instale el paquete de ayuda adicional o use el manual de usuario en línea " | "Instale el paquete de ayuda adicional o use el manual de usuario en línea " | ||||||
| "en: https://docs.pika.org/" | "en: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -7571,10 +7571,10 @@ msgstr "PIKAi abiinfot sisaldavaid faile ei leitud." | |||||||
|  |  | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Palun installeeri abiinfot sisaldav pakett või kasuta onlain " | "Palun installeeri abiinfot sisaldav pakett või kasuta onlain " | ||||||
| "kasutamisjuhendit aadressil http://docs.pika.org/." | "kasutamisjuhendit aadressil https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "There is a problem with the PIKA help files." | msgid "There is a problem with the PIKA help files." | ||||||
| msgstr "Tekkis probleem PIKAi abiinfo failidega." | msgstr "Tekkis probleem PIKAi abiinfo failidega." | ||||||
|  | |||||||
| @ -11993,8 +11993,8 @@ msgstr "PIKAen erabiltzailearen eskuliburua ez dago erabilgarri." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "Instalatu laguntza-pakete gehigarria edo erabili lineako erabiltzaile-eskuliburua hemen: https://docs.pika.org/" | msgstr "Instalatu laguntza-pakete gehigarria edo erabili lineako erabiltzaile-eskuliburua hemen: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10582,7 +10582,7 @@ msgstr "پروندههای راهنمای گیمپ نصب نشدهاند." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:178 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:178 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:184 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:184 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10840,7 +10840,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10161,10 +10161,10 @@ msgstr "Le manuel d’utilisation de PIKA n’est pas disponible." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Veuillez installer le paquet d’aide ou utilisez le manuel en ligne à " | "Veuillez installer le paquet d’aide ou utilisez le manuel en ligne à " | ||||||
| "l’adresse https://docs.pika.org/fr" | "l’adresse https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/fr" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Transformación cubista" | |||||||
| msgid "Bend the image using two control curves" | msgid "Bend the image using two control curves" | ||||||
| msgstr "Dobrar a imaxe con dúas curvas de control" | msgstr "Dobrar a imaxe con dúas curvas de control" | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/plug-in-curve-bend.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-curve-bend.html | ||||||
| #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:548 | #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:548 | ||||||
| msgid "_Curve Bend..." | msgid "_Curve Bend..." | ||||||
| msgstr "_Dobrar curva..." | msgstr "_Dobrar curva..." | ||||||
| @ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Non pode operar en seleccións baleiras" | |||||||
| msgid "Error while reading '%s': %s" | msgid "Error while reading '%s': %s" | ||||||
| msgstr "Produciuse un erro ao ler «%s»: %s " | msgstr "Produciuse un erro ao ler «%s»: %s " | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/plug-in-curve-bend.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-curve-bend.html | ||||||
| #. Possibly retrieve data from a previous run | #. Possibly retrieve data from a previous run | ||||||
| #. The shell and main vbox | #. The shell and main vbox | ||||||
| #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1225 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2965 | #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1225 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2965 | ||||||
| @ -8447,17 +8447,17 @@ msgstr "Páxina web" | |||||||
| msgid "Distort an image by whirling and pinching" | msgid "Distort an image by whirling and pinching" | ||||||
| msgstr "Destorsionar unha imaxe mediante remuíño e aspiración" | msgstr "Destorsionar unha imaxe mediante remuíño e aspiración" | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/plug-in-whirlpinch.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-whirlpinch.html | ||||||
| #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:149 | #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:149 | ||||||
