PIKApp/po-plug-ins/rw.po

14076 lines
345 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-09-26 00:35:21 +02:00
# translation of pika-plugins to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pika-plugins package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pika-plugins HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-01 13:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:548 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:280
#: plug-ins/gflare/gflare.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No %s in pikarc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
msgstr "in Kuri Kongeramo Icyinjijwe Kuri IDOSIYE"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:567
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1677 plug-ins/imagemap/imap_about.c:39
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:367
msgid "About"
msgstr "Bigyanye"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:638
msgid "Realtime Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645
#, fuzzy
msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
msgstr "Gushoboza iyi Ihitamo i Igaragazambere ku buryo bwikora"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPAINT.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648
msgid "Redraw"
msgstr "Kongera Gushushanya"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:654
#, fuzzy
msgid "Redraw preview"
msgstr "Igaragazambere"
#. Zoom Options
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:657
msgid "Zoom"
msgstr "Ihindurangano"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:685
#, fuzzy
msgid "Undo last zoom"
msgstr "Iheruka Ihindurangano"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:695
#, fuzzy
msgid "Redo last zoom"
msgstr "Iheruka Ihindurangano"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710
#, fuzzy
msgid "_Parameters"
msgstr "Ibigenga"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:713
msgid "Fractal Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726
msgid "XMIN:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729
#, fuzzy
msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
msgstr "i Itangira X"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:737
msgid "XMAX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:740
#, fuzzy
msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
msgstr "i ISEGONDA X"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748
msgid "YMIN:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:751
#, fuzzy
msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
msgstr "i Itangira Y"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759
msgid "YMAX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:762
#, fuzzy
msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
msgstr "i ISEGONDA Y"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:770
msgid "ITER:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:773
#, fuzzy
msgid ""
"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
"calculated, which will take more time"
msgstr "i Agaciro ni i Birenzeho Birambuye Birenzeho Igihe"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:782
msgid "CX:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr "i Agaciro Amahinduka Bya Gikora Na: buri Na"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:794
msgid "CY:"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797
#, fuzzy
msgid ""
"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr "i Agaciro Amahinduka Bya Gikora Na: buri Na"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:814
#, fuzzy
msgid "Load a fractal from file"
msgstr "a Bivuye IDOSIYE"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:822
#, fuzzy
msgid "Reset parameters to default values"
msgstr "Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831
#, fuzzy
msgid "Save active fractal to file"
msgstr "Kubika Gikora Kuri IDOSIYE"
#. Fractal type toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:834
msgid "Fractal Type"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:847
msgid "Mandelbrot"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:849
msgid "Julia"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:851
#, fuzzy
msgid "Barnsley 1"
msgstr "1."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:853
#, fuzzy
msgid "Barnsley 2"
msgstr "2."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:855
#, fuzzy
msgid "Barnsley 3"
msgstr "3."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:857
msgid "Spider"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859
msgid "Man'o'war"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.4.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:861
#, fuzzy
msgid "Lambda"
msgstr "lamuda"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:863
msgid "Sierpinski"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:909 plug-ins/common/sinus.c:879
#, fuzzy
msgid "Co_lors"
msgstr "Amabara"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Vectorize.ColorCount.text
#. Number of Colors frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:913 plug-ins/common/borderaverage.c:409
#, fuzzy
msgid "Number of Colors"
msgstr "Umubare w'amabara"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925
msgid "Number of colors:"
msgstr "Umubare w'amabara:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928
#, fuzzy
msgid "Change the number of colors in the mapping"
msgstr "i Umubare Bya Amabara in i Igereranya"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:935
msgid "Use loglog smoothing"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:942
#, fuzzy
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
msgstr "LOG LOG Kuri in i Igisubizo"
#. Color Density frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:946
msgid "Color Density"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
#. These values are translated for the GUI but also used internally
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:958 plug-ins/common/compose.c:134
#: plug-ins/common/compose.c:144 plug-ins/common/fp.c:226
#, fuzzy
msgid "Red:"
msgstr "Umutuku:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:961
#, fuzzy
msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "i Imbaraga Bya i Umutuku"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:968 plug-ins/common/compose.c:135
#: plug-ins/common/compose.c:145 plug-ins/common/fp.c:227
#, fuzzy
msgid "Green:"
msgstr "Icyatsi kibisi:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:971
#, fuzzy
msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "i Imbaraga Bya i Icyatsi"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:978 plug-ins/common/compose.c:136
#: plug-ins/common/compose.c:146 plug-ins/common/fp.c:228
#, fuzzy
msgid "Blue:"
msgstr "Ubururu"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:981
#, fuzzy
msgid "Change the intensity of the blue channel"
msgstr "i Imbaraga Bya i Ubururu"
#. Color Function frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:987
msgid "Color Function"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
#. Redmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:996 plug-ins/common/channel_mixer.c:534
#: plug-ins/common/decompose.c:132
msgid "Red"
msgstr "Umutuku"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_SINX.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1000
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1041
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1082
msgid "Sine"
msgstr "Sinisi"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_COSX.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1002
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1043
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1084
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinisi"
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1004
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1045
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1086 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:167 plug-ins/common/align_layers.c:419
#: plug-ins/common/align_layers.c:450 plug-ins/common/postscript.c:3021
#: plug-ins/common/postscript.c:3033 plug-ins/common/psp.c:413
#: plug-ins/fits/fits.c:1011
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1009
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1050
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1091
#, fuzzy
msgid "Use sine-function for this color component"
msgstr "Sinisi Umumaro kugirango iyi Ibara"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1012
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1053
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1094
#, fuzzy
msgid "Use cosine-function for this color component"
msgstr "Cosinisi Umumaro kugirango iyi Ibara"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1015
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1056
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1097
#, fuzzy
msgid ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
"channel"