| msgid "W_hirl and Pinch..." | msgid "W_hirl and Pinch..." | ||||||
| msgstr "R_emuíño e aspiración..." | msgstr "R_emuíño e aspiración..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/plug-in-whirlpinch.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-whirlpinch.html | ||||||
| #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:341 | #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:341 | ||||||
| msgid "Whirling and pinching" | msgid "Whirling and pinching" | ||||||
| msgstr "Arremuíñando e aspirando" | msgstr "Arremuíñando e aspirando" | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/plug-in-whirlpinch.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/plug-in-whirlpinch.html | ||||||
| #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:529 | #: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:529 | ||||||
| msgid "Whirl and Pinch" | msgid "Whirl and Pinch" | ||||||
| msgstr "Remuíño e aspiración" | msgstr "Remuíño e aspiración" | ||||||
| @ -11156,10 +11156,10 @@ msgstr "O manual de usuario de PIKA non está dispoñíbel." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Por favor, instale o paquete adicional de axuda ou use o manual en liña para " | "Por favor, instale o paquete adicional de axuda ou use o manual en liña para " | ||||||
| "usuario de http://docs.pika.org/." | "usuario de https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
| @ -11219,7 +11219,7 @@ msgstr "Y:" | |||||||
| msgid "Asymmetry:" | msgid "Asymmetry:" | ||||||
| msgstr "Asimetría:" | msgstr "Asimetría:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #  http://docs.pika.org/en/pika-tool-shear.html | #  https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-shear.html | ||||||
| #. Shear | #. Shear | ||||||
| #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:595 | #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:595 | ||||||
| msgid "Shear:" | msgid "Shear:" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11277,7 +11277,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10822,10 +10822,10 @@ msgstr "A PIKA felhasználói kézikönyve nem elérhető." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Telepítse a kiegészítő súgócsomagot, vagy használja a webes felhasználói " | "Telepítse a kiegészítő súgócsomagot, vagy használja a webes felhasználói " | ||||||
| "kézikönyvet: https://docs.pika.org/" | "kézikönyvet: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10572,10 +10572,10 @@ msgstr "PIKA notandahandbókin er ekki tiltæk." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Settu upp aukahjálparpakka eða notaðu leiðbeiningarnar á vefnum:" | "Settu upp aukahjálparpakka eða notaðu leiðbeiningarnar á vefnum:" | ||||||
| " https://docs.pika.org/" | " https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10130,10 +10130,10 @@ msgstr "Il manuale utente di PIKA non è disponibile." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installare il pacchetto aggiuntivo di aiuto o usare il manuale utente in " | "Installare il pacchetto aggiuntivo di aiuto o usare il manuale utente in " | ||||||
| "linea che si trova su https://docs.pika.org/" | "linea che si trova su https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10239,13 +10239,13 @@ msgstr "現在、PIKA ユーザーマニュアルは利用できません。" | |||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at http://docs.pika.org/." | #| "at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "PIKA 2 ユーザーマニュアル・パッケージをインストールするか、オンライン版の " | "PIKA 2 ユーザーマニュアル・パッケージをインストールするか、オンライン版の " | ||||||
| "PIKA ユーザーマニュアル ( http://docs.pika.org/) を利用してください。" | "PIKA ユーザーマニュアル ( https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/) を利用してください。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -12211,7 +12211,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10349,8 +10349,8 @@ msgstr "រកឯកសារជំនួយ PIKA មិនឃើញ  | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "សូមដំឡើងកញ្ចប់ជំនួយបន្ថែមឬ ប្រើសៀវភៅដៃអ្នកប្រើលើបណ្តាញនៅលើ http://docs.pika.org/ ។" | msgstr "សូមដំឡើងកញ្ចប់ជំនួយបន្ថែមឬ ប្រើសៀវភៅដៃអ្នកប្រើលើបណ្តាញនៅលើ https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ ។" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | ||||||
| msgid "There is a problem with the PIKA help files." | msgid "There is a problem with the PIKA help files." | ||||||
|  | |||||||