msgstr "By'umurongo Igereranya Bya Umumaro kugirango iyi Ibara"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1024
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1065
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1106
msgid "Inversion"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1032
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1073
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1114
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
msgstr "Gushoboza iyi Ihitamo Ibara Uduciro Na: Ntoya Na"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text
#. Greenmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1037 plug-ins/common/channel_mixer.c:539
#: plug-ins/common/decompose.c:133
msgid "Green"
msgstr "Icyatsi"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text
#. Bluemode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1078 plug-ins/common/channel_mixer.c:544
#: plug-ins/common/decompose.c:138
msgid "Blue"
msgstr "Ubururu"
#. Colormode toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1119
msgid "Color Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1128
#, fuzzy
msgid "As specified above"
msgstr "hejuru"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1140
#, fuzzy
msgid ""
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
"function). The result is visible in the preview image"
msgstr ""
"a Ibara Na: i Amahitamo hejuru Ibara Umumaro Igisubizo ni Kigaragara in i "
"Igaragazambere Ishusho"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1150
#, fuzzy
msgid "Apply active gradient to final image"
msgstr "Gikora Ikizamuko Kuri Ishusho"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1162
#, fuzzy
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
msgstr "a Ibara ikoresha a Ikizamuko Bivuye i Ikizamuko Muhinduzi"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1173
msgid "FractalExplorer Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1203
msgid "_Fractals"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1824
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1151 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:194
#: plug-ins/common/CEL.c:573 plug-ins/common/CML_explorer.c:2005
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1053 plug-ins/common/compressor.c:409
#: plug-ins/common/compressor.c:540 plug-ins/common/curve_bend.c:860
#: plug-ins/common/dicom.c:648 plug-ins/common/gbr.c:582
#: plug-ins/common/gif.c:994 plug-ins/common/gih.c:1257
#: plug-ins/common/gtm.c:222 plug-ins/common/mng.c:559
#: plug-ins/common/mng.c:947 plug-ins/common/pat.c:433
#: plug-ins/common/pcx.c:579 plug-ins/common/pix.c:505
#: plug-ins/common/png.c:1173 plug-ins/common/pnm.c:810
#: plug-ins/common/postscript.c:1120 plug-ins/common/psd_save.c:1330
#: plug-ins/common/raw.c:522 plug-ins/common/raw.c:549
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2091 plug-ins/common/sunras.c:504
#: plug-ins/common/tga.c:1022 plug-ins/common/tiff.c:1914
#: plug-ins/common/xbm.c:991 plug-ins/common/xwd.c:562
#: plug-ins/fits/fits.c:445 plug-ins/flame/flame.c:443
#: plug-ins/gfig/gfig.c:786 plug-ins/gfli/gfli.c:710
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2405 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:259
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:215 plug-ins/winicon/icosave.c:244
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1265 plug-ins/xjt/xjt.c:1700
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write '%s': %s"
msgstr "OYA Kwandika"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1891
msgid "Load Fractal Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1922
#, fuzzy
msgid "Save Fractal Parameters"
msgstr "Kubika"
#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
#. stat error (file does not exist)
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2123
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1164
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1290 plug-ins/bmp/bmpread.c:152
#: plug-ins/common/CEL.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:2220
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:975 plug-ins/common/curve_bend.c:912
#: plug-ins/common/dicom.c:291 plug-ins/common/gbr.c:325
#: plug-ins/common/gifload.c:294 plug-ins/common/gih.c:647
#: plug-ins/common/mng.c:1118 plug-ins/common/pat.c:302
#: plug-ins/common/pcx.c:299 plug-ins/common/pix.c:325
#: plug-ins/common/png.c:671 plug-ins/common/pnm.c:434
#: plug-ins/common/postscript.c:989 plug-ins/common/psd.c:1778
#: plug-ins/common/psp.c:1454 plug-ins/common/raw.c:235
#: plug-ins/common/raw.c:639 plug-ins/common/spheredesigner.c:1981
#: plug-ins/common/sunras.c:375 plug-ins/common/svg.c:309
#: plug-ins/common/svg.c:692 plug-ins/common/tga.c:409
#: plug-ins/common/tiff.c:526 plug-ins/common/xbm.c:715
#: plug-ins/common/xwd.c:415 plug-ins/faxg3/faxg3.c:219
#: plug-ins/fits/fits.c:333 plug-ins/flame/flame.c:412
#: plug-ins/gfig/gfig.c:429 plug-ins/gfli/gfli.c:422 plug-ins/gfli/gfli.c:457
#: plug-ins/help/domain.c:423 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:134
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:836 plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:204
#: plug-ins/winicon/icoload.c:127 plug-ins/xjt/xjt.c:2524
#: plug-ins/xjt/xjt.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2131
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "'%s'ni OYA a IDOSIYE"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
msgstr "'%s'ni Icyiciro"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:272
msgid "_Fractal Explorer..."
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:403
msgid "Rendering Fractal..."
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:775
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3136
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
msgstr "Kuri Gusiba Bivuye i Urutonde Na Bivuye"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:779
msgid "Delete Fractal"
msgstr ""
#. the dialog
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:856
#, fuzzy
msgid "Edit fractal name"
msgstr "Izina:"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:882
#, fuzzy
msgid "Fractal name:"
msgstr "Izina:"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:904
msgid "New Fractal"
msgstr ""
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1185
#, fuzzy, c-format
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "Idosiye ni OYA a IDOSIYE"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
msgstr "Idosiye ni Icyiciro"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1244
#, fuzzy
msgid "My first fractal"
msgstr "Itangira"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1260
#, fuzzy
msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
msgstr "ku MAHARAKUBIRI ku"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1297
#, fuzzy
msgid "Select folder and rescan collection"
msgstr "Ububiko Na"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1309
#, fuzzy
msgid "Delete currently selected fractal"
msgstr "Byahiswemo"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1360
#, fuzzy
msgid "Rescan for Fractals"
msgstr "kugirango"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1377
msgid "Add FractalExplorer Path"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103
msgid "Lighting Effects..."
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197
msgid "_Lighting Effects..."
msgstr ""
# offmgr/sdi\ofaslots.src:SID_GENERAL_OPTIONS.text
#. General options
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:277
msgid "General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:285
#, fuzzy
msgid "T_ransparent background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:295
#, fuzzy
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr "Ishyika Ishusho Bibonerana Ubuhagarike ni Zeru"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:298
#, fuzzy
msgid "Cre_ate new image"
msgstr "Gishya Ishusho"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:308 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570
#, fuzzy
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr "a Gishya Ishusho Ryari: Muyunguruzi..."
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:310
#, fuzzy
msgid "High _Quality preview"
msgstr "Igaragazambere"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:320
#, fuzzy
msgid "Enable/disable high quality preview"
msgstr "kirekire Ubwiza Igaragazambere"
# svx/source\dialog\fontwork.src:RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.quickhelptext
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:327
msgid "Distance"
msgstr "Intera"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:361 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649
msgid "Light Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:374
#, fuzzy
msgid "Light 1"
msgstr "1."
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:375
#, fuzzy
msgid "Light 2"
msgstr "2."
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:376
#, fuzzy
msgid "Light 3"
msgstr "3."
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:377
#, fuzzy
msgid "Light 4"
msgstr "4."