| @ -10469,7 +10469,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | ||||||
|  | |||||||
| @ -11202,9 +11202,9 @@ msgstr "김프 사용자 설명서를 사용할 수 없습니다." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "도움말 패키지를 설치하거나 온라인 사용자 설명서(http://docs.pika.org/ko)를 사" | "도움말 패키지를 설치하거나 온라인 사용자 설명서(https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ko)를 사" | ||||||
| "용하십시오." | "용하십시오." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10107,10 +10107,10 @@ msgstr "PIKA naudotojo žinynas neprieinamas." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Įdiekite papildomą žinyno paketą arba naudokite internetinį naudotojo " | "Įdiekite papildomą žinyno paketą arba naudokite internetinį naudotojo " | ||||||
| "žinyną, esantį http://docs.pika.org/." | "žinyną, esantį https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10148,10 +10148,10 @@ msgstr "PIKA lietotāja rokasgrāmata nav pieejama." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Lūdzu, instalējiet papildu palīdzības pakotnes, vai izmantojiet tiešsaistes " | "Lūdzu, instalējiet papildu palīdzības pakotnes, vai izmantojiet tiešsaistes " | ||||||
| "rokasgrāmatu adresē https://docs.pika.org/" | "rokasgrāmatu adresē https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11209,10 +11209,10 @@ msgstr "Корисничкото упатство на PIKA не е достап | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:188 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ве молам инсталирајте го дополнителниот пакет за помош или користете го " | "Ве молам инсталирајте го дополнителниот пакет за помош или користете го " | ||||||
| "прирачникот на интернет на http://docs.pika.org/ ." | "прирачникот на интернет на https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ ." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:197 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr "गिम्प हस्तलिखित वापरकर्ता | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "http://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "कृपया अतिरिक्त मदत पॅकेज स्थापित करा किंवा येथे ऑनलाइन वापरकर्ता पुस्तिका वापराः" | msgstr "कृपया अतिरिक्त मदत पॅकेज स्थापित करा किंवा येथे ऑनलाइन वापरकर्ता पुस्तिका वापराः" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10811,9 +10811,9 @@ msgstr "PIKA သုံးစွဲသူ လက်စွဲကို မရန | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "အရန် အကူအညီပေး ကုန်ထုတ်ပစ္စည်းကို တပ်ဆင်ပါ (သို့) http://docs.pika.org/ မှ အွန်လိုင်း " | "အရန် အကူအညီပေး ကုန်ထုတ်ပစ္စည်းကို တပ်ဆင်ပါ (သို့) https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ မှ အွန်လိုင်း " | ||||||
| "သုံးစွဲသူ လက်စွဲကို သုံးစွဲပါ။" | "သုံးစွဲသူ လက်စွဲကို သုံးစွဲပါ။" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
|  | |||||||
| @ -11338,7 +11338,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10326,9 +10326,9 @@ msgstr "गिम्प मद्दत फाइलहरू फेला प | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "कृपया http://docs.pika.org/. मा अनलाइन प्रयोगकर्ता म्यानुअल प्रयोग गर्नुहोस् वा थप " | "कृपया https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/. मा अनलाइन प्रयोगकर्ता म्यानुअल प्रयोग गर्नुहोस् वा थप " | ||||||
| "मद्दत प्याकेजहरू स्थापना गर्नुहोस्।" | "मद्दत प्याकेजहरू स्थापना गर्नुहोस्।" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10284,10 +10284,10 @@ msgstr "De PIKA-gebruikershandleiding is niet beschikbaar." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installeer het aanvullende hulppakket of gebruik de online " | "Installeer het aanvullende hulppakket of gebruik de online " | ||||||
| "gebruikershandleiding op https://docs.pika.org/" | "gebruikershandleiding op https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11323,10 +11323,10 @@ msgstr "Handboka for PIKA er ikkje tilgjengeleg" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installer den tilhøyrande hjelp-pakka, eller bruk den nettbaserte handboka " | "Installer den tilhøyrande hjelp-pakka, eller bruk den nettbaserte handboka " | ||||||
| "på http://docs.pika.org/." | "på https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -9427,10 +9427,10 @@ msgstr "Lo manual d'utilizacion de PIKA es pas disponible." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "http://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installatz lo paquet d'ajuda o utilizatz lo manual en linha a l'adreça " | "Installatz lo paquet d'ajuda o utilizatz lo manual en linha a l'adreça " | ||||||
| "http://docs.pika.org/fr." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/fr." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10398,8 +10398,8 @@ msgstr "ਜੈਮਪ ਮੱਦਦ ਫਾਇਲਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:179 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "ਹੋਰ ਮੱਦਦ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜੀ ਜਾਂ http://docs.pika.org/ ਉੱਤੇ ਆਨਲਾਇਨ ਮੈਨੂਅਲ ਵੇਖੋ ਜੀ।" | msgstr "ਹੋਰ ਮੱਦਦ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜੀ ਜਾਂ https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ ਉੱਤੇ ਆਨਲਾਇਨ ਮੈਨੂਅਲ ਵੇਖੋ ਜੀ।" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:185 | ||||||
| msgid "There is a problem with the PIKA help files." | msgid "There is a problem with the PIKA help files." | ||||||
|  | |||||||
| @ -10638,10 +10638,10 @@ msgstr "Podręcznik użytkownika programu PIKA jest niedostępny." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Proszę zainstalować dodatkowy pakiet pomocy lub skorzystać z podręcznika " | "Proszę zainstalować dodatkowy pakiet pomocy lub skorzystać z podręcznika " | ||||||
| "użytkownika na stronie https://docs.pika.org/" | "użytkownika na stronie https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11430,10 +11430,10 @@ msgstr "O manual de utilizador do PIKA não está disponível." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Por favor, instale o pacote de ajuda adicional ou use o manual de utilizador " | "Por favor, instale o pacote de ajuda adicional ou use o manual de utilizador " | ||||||
| "disponível em http://docs.pika.org/" | "disponível em https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10438,10 +10438,10 @@ msgstr "O manual do usuário do PIKA não está disponível." | |||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at http://docs.pika.org/." | #| "at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "http://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Por favor, instale o pacote de ajuda adicional, ou use o manual online em " | "Por favor, instale o pacote de ajuda adicional, ou use o manual online em " | ||||||
| "http://docs.pika.org." | "http://docs.pika.org." | ||||||
|  | |||||||
| @ -10717,10 +10717,10 @@ msgstr "Manualul de utilizare PIKA nu este disponibil." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Instalați pachetul suplimentar de ajutor sau folosiți manualul de utilizator " | "Instalați pachetul suplimentar de ajutor sau folosiți manualul de utilizator " | ||||||
| "online de la: https://docs.pika.org/" | "online de la: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11547,10 +11547,10 @@ msgstr "Руководство пользователя по PIKA недосту | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Установите дополнительный пакет, содержащий документацию, или воспользуйтесь " | "Установите дополнительный пакет, содержащий документацию, или воспользуйтесь " | ||||||
| "интерактивным руководством пользователя на сайте http://docs.pika.org/" | "интерактивным руководством пользователя на сайте https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11155,13 +11155,13 @@ msgstr "PIKA používateľský manuál nie je dostupný." | |||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at http://docs.pika.org/." | #| "at https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Prosím, nainštalujte prídavný balík pomocníka, alebo použite príručku " | "Prosím, nainštalujte prídavný balík pomocníka, alebo použite príručku " | ||||||
| "používateľa na internete na adrese http://docs.pika.org/." | "používateľa na internete na adrese https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -12656,10 +12656,10 @@ msgstr "Uporabniški priročnik za PIKA ni na voljo." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Namestite dodatne pakete pomoči ali pa uporabite spletni uporabniški " | "Namestite dodatne pakete pomoči ali pa uporabite spletni uporabniški " | ||||||
| "priročnik na naslovu https://docs.pika.org/" | "priročnik na naslovu https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr "Нису доступна Гимпова помоћ." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Инсталирајте додатни пакет за помоћ или користите помоћ са мреже на: https://" | "Инсталирајте додатни пакет за помоћ или користите помоћ са мреже на: https://" | ||||||