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:378
#, fuzzy
msgid "Light 5"
msgstr "5"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:379
#, fuzzy
msgid "Light 6"
msgstr "6"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
#. row labels
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/common/spheredesigner.c:2633
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393
msgid "Color:"
msgstr "Ibara:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400
msgid "Directional"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:401
msgid "Point"
msgstr "Akadomo"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:416 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677
#, fuzzy
msgid "Type of light source to apply"
msgstr "Bya kimurika Inkomoko Kuri Gukurikiza"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:418 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679
#, fuzzy
msgid "Select lightsource color"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:430 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
#, fuzzy
msgid "Set light source color"
msgstr "kimurika Inkomoko Ibara"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Effect.Intensity.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438
#, fuzzy
msgid "_Intensity:"
msgstr "Imbaraga"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:444
#, fuzzy
msgid "Light intensity"
msgstr "Imbaraga"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:447 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:472
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:456 plug-ins/common/flarefx.c:759
#: plug-ins/common/mblur.c:999 plug-ins/common/nova.c:453
#: plug-ins/common/papertile.c:271 plug-ins/flame/flame.c:1217
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2661
#, fuzzy
msgid "_X:"
msgstr "X"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:462 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
#, fuzzy
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Ibirindiro in Umwanya"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/common/flarefx.c:764
#: plug-ins/common/mblur.c:1005 plug-ins/common/nova.c:458
#: plug-ins/common/papertile.c:280 plug-ins/flame/flame.c:1231
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2665
#, fuzzy
msgid "_Y:"
msgstr "Y"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732
#, fuzzy
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Ibirindiro in Umwanya"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:482
#, fuzzy
msgid "_Z:"
msgstr "Z"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:488 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746
#, fuzzy
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Ibirindiro in Umwanya"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.text
#. *****************************************************
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
#. *************************************************
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:491 plug-ins/common/struc.c:1289
#: plug-ins/common/wind.c:942
msgid "Direction"
msgstr "Icyerekezo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
#. X
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:529
#, fuzzy
msgid "X:"
msgstr "X"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772
#, fuzzy
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Icyerekezo in Umwanya"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
#. Y
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:543
#, fuzzy
msgid "Y:"
msgstr "Y"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:517 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785
#, fuzzy
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Icyerekezo in Umwanya"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:523 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202
#, fuzzy
msgid "Z:"
msgstr "Z"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:529 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798
#, fuzzy
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr "Inkomoko Icyerekezo in Umwanya"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:532
msgid "I_solate"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:542
msgid "Lighting preset:"
msgstr ""
# 3766
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588
#, fuzzy
msgid "Material properties"
msgstr "ibiranga/ ibigize ibikoresho"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:606
msgid "_Glowing:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859
#, fuzzy
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr "Bya Umwimerere Ibara Kuri Garagaza Oya kimurika"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635
#, fuzzy
msgid "_Bright:"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:651 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888
#, fuzzy
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr "Bya Umwimerere Ibara Ryari: ku a kimurika Inkomoko"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:664
msgid "_Shiny:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:680 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960
#, fuzzy
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr "i Amahitamogaragaza"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:692
msgid "_Polished:"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:708 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989
#, fuzzy
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr "Uduciro i Amahitamogaragaza Birenzeho"
#. Metallic
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:717
msgid "_Metallic"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:753
#, fuzzy
msgid "E_nable bump mapping"
msgstr "Igereranya"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:767
#, fuzzy
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr "Igereranya Ishusho Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:785
#, fuzzy
msgid "Bumpm_ap image:"
msgstr "Ishusho"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.text
#. Map type menu
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:788 plug-ins/common/bumpmap.c:896
#: plug-ins/flame/flame.c:738
msgid "Linear"
msgstr "Kurikiramurongo"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:789
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:790 plug-ins/common/bumpmap.c:898
#: plug-ins/flame/flame.c:739
msgid "Sinusoidal"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.quickhelptext
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:791 plug-ins/common/bumpmap.c:897
#: plug-ins/flame/flame.c:740
msgid "Spherical"
msgstr "Cy'umubumbe"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:801
#, fuzzy
msgid "Cu_rve:"
msgstr "Agaheto"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:806
#, fuzzy
msgid "Ma_ximum height:"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:816
#, fuzzy
msgid "Maximum height for bumps"
msgstr "Ubuhagarike kugirango"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:841
#, fuzzy
msgid "E_nable environment mapping"
msgstr "Igereranya"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:855
#, fuzzy
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
msgstr "Igereranya"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:877
#, fuzzy
msgid "En_vironment image:"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879
#, fuzzy
msgid "Environment image to use"
msgstr "Ishusho Kuri Gukoresha"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:901
#, fuzzy
msgid "Op_tions"
msgstr "Amahitamo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..3.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:905 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326
#, fuzzy
msgid "_Light"
msgstr "kimurika"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:909 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330
#, fuzzy
msgid "_Material"
msgstr "Ibikoresho"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:913
msgid "_Bump Map"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:917
msgid "_Environment Map"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:970
msgid "Lighting Effects"
msgstr ""
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 plug-ins/pikaressionist/preview.c:181
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
#, fuzzy
msgid "_Update"
msgstr "Kuvugurura"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1031 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1430
#, fuzzy
msgid "Recompute preview image"
msgstr "Igaragazambere Ishusho"
# uui/source\cookiedg.src:DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_INTERACTIVE.text
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033
#, fuzzy
msgid "I_nteractive"
msgstr "Biganira"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1047
#, fuzzy
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr "Igihe Igaragazambere Bya Amahinduka"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1086
#, fuzzy
msgid "Save Lighting Preset"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1221
msgid "Load Lighting Preset"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273
#, fuzzy
msgid "Map to Plane..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276
#, fuzzy
msgid "Map to Sphere..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279
#, fuzzy
msgid "Map to Box..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282
#, fuzzy
msgid "Map to Cylinder..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199
msgid "Map _Object..."
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340
#, fuzzy
msgid "_Box"
msgstr "Agasanduku"
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAEULE_3D_1.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.2.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346
#, fuzzy
msgid "C_ylinder"
msgstr "Umwiburungushure"
# svx/source\options\optctl.src:RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.text
#. General options
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496
msgid "General options"
msgstr "Amahitamo rusange"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508
#, fuzzy
msgid "Map to:"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512
msgid "Plane"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513
msgid "Sphere"
msgstr "Umubumbe"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514
msgid "Box"
msgstr "Agasanduku"
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAEULE_3D_1.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.2.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515
msgid "Cylinder"
msgstr "Umwiburungushure"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
#, fuzzy
msgid "Type of object to map to"
msgstr "Bya Igikoresho Kuri Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543
#, fuzzy
msgid "Make image transparent outside object"
msgstr "Ishusho Bibonerana Hanze Igikoresho"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545
#, fuzzy
msgid "Tile source image"
msgstr "Inkomoko Ishusho"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556
#, fuzzy
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
msgstr "Inkomoko Ishusho kugirango Bidashira"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559
#, fuzzy
msgid "Create new image"
msgstr "Gishya Ishusho"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578
msgid "Enable _antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.FT_DEPTH.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:977
#: plug-ins/common/emboss.c:522 plug-ins/common/fractaltrace.c:790
#: plug-ins/common/struc.c:1321
#, fuzzy
msgid "_Depth:"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605
#, fuzzy
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
msgstr "Ubwiza ni"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:692
#: plug-ins/common/wind.c:1005 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:441
msgid "_Threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622
#, fuzzy
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr "Ryari: Gitoya iyi Agaciro"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658
#, fuzzy
msgid "Point light"
msgstr "kimurika"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659
#, fuzzy
msgid "Directional light"
msgstr "kimurika"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660
#, fuzzy
msgid "No light"
msgstr "kimurika"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674
#, fuzzy
msgid "Lightsource type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
#, fuzzy
msgid "Lightsource color:"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749
msgid "Direction Vector"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825
msgid "Intensity Levels"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844
msgid "Ambient:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916
msgid "Diffuse:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897
msgid "Reflectivity"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931
#, fuzzy
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
msgstr "Uduciro i Igikoresho Birenzeho kimurika Kugaragara"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945
#, fuzzy
msgid "Specular:"
msgstr "Kidasobanutse"
# 2808
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974
#, fuzzy
msgid "Highlight:"
msgstr "garagaza cyane"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035
#, fuzzy
msgid "Object X position in XYZ space"
msgstr "Ibirindiro in Umwanya"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048
#, fuzzy
msgid "Object Y position in XYZ space"
msgstr "Ibirindiro in Umwanya"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061
#, fuzzy
msgid "Object Z position in XYZ space"
msgstr "Ibirindiro in Umwanya"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_ROTATED.text
#. Rotation
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3185
msgid "Rotation"
msgstr "Ukuzenguruka"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084
#, fuzzy
msgid "Rotation angle about X axis"
msgstr "Imfuruka Ibyerekeye Umurongo fatizo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095
#, fuzzy
msgid "Rotation angle about Y axis"
msgstr "Imfuruka Ibyerekeye Umurongo fatizo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106
#, fuzzy
msgid "Rotation angle about Z axis"
msgstr "Imfuruka Ibyerekeye Umurongo fatizo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
#, fuzzy
msgid "Front:"
msgstr "Imbere"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
#, fuzzy
msgid "Back:"
msgstr "Inyuma..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:531
msgid "Top:"
msgstr "Hejuru:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:572
msgid "Bottom:"
msgstr "Hasi:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:518
msgid "Left:"
msgstr "Ibumoso:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:544
msgid "Right:"
msgstr "Iburyo:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140
#, fuzzy
msgid "Map Images to Box Faces"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2728
msgid "Scale X:"
msgstr ""
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
#, fuzzy
msgid "X scale (size)"
msgstr "Gupima Ingano"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193
#, fuzzy
msgid "Y scale (size)"
msgstr "Gupima Ingano"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205
#, fuzzy
msgid "Z scale (size)"
msgstr "Gupima Ingano"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Hejuru:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "Hasi:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233
#, fuzzy
msgid "Images for the Cap Faces"
msgstr "kugirango i"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1110
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273
#, fuzzy
msgid "R_adius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277
#, fuzzy
msgid "Cylinder radius"
msgstr "Akarambararo"
# svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:939
#, fuzzy
msgid "L_ength:"
msgstr "Uburebure:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291
#, fuzzy
msgid "Cylinder length"
msgstr "Uburebure"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322
#, fuzzy
msgid "O_ptions"
msgstr "Amahitamo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334
#, fuzzy
msgid "O_rientation"
msgstr "Icyerekezo"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370
#, fuzzy
msgid "Map to Object"
msgstr "Kuri"
# svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1421 plug-ins/common/diffraction.c:470
#, fuzzy
msgid "_Preview!"
msgstr "Igaragazambere:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1444
#, fuzzy
msgid "Zoom out (make image smaller)"
msgstr "Inyuma Ubwoko Ishusho Gitoya"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1458
#, fuzzy
msgid "Zoom in (make image bigger)"
msgstr "in Ubwoko Ishusho"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1460
#, fuzzy
msgid "Show preview _wireframe"
msgstr "Igaragazambere"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1469
#, fuzzy
msgid "Show/hide preview wireframe"
msgstr "Gushisha Igaragazambere"
#: plug-ins/bmp/bmp.c:118 plug-ins/bmp/bmp.c:137
#, fuzzy
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:85
msgid "Bad colormap"
msgstr ""
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:306
#: plug-ins/common/dicom.c:296 plug-ins/common/gbr.c:331
#: plug-ins/common/gifload.c:299 plug-ins/common/gih.c:653
#: plug-ins/common/pat.c:308 plug-ins/common/pcx.c:305
#: plug-ins/common/pix.c:331 plug-ins/common/png.c:679
#: plug-ins/common/pnm.c:440 plug-ins/common/postscript.c:996
#: plug-ins/common/psd.c:1784 plug-ins/common/raw.c:645
#: plug-ins/common/sunras.c:430 plug-ins/common/tga.c:415
#: plug-ins/common/tiff.c:532 plug-ins/common/wmf.c:951
#: plug-ins/common/xbm.c:721 plug-ins/common/xpm.c:339
#: plug-ins/common/xwd.c:469 plug-ins/faxg3/faxg3.c:204
#: plug-ins/gfli/gfli.c:463 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:142
#: plug-ins/sgi/sgi.c:317 plug-ins/winicon/icoload.c:506
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3309
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening '%s'..."
msgstr "Gufungura %s%S"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:168 plug-ins/bmp/bmpread.c:177
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:183 plug-ins/bmp/bmpread.c:191
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:205 plug-ins/bmp/bmpread.c:305
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
msgstr "'%s'ni OYA a Byemewe IDOSIYE"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:218 plug-ins/bmp/bmpread.c:237
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:258 plug-ins/bmp/bmpread.c:277
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:298 plug-ins/bmp/bmpread.c:311
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
msgstr "IDOSIYE Umutwempangano Bivuye"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:448
#, fuzzy
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
msgstr "Cyangwa Sibyo igabanyangano Imiterere"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:483
#, fuzzy
msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
msgstr "Cyangwa Sibyo"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Print.Content.Background.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Print.Content.Background.text
#.
#. * Create the "background" layer to hold the image...
#.
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:488 plug-ins/common/CEL.c:353
#: plug-ins/common/CEL.c:356 plug-ins/common/blinds.c:276
#: plug-ins/common/compose.c:759 plug-ins/common/decompose.c:619
#: plug-ins/common/dicom.c:443 plug-ins/common/film.c:940
#: plug-ins/common/gifload.c:867 plug-ins/common/pcx.c:330
#: plug-ins/common/pcx.c:336 plug-ins/common/pix.c:365
#: plug-ins/common/png.c:804 plug-ins/common/pnm.c:518
#: plug-ins/common/psd.c:2192 plug-ins/common/raw.c:680
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:253 plug-ins/common/sunras.c:915
#: plug-ins/common/tga.c:922 plug-ins/common/tiff.c:880
#: plug-ins/common/tile.c:262 plug-ins/common/xbm.c:862
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:464 plug-ins/fits/fits.c:500
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1276 plug-ins/pikaressionist/general.c:121
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:298 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:703
#: plug-ins/sgi/sgi.c:368 plug-ins/twain/twain.c:571
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1156
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:132 plug-ins/common/dicom.c:618
#: plug-ins/common/pcx.c:573
#, fuzzy
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:178 plug-ins/common/dicom.c:633
#: plug-ins/common/postscript.c:1111 plug-ins/common/xwd.c:553
#: plug-ins/fits/fits.c:436 plug-ins/xjt/xjt.c:1677
#, fuzzy
msgid "Cannot operate on unknown image types."
msgstr "ku Kitazwi Ishusho"
#. And let's begin the progress
#. init the progress meter
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:205 plug-ins/common/CEL.c:578
#: plug-ins/common/gbr.c:588 plug-ins/common/gif.c:1001
#: plug-ins/common/gih.c:1262 plug-ins/common/gtm.c:243
#: plug-ins/common/pat.c:439 plug-ins/common/pcx.c:541
#: plug-ins/common/pix.c:511 plug-ins/common/png.c:1181
#: plug-ins/common/pnm.c:815 plug-ins/common/postscript.c:1126
#: plug-ins/common/psd_save.c:1336 plug-ins/common/sunras.c:510
#: plug-ins/common/tga.c:1028 plug-ins/common/tiff.c:1920
#: plug-ins/common/xbm.c:996 plug-ins/common/xpm.c:620
#: plug-ins/common/xwd.c:567 plug-ins/fits/fits.c:451 plug-ins/gfli/gfli.c:679
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:216 plug-ins/sgi/sgi.c:537
#: plug-ins/winicon/icosave.c:958 plug-ins/xjt/xjt.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving '%s'..."