| "docs.pika.org/" | "docs.pika.org/" | ||||||
|  | |||||||
| @ -10484,10 +10484,10 @@ msgstr "Nisu dostupna Pikaova pomoć." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| #| msgid "" | #| msgid "" | ||||||
| #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | #| "Please install the additional help package or use the online user manual " | ||||||
| #| "at: http://docs.pika.org/" | #| "at: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Instalirajte dodatni paket za pomoć ili koristite pomoć sa mreže na: https://" | "Instalirajte dodatni paket za pomoć ili koristite pomoć sa mreže na: https://" | ||||||
| "docs.pika.org/" | "docs.pika.org/" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11316,10 +11316,10 @@ msgstr "Användarhandboken för PIKA finns inte tillgänglig." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Installera tilläggspaketet för hjälpdokumentation eller använd nätupplagan " | "Installera tilläggspaketet för hjälpdokumentation eller använd nätupplagan " | ||||||
| "av användarhandboken på https://docs.pika.org/" | "av användarhandboken på https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr "_PAL" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: plug-ins/common/hot.c:669 | #: plug-ins/common/hot.c:669 | ||||||
| msgid "Reduce _Luminance" | msgid "Reduce _Luminance" | ||||||
| msgstr "_Renk Parlaklığını Azalt" | msgstr "_Renk Parlaklığını Azalt" | ||||||
| @ -12683,9 +12683,9 @@ msgstr "PIKA kullanıcı kılavuzu kullanılabilir değil." | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Lütfen ilave yardım paketlerini kurun veya https://docs.pika.org/ çevrim içi " | "Lütfen ilave yardım paketlerini kurun veya https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ çevrim içi " | ||||||
| "kullanıcı kılavuzunu kullanın" | "kullanıcı kılavuzunu kullanın" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
| @ -12734,10 +12734,10 @@ msgstr "Посібник з PIKA недоступний" | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Будь ласка, встановіть додатковий пакунок довідки або скористайтесь сайтом " | "Будь ласка, встановіть додатковий пакунок довідки або скористайтесь сайтом " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11244,7 +11244,7 @@ msgstr "Không tìm thấy tài liệu sử dụng PIKA." | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Hãy cài đặt gói trợ giúp thêm, hoặc dùng sổ hướng dẫn trực tuyến tại <http://" | "Hãy cài đặt gói trợ giúp thêm, hoặc dùng sổ hướng dẫn trực tuyến tại <http://" | ||||||
| "docs.pika.org/>." | "docs.pika.org/>." | ||||||
|  | |||||||
| @ -12416,8 +12416,8 @@ msgstr "PIKA 用户手册不可用。" | |||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "https://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "请安装附加的帮助包或使用位于 https://docs.pika.org/ 的在线用户手册" | msgstr "请安装附加的帮助包或使用位于 https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ 的在线用户手册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
| msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" | ||||||
|  | |||||||
| @ -11068,7 +11068,7 @@ msgstr "使用者手冊並沒有在本地端安裝。" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:187 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at " | "Please install the additional help package or use the online user manual at " | ||||||
| "http://docs.pika.org/." | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:196 | ||||||
|  | |||||||
| @ -10515,7 +10515,7 @@ msgstr "使用者手冊並沒有在本地端安裝。" | |||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:193 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | "Please install the additional help package or use the online user manual at: " | ||||||
| "http://docs.pika.org/" | "https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | #: ../plug-ins/help/pikahelpdomain.c:202 | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										8
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										8
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -33,7 +33,7 @@ | |||||||
| # Opacity/opaque -> Uigennemsigtighed/uigennemsigtig (Opacitet forstås nok af de færreste) | # Opacity/opaque -> Uigennemsigtighed/uigennemsigtig (Opacitet forstås nok af de færreste) | ||||||
| # Transparency/transparent -> Gennemsigtighed/gennemsigtig | # Transparency/transparent -> Gennemsigtighed/gennemsigtig | ||||||