msgstr "Mu kubika"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:550
#, fuzzy
msgid "Save as BMP"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:569
msgid "_RLE encoded"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:140
#, fuzzy
msgid "_Modify red channel"
msgstr "Umutuku"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:140
#, fuzzy
msgid "_Modify hue channel"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:141
#, fuzzy
msgid "Mo_dify green channel"
msgstr "Icyatsi"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:141
#, fuzzy
msgid "Mo_dify saturation channel"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:142
#, fuzzy
msgid "Mod_ify blue channel"
msgstr "Ubururu"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:142
msgid "Mod_ify luminosity channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
#, fuzzy
msgid "Red _frequency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
#, fuzzy
msgid "Hue _frequency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:148
#, fuzzy
msgid "Green fr_equency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:148
#, fuzzy
msgid "Saturation fr_equency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:149
#, fuzzy
msgid "Blue freq_uency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:149
#, fuzzy
msgid "Luminosity freq_uency:"
msgstr "Ubwisubire"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:151
msgid "Red _phaseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:151
msgid "Hue _phaseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
msgid "Green ph_aseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
msgid "Saturation ph_aseshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
msgid "Blue pha_seshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
msgid "Luminosity pha_seshift:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:188
msgid "Alien Map _2..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:320
msgid "AlienMap2: Transforming..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:393
msgid "AlienMap2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:438 plug-ins/common/AlienMap2.c:462
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:486
#, fuzzy
msgid "Number of cycles covering full value range"
msgstr "Bya Agaciro Urutonde"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:450 plug-ins/common/AlienMap2.c:474
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:498
#, fuzzy
msgid "Phase angle, range 0-360"
msgstr "Imfuruka Urutonde 0"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
#. Propagate Mode
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:512 plug-ins/common/hot.c:584
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:269
msgid "Mode"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:516
#, fuzzy
msgid "_RGB color model"
msgstr "Ibara Urugero"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:517
#, fuzzy
msgid "_HSL color model"
msgstr "Ibara Urugero"
#: plug-ins/common/CEL.c:108 plug-ins/common/CEL.c:126
msgid "KISS CEL"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CEL.c:187
msgid "Load KISS Palette"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CEL.c:345
#, fuzzy
msgid "Can't create a new image"
msgstr "Kurema a Gishya Ishusho"
#: plug-ins/common/CEL.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:130
#, fuzzy
msgid "Keep image's values"
msgstr "Uduciro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131
#, fuzzy
msgid "Keep the first value"
msgstr "i Itangira Agaciro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132
#, fuzzy
msgid "Fill with parameter k"
msgstr "Na: K"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133
#, fuzzy
msgid "k{x(1-x)}^p"
msgstr "K X 1. X P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134
#, fuzzy
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
msgstr "K X 1. X P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135
#, fuzzy
msgid "kx^p"
msgstr "P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136
#, fuzzy
msgid "kx^p stepped"
msgstr "P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137
#, fuzzy
msgid "k(1-x^p)"
msgstr "K 1. X P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138
#, fuzzy
msgid "k(1-x^p) stepped"
msgstr "K 1. X P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139
#, fuzzy
msgid "Delta function"
msgstr "Umumaro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140
#, fuzzy
msgid "Delta function stepped"
msgstr "Umumaro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141
#, fuzzy
msgid "sin^p-based function"
msgstr "SIN P Umumaro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142
#, fuzzy
msgid "sin^p, stepped"
msgstr "SIN P"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168
#, fuzzy
msgid "Max (x, -)"
msgstr "X"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169
#, fuzzy
msgid "Max (x+d, -)"
msgstr "X D"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170
#, fuzzy
msgid "Max (x-d, -)"
msgstr "X D"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171
#, fuzzy
msgid "Min (x, -)"
msgstr "X"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172
#, fuzzy
msgid "Min (x+d, -)"
msgstr "X D"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173
#, fuzzy
msgid "Min (x-d, -)"
msgstr "X D"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174
#, fuzzy
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "X D X 0 5"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175
#, fuzzy
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "X D 0 5 X"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176
#, fuzzy
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "X D X 0 5"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177
#, fuzzy
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "X D 0 5 X"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178
#, fuzzy
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "X D X 0 5"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179
#, fuzzy
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "X D 0 5 X"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180
#, fuzzy
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "X D X 0 5"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181
#, fuzzy
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "X D 0 5 X"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....View.LookAndFeel..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.Standard.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.Standard.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.Standard.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:201 plug-ins/common/sunras.c:1589
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1653
msgid "Standard"
msgstr "Bisanzwe"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202
#, fuzzy
msgid "Use average value"
msgstr "Impuzandengo Agaciro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203
#, fuzzy
msgid "Use reverse value"
msgstr "Ihindurakerekezo Agaciro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204
#, fuzzy
msgid "With random power (0,10)"
msgstr "UMWIKUBE 0 10"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205
#, fuzzy
msgid "With random power (0,1)"
msgstr "UMWIKUBE 0 1."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206
#, fuzzy
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr "Ikizamuko UMWIKUBE 0 1."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207
#, fuzzy
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
msgstr "NTA HITAMO Agaciro 0 1."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208
#, fuzzy
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
msgstr "NTA HITAMO Agaciro 0 2."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209
#, fuzzy
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr "Ikizamuko 0 1."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:210
#, fuzzy
msgid "With p and random (0,1)"
msgstr "P Na 0 1."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:224
#, fuzzy
msgid "All black"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
#, fuzzy
msgid "All gray"
msgstr "Ikigina"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226
#, fuzzy
msgid "All white"
msgstr "Umweru"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
#, fuzzy
msgid "The first row of the image"
msgstr "Itangira Urubariro Bya i Ishusho"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228
#, fuzzy
msgid "Continuous gradient"
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
#, fuzzy
msgid "Continuous grad. w/o gap"
msgstr "W o Umwanya"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230
msgid "Random, ch. independent"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
msgid "Random shared"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232
#, fuzzy
msgid "Randoms from seed"
msgstr "Bivuye"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233
#, fuzzy
msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Bivuye"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:309
#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/pikaressionist/orientation.c:162
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:165
#, fuzzy
msgid "Hue"
msgstr "Ibara"
# 5287
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310
#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:545
msgid "Saturation"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/CML_explorer.c:311
#: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/pikaressionist/orientation.c:138
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:141 plug-ins/metadata/interface.c:141
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:308
msgid "(None)"
msgstr "(Ntacyo)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:469
msgid "CML _Explorer..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:759
msgid "CML_explorer: evoluting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1185
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1229
msgid "New seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240
msgid "Fix seed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1251
msgid "Random seed"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 plug-ins/common/fp.c:697
#: plug-ins/common/lic.c:669
#, fuzzy
msgid "_Hue"
msgstr "Ibara"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1297
#, fuzzy
msgid "Sat_uration"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1301 plug-ins/common/fp.c:705
#, fuzzy
msgid "_Value"
msgstr "Agaciro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1305
#, fuzzy
msgid "_Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1320
msgid "Channel Independent Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1342
#, fuzzy
msgid "Initial value:"
msgstr "Umubare watangiye:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1348
#, fuzzy
msgid "Zoom scale:"
msgstr "Gupima"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1357
#, fuzzy
msgid "Start offset:"
msgstr "Gutangira Nta- boneza"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366
#, fuzzy
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr "Bya kugirango"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1377 plug-ins/maze/maze_face.c:282
msgid "Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390
#, fuzzy
msgid "Switch to \"From seed\" with the last seed"
msgstr "Kuri Na: i Iheruka"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402
#, fuzzy
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
msgstr ""
"\"Akabuto ni Irihimbano Bya i Ishusho NIBA 1. i Bya Ishusho iyi ni i Ishusho "
"ku ni Bivuye Igaragazambere Na 2. Byose bingana Kuri Zeru"
# starmath/source\commands.src:RID_COMMANDMENU.RID_MISC_MENU.text
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410
#, fuzzy
msgid "O_thers"
msgstr "Ibindi"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1425
msgid "Copy Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1444
msgid "Source channel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1459 plug-ins/common/CML_explorer.c:1507
msgid "Destination channel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1463
#, fuzzy
msgid "Copy parameters"
msgstr "Ibigenga"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1472
msgid "Selective Load Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1492
#, fuzzy
msgid "Source channel in file:"
msgstr "in IDOSIYE"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1513
msgid "_Misc Ops."