| # Airbrush -> Airbrush (bruges i Photoshop: https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/painting-tools.html, af MS og er i RO) | # Airbrush -> Airbrush (bruges i Photoshop: https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/painting-tools.html, af MS og er i RO) | ||||||
| # Path -> Kurve evt. Sti (Photoshop har kurve: https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/editing-paths.html. PIKA kalder dem også selv for "curves": https://docs.pika.org/en/pika-using-paths.html) | # Path -> Kurve evt. Sti (Photoshop har kurve: https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/editing-paths.html. PIKA kalder dem også selv for "curves": https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-using-paths.html) | ||||||
| # Stroke -> Optegn/optegning (bruges i Photoshop). Bestryge/strøg er ikke godt: "Stroke selection" -> "Bestryg markeringen" betyder overmale markeringen, men det er kun omridset, der tegnes op. Dog: strøg i betydningen (pensel)strøg. | # Stroke -> Optegn/optegning (bruges i Photoshop). Bestryge/strøg er ikke godt: "Stroke selection" -> "Bestryg markeringen" betyder overmale markeringen, men det er kun omridset, der tegnes op. Dog: strøg i betydningen (pensel)strøg. | ||||||
| # Flatten(ing) -> Forene lag (fjern gennemsigtighed) - i modsætning til Merge layers -> Forene lag | # Flatten(ing) -> Forene lag (fjern gennemsigtighed) - i modsætning til Merge layers -> Forene lag | ||||||
| # (Photoshop har "samkopiering" https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/key-concepts/flattening.html, men "Forene lag" beskriver bedre processen) | # (Photoshop har "samkopiering" https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/key-concepts/flattening.html, men "Forene lag" beskriver bedre processen) | ||||||
| @ -8588,7 +8588,7 @@ msgctxt "tools-action" | |||||||
| msgid "Airbrush Rate: Increase by 10" | msgid "Airbrush Rate: Increase by 10" | ||||||
| msgstr "Airbrushhastighed: Forøg med 10" | msgstr "Airbrushhastighed: Forøg med 10" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Hvor meget maling, der anvendes: https://docs.pika.org/en/pika-tool-airbrush.html | # Hvor meget maling, der anvendes: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-airbrush.html | ||||||
| #: app/actions/tools-actions.c:204 | #: app/actions/tools-actions.c:204 | ||||||
| msgctxt "tools-action" | msgctxt "tools-action" | ||||||
| msgid "Airbrush Flow: Set" | msgid "Airbrush Flow: Set" | ||||||
| @ -14909,7 +14909,7 @@ msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Kan ikke oprette flydende markering, fordi det markerede område er tomt." | "Kan ikke oprette flydende markering, fordi det markerede område er tomt." | ||||||
|  |  | ||||||
| # https://docs.pika.org/en/pika-selection-float.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-selection-float.html | ||||||
| #: app/core/pikaselection.c:901 | #: app/core/pikaselection.c:901 | ||||||
| msgctxt "undo-type" | msgctxt "undo-type" | ||||||
| msgid "Float Selection" | msgid "Float Selection" | ||||||
| @ -15018,7 +15018,7 @@ msgstr "Genspejl fortløbende strøg" | |||||||
| msgid "Mirror" | msgid "Mirror" | ||||||
| msgstr "Spejl" | msgstr "Spejl" | ||||||
|  |  | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.9/en/pika-symmetry-dialog.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.9/en/pika-symmetry-dialog.html | ||||||
| #: app/core/pikasymmetry-mirror.c:128 | #: app/core/pikasymmetry-mirror.c:128 | ||||||
| msgid "Horizontal Symmetry" | msgid "Horizontal Symmetry" | ||||||
| msgstr "Vandret symmetri" | msgstr "Vandret symmetri" | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										2
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										2
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -18911,7 +18911,7 @@ msgstr "Pulse y arrastre para mover" | |||||||
| msgid "Click-Drag to rotate and scale" | msgid "Click-Drag to rotate and scale" | ||||||
| msgstr "Pulse y arrastre para rotar y escalar" | msgstr "Pulse y arrastre para rotar y escalar" | ||||||
|  |  | ||||||
| # https://docs.pika.org/es/pika-tool-shear.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/es/pika-tool-shear.html | ||||||
| #: app/display/pikatoolhandlegrid.c:902 | #: app/display/pikatoolhandlegrid.c:902 | ||||||