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1562
#, fuzzy
msgid "Function type:"
msgstr "Ubwoko"
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
# March 31, 1998.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# Netscape Communications Corporation.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s):
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1578
#, fuzzy
msgid "Composition:"
msgstr "ibirindiro"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1592
#, fuzzy
msgid "Misc arrange:"
msgstr "Gutunganya"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1596
#, fuzzy
msgid "Use cyclic range"
msgstr "Urutonde"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1606
#, fuzzy
msgid "Mod. rate:"
msgstr "Igipimo"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1615
msgid "Env. sensitivity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1624
msgid "Diffusion dist.:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1633
#, fuzzy
msgid "# of subranges:"
msgstr "#Bya"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1642
#, fuzzy
msgid "P(ower factor):"
msgstr "Umubarwa"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1651
#, fuzzy
msgid "Parameter k:"
msgstr "K"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1660
#, fuzzy
msgid "Range low:"
msgstr "Byo hasi"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1669
#, fuzzy
msgid "Range high:"
msgstr "kirekire"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1681
#, fuzzy
msgid "Plot a graph of the settings"
msgstr "a Bya i Amagenamiterere"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1726
msgid "Ch. sensitivity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1736
#, fuzzy
msgid "Mutation rate:"
msgstr "Igipimo"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746
msgid "Mutation dist.:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1823
#, fuzzy
msgid "Graph of the current settings"
msgstr "Bya i KIGEZWEHO Amagenamiterere"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1893
#, fuzzy
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr "i Inkomoko Na i Ishyika i"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1952
#, fuzzy
msgid "Save Parameters to"
msgstr "Kubika Kuri"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2060 plug-ins/common/channel_mixer.c:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameters were saved to '%s'"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2081
#, fuzzy
msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2095 plug-ins/common/channel_mixer.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File '%s' exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr "Idosiye Gusimbuza"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2144
#, fuzzy
msgid "Load Parameters from"
msgstr "Bivuye"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2146
#, fuzzy
msgid "Selective Load from"
msgstr "Bivuye"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242
#, fuzzy
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr "OYA IDOSIYE"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2249
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
msgstr "ni ki/ bishaje Imiterere IDOSIYE"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
msgstr "ni a IDOSIYE kugirango"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Error: failed to load parameters"
msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Ibigenga"
#: plug-ins/common/aa.c:93
msgid "ASCII art"
msgstr ""
#. Create the actual window.
#: plug-ins/common/aa.c:344
#, fuzzy
msgid "Save as Text"
msgstr "Kubika Nka"
# svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_FORMAT.text
#: plug-ins/common/aa.c:364
#, fuzzy
msgid "_Format:"
msgstr "Imiterere..."
#: plug-ins/common/align_layers.c:133
msgid "Align _Visible Layers..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:171
#, fuzzy
msgid "There are not enough layers to align."
msgstr "OYA Kuri Gutondeka"
#: plug-ins/common/align_layers.c:397
msgid "Align Visible Layers"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:420 plug-ins/common/align_layers.c:451
msgid "Collect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:421
#, fuzzy
msgid "Fill (left to right)"
msgstr "Ibumoso: Kuri Iburyo:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:422
#, fuzzy
msgid "Fill (right to left)"
msgstr "Iburyo: Kuri Ibumoso:"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/common/align_layers.c:423 plug-ins/common/align_layers.c:454
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:499
msgid "Snap to grid"
msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
#: plug-ins/common/align_layers.c:432
#, fuzzy
msgid "_Horizontal style:"
msgstr "IMISUSIRE"
#: plug-ins/common/align_layers.c:436
msgid "Left edge"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AlignmentType.Position..6.text
#: plug-ins/common/align_layers.c:437 plug-ins/common/align_layers.c:467
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2649
msgid "Center"
msgstr "Hagati"
#: plug-ins/common/align_layers.c:438
msgid "Right edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:447
#, fuzzy
msgid "Ho_rizontal base:"
msgstr "SHINGIRO"
#: plug-ins/common/align_layers.c:452
#, fuzzy
msgid "Fill (top to bottom)"
msgstr "Hejuru: Kuri Hasi:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:453
#, fuzzy
msgid "Fill (bottom to top)"
msgstr "Hasi: Kuri Hejuru:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:463
#, fuzzy
msgid "_Vertical style:"
msgstr "IMISUSIRE"
#: plug-ins/common/align_layers.c:466
msgid "Top edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:468
msgid "Bottom edge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/align_layers.c:477
#, fuzzy
msgid "Ver_tical base:"
msgstr "SHINGIRO"
#: plug-ins/common/align_layers.c:481
#, fuzzy
msgid "_Grid size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/align_layers.c:490
#, fuzzy
msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
msgstr "i Hasi: Akugara ATARIIGIHARWE NIBA Kigaragara"
#: plug-ins/common/align_layers.c:500
#, fuzzy
msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
msgstr "i Kitagaragara Hasi: Akugara Nka i SHINGIRO"
#: plug-ins/common/animationplay.c:177
msgid "_Playback..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:409
msgid "Animation Playback:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:427
msgid "Playback:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:453
msgid "Play/Stop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animationplay.c:459
msgid "Rewind"
msgstr ""
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.text
#: plug-ins/common/animationplay.c:465
msgid "Step"
msgstr "Intera"
#: plug-ins/common/animationplay.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Frame %d of %d"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:138
#, fuzzy
msgid "Optimize (for _GIF)"
msgstr "kugirango"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:156
msgid "_Optimize (Difference)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:173
msgid "_UnOptimize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:196
msgid "_Remove Backdrop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:212
msgid "_Find Backdrop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:427
msgid "UnOptimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:430
msgid "Removing Animation Background..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:433
msgid "Finding Animation Background..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/animoptimize.c:437
msgid "Optimizing Animation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:110
msgid "Apply _Lens..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:177
msgid "Applying lens..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:389
msgid "Lens Effect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/apply_lens.c:420
#, fuzzy
msgid "_Keep original surroundings"
msgstr "Umwimerere"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:435
#, fuzzy
msgid "_Set surroundings to index 0"
msgstr "Kuri Umubarendanga 0"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:436
#, fuzzy
msgid "_Set surroundings to background color"
msgstr "Kuri Mbuganyuma Ibara"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:451
#, fuzzy
msgid "_Make surroundings transparent"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:468
#, fuzzy
msgid "_Lens refraction index:"
msgstr "Umubarendanga"
#: plug-ins/common/autocrop.c:85
msgid "_Autocrop Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:99
msgid "_Autocrop Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/autocrop.c:146
msgid "Cropping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:80
msgid "Stretch _HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:116
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:192
msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:122
msgid "_Blinds..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:189
msgid "Adding Blinds..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:227
msgid "Blinds"
msgstr ""
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:258 plug-ins/common/ripple.c:536
msgid "Orientation"
msgstr "Icyerekezo"
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_HORIZONTAL.text
#: plug-ins/common/blinds.c:262 plug-ins/common/ripple.c:540
#: plug-ins/common/tileit.c:423 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
#, fuzzy
msgid "_Horizontal"
msgstr "Gitambitse"
#: plug-ins/common/blinds.c:263 plug-ins/common/ripple.c:541
#: plug-ins/common/tileit.c:433 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:531
#, fuzzy
msgid "_Vertical"
msgstr "Bihagaritse"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_PHANTOMX.text
#: plug-ins/common/blinds.c:280 plug-ins/common/fractaltrace.c:732
#: plug-ins/common/papertile.c:362
#, fuzzy
msgid "_Transparent"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/common/blinds.c:306
msgid "_Displacement:"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\string3d.src:RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.text
#: plug-ins/common/blinds.c:318
#, fuzzy
msgid "_Number of segments:"
msgstr "Umubare w'ingere"
#: plug-ins/common/blur.c:147
msgid "_Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blur.c:191 plug-ins/common/unsharp.c:428
msgid "Blurring..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:100
msgid "_Border Average..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:167
msgid "Border Average..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:347
msgid "Borderaverage"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:366
msgid "Border Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:374
msgid "_Thickness:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/borderaverage.c:417
#, fuzzy
msgid "_Bucket size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:336
msgid "_Bump Map..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:485
#, fuzzy
msgid "Bump-mapping..."
msgstr "Igereranya"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:829
msgid "Bump Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:893
msgid "_Bump map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:905
#, fuzzy
msgid "_Map type:"
msgstr "Ubwoko"
#. Compensate darkening
#: plug-ins/common/bumpmap.c:910
#, fuzzy
msgid "Co_mpensate for darkening"
msgstr "kugirango"
#. Invert bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:924
msgid "I_nvert bumpmap"
msgstr ""
#. Tile bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:938
msgid "_Tile bumpmap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 plug-ins/common/emboss.c:498
msgid "_Azimuth:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:965
msgid "_Elevation:"
msgstr ""
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.text
#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/postscript.c:3139
#, fuzzy
msgid "_X offset:"
msgstr "Ofuseti"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:994 plug-ins/common/bumpmap.c:1008
#, fuzzy
msgid ""
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
"button."
msgstr "Nta- boneza ku i Igaragazambere ikoresha i Hagati Imbeba Akabuto"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.text
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1005 plug-ins/common/postscript.c:3148
#, fuzzy
msgid "_Y offset:"
msgstr "Ofuseti Y"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1019
msgid "_Waterlevel:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1031
msgid "A_mbient:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:78
msgid "_Stretch Contrast"
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:112
msgid "Auto-Stretching Contrast..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/c_astretch.c:152
msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cartoon.c:147
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/cartoon.c:229 plug-ins/common/dog.c:245
#: plug-ins/common/gauss.c:427 plug-ins/common/neon.c:221
#: plug-ins/common/photocopy.c:241 plug-ins/common/sel_gauss.c:202
#: plug-ins/common/softglow.c:220 plug-ins/gflare/gflare.c:975
#: plug-ins/sgi/sgi.c:519 plug-ins/xjt/xjt.c:1673
#, fuzzy
msgid "Cannot operate on indexed color images."
msgstr "ku Ibara Ishusho"
#: plug-ins/common/cartoon.c:808
msgid "Cartoon"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cartoon.c:843 plug-ins/common/photocopy.c:872
#, fuzzy
msgid "_Mask radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/common/cartoon.c:857
#, fuzzy
msgid "_Percent black:"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:110
msgid "Colorcube A_nalysis..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:200
msgid "Colorcube Analysis..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:358
msgid "Colorcube Analysis"
msgstr ""
#. output results
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:384 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Image dimensions: %d x %d"
msgstr "Ingero X"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:387
#, fuzzy
msgid "No colors"
msgstr "Amabara"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:389
#, fuzzy
msgid "Only one unique color"
msgstr "Cyo nyine Ibara"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of unique colors: %d"
msgstr "Bya Cyo nyine Amabara"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncompressed size: %s"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Compressed size: %s"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
msgstr "Kuri 1."
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:184
msgid "Channel Mi_xer..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:491
msgid "Channel Mixer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:525
msgid "O_utput channel:"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:579 plug-ins/common/diffraction.c:494
#: plug-ins/common/diffraction.c:532 plug-ins/common/diffraction.c:570
#: plug-ins/common/exchange.c:396 plug-ins/common/noisify.c:525
#: plug-ins/common/noisify.c:532
#, fuzzy
msgid "_Red:"
msgstr "Umutuku:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:597 plug-ins/common/diffraction.c:503
#: plug-ins/common/diffraction.c:541 plug-ins/common/diffraction.c:579
#: plug-ins/common/exchange.c:456 plug-ins/common/noisify.c:526
#: plug-ins/common/noisify.c:533
#, fuzzy
msgid "_Green:"
msgstr "Icyatsi kibisi:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:616 plug-ins/common/diffraction.c:512
#: plug-ins/common/diffraction.c:550 plug-ins/common/diffraction.c:588
#: plug-ins/common/exchange.c:518 plug-ins/common/noisify.c:527
#: plug-ins/common/noisify.c:534
#, fuzzy
msgid "_Blue:"
msgstr "Ubururu"
# 3916
#. The monochrome toggle
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:627
#, fuzzy
msgid "_Monochrome"
msgstr "bararimwe"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:639
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:876
msgid "Load Channel Mixer Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:998
#, fuzzy
msgid "Save Channel Mixer Settings"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1077
#, fuzzy
msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:91
#, fuzzy
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "Ikibahotuzu"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:159
msgid "Adding Checkerboard..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/checkerboard.c:308
msgid "Checkerboard"
msgstr "Ikibahotuzu"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:335
msgid "_Psychobilly"
msgstr ""
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.text
#: plug-ins/common/checkerboard.c:368 plug-ins/common/papertile.c:291
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:493
#, fuzzy
msgid "_Size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/color_enhance.c:80
msgid "_Color Enhance"
msgstr ""
#: plug-ins/common/color_enhance.c:115
msgid "Color Enhance..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:110
msgid "_Colorify..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:171
msgid "Colorifying..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:258
msgid "Colorify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/colorify.c:290
#, fuzzy
msgid "Custom Color:"
msgstr "Kugena"
#: plug-ins/common/colorify.c:295
#, fuzzy
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr "Kugena"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:101
#, fuzzy
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:184
#, fuzzy
msgid "Removing color..."