| msgid "Click-Drag to shear and scale" | msgid "Click-Drag to shear and scale" | ||||||
| msgstr "Pulse y arrastre para inclinar y escalar" | msgstr "Pulse y arrastre para inclinar y escalar" | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										2
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										2
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -25971,7 +25971,7 @@ msgctxt "matting-draw-mode" | |||||||
| msgid "Draw background" | msgid "Draw background" | ||||||
| msgstr "Desenează fundalul" | msgstr "Desenează fundalul" | ||||||
|  |  | ||||||
| # hm ? aș fi pus Desenează în zona pixelilor necunoscuți (conform https://docs.pika.org/2.10/en/pika-tool-foreground-select.html) dar posibil ca cine caută în traducere inversă să nu găsească ce trebuie | # hm ? aș fi pus Desenează în zona pixelilor necunoscuți (conform https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-tool-foreground-select.html) dar posibil ca cine caută în traducere inversă să nu găsească ce trebuie | ||||||
| #: app/tools/tools-enums.c:220 | #: app/tools/tools-enums.c:220 | ||||||
| msgctxt "matting-draw-mode" | msgctxt "matting-draw-mode" | ||||||
| msgid "Draw unknown" | msgid "Draw unknown" | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7611,7 +7611,7 @@ msgid "Blend Space" | |||||||
| msgstr "Prechod: " | msgstr "Prechod: " | ||||||
|  |  | ||||||
| # krytie vyplňovania: | # krytie vyplňovania: | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-bucket-fill.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-bucket-fill.html | ||||||
| #: ../app/actions/layers-actions.c:60 | #: ../app/actions/layers-actions.c:60 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgctxt "select-criterion" | #| msgctxt "select-criterion" | ||||||
| @ -7621,7 +7621,7 @@ msgid "Composite Space" | |||||||
| msgstr "Všetky kanály" | msgstr "Všetky kanály" | ||||||
|  |  | ||||||
| # krytie vyplňovania: | # krytie vyplňovania: | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-bucket-fill.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-bucket-fill.html | ||||||
| #: ../app/actions/layers-actions.c:64 | #: ../app/actions/layers-actions.c:64 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgctxt "select-criterion" | #| msgctxt "select-criterion" | ||||||
| @ -17720,7 +17720,7 @@ msgid "_Blend space:" | |||||||
| msgstr "Priestor farieb:" | msgstr "Priestor farieb:" | ||||||
|  |  | ||||||
| # krytie vyplňovania: | # krytie vyplňovania: | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-bucket-fill.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-bucket-fill.html | ||||||
| #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213 | #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgctxt "select-criterion" | #| msgctxt "select-criterion" | ||||||
| @ -17729,7 +17729,7 @@ msgid "Compos_ite space:" | |||||||
| msgstr "Všetky kanály" | msgstr "Všetky kanály" | ||||||
|  |  | ||||||
| # krytie vyplňovania: | # krytie vyplňovania: | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-bucket-fill.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-bucket-fill.html | ||||||
| #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225 | #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgctxt "select-criterion" | #| msgctxt "select-criterion" | ||||||
| @ -22879,7 +22879,7 @@ msgctxt "perspective-clone-mode" | |||||||
| msgid "Perspective Clone" | msgid "Perspective Clone" | ||||||
| msgstr "Perspektívne razítko" | msgstr "Perspektívne razítko" | ||||||
|  |  | ||||||
| # zarovnanie http://docs.pika.org/en/pika-tool-clone.html | # zarovnanie https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-clone.html | ||||||
| #: ../app/paint/paint-enums.c:83 | #: ../app/paint/paint-enums.c:83 | ||||||
| msgctxt "source-align-mode" | msgctxt "source-align-mode" | ||||||
| msgid "None" | msgid "None" | ||||||
| @ -25587,7 +25587,7 @@ msgstr "Režim náhľadu" | |||||||
| msgid "Stroke width" | msgid "Stroke width" | ||||||
| msgstr "Šírka obtiahnutia" | msgstr "Šírka obtiahnutia" | ||||||
|  |  | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-foreground-select.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-foreground-select.html | ||||||
| #: ../app/tools/pikaforegroundselectoptions.c:105 | #: ../app/tools/pikaforegroundselectoptions.c:105 | ||||||
| msgid "Size of the brush used for refinements" | msgid "Size of the brush used for refinements" | ||||||
| msgstr "Veľkosť štetca pre vylepšovanie" | msgstr "Veľkosť štetca pre vylepšovanie" | ||||||
| @ -27355,7 +27355,7 @@ msgid "Show a preview of the transformed image" | |||||||
| msgstr "Zobrazí okno s náhľadom transformovaného obrázka" | msgstr "Zobrazí okno s náhľadom transformovaného obrázka" | ||||||
|  |  | ||||||
| # krytie vyplňovania: | # krytie vyplňovania: | ||||||
| # http://docs.pika.org/en/pika-tool-bucket-fill.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/en/pika-tool-bucket-fill.html | ||||||
| #: ../app/tools/pikatransformgridoptions.c:119 | #: ../app/tools/pikatransformgridoptions.c:119 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| #| msgctxt "select-criterion" | #| msgctxt "select-criterion" | ||||||
|  | |||||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -11888,7 +11888,7 @@ msgstr "Alfa" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: app/core/core-enums.c:828 | #: app/core/core-enums.c:828 | ||||||
| msgctxt "histogram-channel" | msgctxt "histogram-channel" | ||||||
| msgid "Luminance" | msgid "Luminance" | ||||||
| @ -19764,14 +19764,14 @@ msgid "Linear burn" | |||||||
| msgstr "Doğrusal Yanma" | msgstr "Doğrusal Yanma" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: app/operations/operations-enums.c:274 | #: app/operations/operations-enums.c:274 | ||||||
| msgctxt "layer-mode" | msgctxt "layer-mode" | ||||||
| msgid "Luma/Luminance darken only" | msgid "Luma/Luminance darken only" | ||||||
| msgstr "Luma/Renk Parlaklığı yalnızca koyulaştır" | msgstr "Luma/Renk Parlaklığı yalnızca koyulaştır" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only". | #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only". | ||||||
| #. Keep it short. | #. Keep it short. | ||||||
| #: app/operations/operations-enums.c:277 | #: app/operations/operations-enums.c:277 | ||||||
| @ -19781,14 +19781,14 @@ msgstr "Luma yalnızca koyulaştır" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: app/operations/operations-enums.c:278 | #: app/operations/operations-enums.c:278 | ||||||
| msgctxt "layer-mode" | msgctxt "layer-mode" | ||||||
| msgid "Luma/Luminance lighten only" | msgid "Luma/Luminance lighten only" | ||||||
| msgstr "Luma/Renk Parlaklığı yalnızca açıklaştır" | msgstr "Luma/Renk Parlaklığı yalnızca açıklaştır" | ||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only". | #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only". | ||||||
| #. Keep it short. | #. Keep it short. | ||||||
| #: app/operations/operations-enums.c:281 | #: app/operations/operations-enums.c:281 | ||||||
| @ -19798,7 +19798,7 @@ msgstr "Luma yalnızca açıklaştır" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: app/operations/operations-enums.c:282 | #: app/operations/operations-enums.c:282 | ||||||
| msgctxt "layer-mode" | msgctxt "layer-mode" | ||||||
| msgid "Luminance" | msgid "Luminance" | ||||||
| @ -27198,7 +27198,7 @@ msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" | |||||||
|  |  | ||||||
| # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | # Luma metodunun Luminance metodundan farkı var, | ||||||
| # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | # o sebeple "Renk Parlaklığı" olarak çevirdim | ||||||
| # https://docs.pika.org/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | # https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/2.10/en/pika-filter-desaturate.html | ||||||
| #: app/widgets/pikagradienteditor.c:1309 | #: app/widgets/pikagradienteditor.c:1309 | ||||||
| #, c-format | #, c-format | ||||||
| msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f" | msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f" | ||||||
|  | |||||||
| @ -32,7 +32,7 @@ The latest version of PIKA can be found at: | |||||||
|  |  | ||||||
| We also have a website dedicated to documentation at: | We also have a website dedicated to documentation at: | ||||||
|  |  | ||||||
|         https://docs.pika.org/ |         https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/wiki/ | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
| 2. Contributing | 2. Contributing | ||||||
|  | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user