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:377
#, fuzzy
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Kuri"
# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.FT_MAILWIN_FROM.text
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:407 plug-ins/common/mapcolor.c:424
#: plug-ins/gfli/gfli.c:835 plug-ins/gfli/gfli.c:898
msgid "From:"
msgstr "Birava"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:411
#, fuzzy
msgid "Color to Alpha Color Picker"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:425
#, fuzzy
msgid "to alpha"
msgstr "Kuri Alufa"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:129
#: plug-ins/common/raw.c:961
msgid "RGB"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
#: plug-ins/common/compose.c:143 plug-ins/common/decompose.c:134
#: plug-ins/common/raw.c:962
msgid "RGBA"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
#: plug-ins/common/compose.c:147
#, fuzzy
msgid "Alpha:"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/compose.c:153 plug-ins/common/decompose.c:139
msgid "HSV"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: plug-ins/common/compose.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456
#, fuzzy
msgid "Hue:"
msgstr "Ibara"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: plug-ins/common/compose.c:155 plug-ins/print/pika_color_window.c:364
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:483
#, fuzzy
msgid "Saturation:"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/compose.c:156
msgid "Value:"
msgstr "Agaciro:"
#: plug-ins/common/compose.c:160 plug-ins/common/decompose.c:145
msgid "CMY"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/common/compose.c:168
#: plug-ins/common/fp.c:229 plug-ins/print/pika_color_window.c:307
#, fuzzy
msgid "Cyan:"
msgstr "Ubururu bukeye"
#: plug-ins/common/compose.c:162 plug-ins/common/compose.c:169
#: plug-ins/common/fp.c:231 plug-ins/print/pika_color_window.c:326
#, fuzzy
msgid "Magenta:"
msgstr "Umutuku werurutse"
#: plug-ins/common/compose.c:163 plug-ins/common/compose.c:170
#: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/print/pika_color_window.c:345
#, fuzzy
msgid "Yellow:"
msgstr "Umuhondo"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
#: plug-ins/common/compose.c:167 plug-ins/common/decompose.c:151
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
#: plug-ins/common/compose.c:171
#, fuzzy
msgid "Black:"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/compose.c:174 plug-ins/common/decompose.c:160
msgid "LAB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:182
msgid "Luma_y470:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:183
msgid "Blueness_cb470:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:184
msgid "Redness_cr470:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:189
msgid "Luma_y709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:190
msgid "Blueness_cb709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:191
msgid "Redness_cr709:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:196
msgid "Luma_y470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:197
msgid "Blueness_cb470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:198
msgid "Redness_cr470f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:203
msgid "Luma_y709f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:204
msgid "Blueness_cb709f:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:205
msgid "Redness_cr709f:"
msgstr ""
# #
#: plug-ins/common/compose.c:313
#, fuzzy
msgid "C_ompose..."
msgstr "Himba:"
#: plug-ins/common/compose.c:346
msgid "R_ecompose"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:391
#, fuzzy
msgid ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
msgstr "Gukoresha NIBA i Gikora Ishusho ku"
#: plug-ins/common/compose.c:406
#, fuzzy
msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
msgstr "Byabonetse"
#: plug-ins/common/compose.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get layers for image %d"
msgstr "OYA Kubona kugirango Ishusho"
#: plug-ins/common/compose.c:488
msgid "Composing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/compose.c:561 plug-ins/common/compose.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Specified layer %d not found"
msgstr "Akugara OYA Byabonetse"
#: plug-ins/common/compose.c:579
#, fuzzy
msgid "Drawables have different size"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/compose.c:596
#, fuzzy
msgid "Images have different size"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/compose.c:610
#, fuzzy
msgid "Error in getting layer IDs"
msgstr "in Akugara"
#: plug-ins/common/compose.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
msgstr "ni OYA a Ikigina Ishusho"
#: plug-ins/common/compose.c:647
#, fuzzy
msgid "Unable to recompose, source layer not found"
msgstr "Kuri Inkomoko Akugara OYA Byabonetse"
#: plug-ins/common/compose.c:1272
#, fuzzy
msgid "Compose"
msgstr "Himba"
#. The left frame keeps the compose type toggles
#: plug-ins/common/compose.c:1293
msgid "Compose Channels"
msgstr ""
#. The right frame keeps the selection menues for images.
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
#: plug-ins/common/compose.c:1304
msgid "Channel Representations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compressor.c:158
msgid "gzip archive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compressor.c:179
msgid "bzip archive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/compressor.c:372
#, fuzzy
msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
msgstr "Umugereka Mu kubika Nka Byegeranijwe"
#: plug-ins/common/compressor.c:513
#, fuzzy
msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
msgstr "Umugereka Kuri Ibirimo Na: IDOSIYE"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:79
msgid "Gr_ey"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:80
#, fuzzy
msgid "Re_d"
msgstr "Umutuku"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:81 plug-ins/common/newsprint.c:355
#, fuzzy
msgid "_Green"
msgstr "Icyatsi"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:82 plug-ins/common/newsprint.c:363
#, fuzzy
msgid "_Blue"
msgstr "Ubururu"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:83
#, fuzzy
msgid "_Alpha"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:88
msgid "E_xtend"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\fmtui\tmpdlg.src:DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmui.src:STR_FRMUI_WRAP.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/displace.c:448
#: plug-ins/common/edge.c:715 plug-ins/common/ripple.c:561
#, fuzzy
msgid "_Wrap"
msgstr "Gufunika"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:90
#, fuzzy
msgid "Cro_p"
msgstr "Gukataho"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:187
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:221
#, fuzzy
msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
msgstr "OYA Akazi ku Gitoya 3. Pigiseli"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:294
msgid "Applying convolution"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:869
msgid "Convolution Matrix"
msgstr ""
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.7.1.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:900
msgid "Matrix"
msgstr "Matirise"
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.4.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:934
#, fuzzy
msgid "D_ivisor:"
msgstr "Ikigabanya"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_OFS.text
#: plug-ins/common/convmatrix.c:955 plug-ins/common/depthmerge.c:748
#: plug-ins/common/raw.c:980
#, fuzzy
msgid "O_ffset:"
msgstr "Nta- boneza"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/common/convmatrix.c:981
#, fuzzy
msgid "A_utomatic"
msgstr "Byikoresha"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:990
msgid "A_lpha-weighting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1006
msgid "Border"
msgstr "Imbibi"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1030
msgid "Channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/csource.c:106
#, fuzzy
msgid "C source code"
msgstr "C Inkomoko ITEGEKONGENGA"
#: plug-ins/common/csource.c:633
#, fuzzy
msgid "Save as C-Source"
msgstr "Kubika Nka C"
#: plug-ins/common/csource.c:662
#, fuzzy
msgid "_Prefixed name:"
msgstr "Izina:"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.text
#: plug-ins/common/csource.c:671
#, fuzzy
msgid "Co_mment:"
msgstr "Icyo wongeraho"
#. Use Comment
#.
#: plug-ins/common/csource.c:678
#, fuzzy
msgid "_Save comment to file"
msgstr "Kubika Icyo wongeraho Kuri IDOSIYE"
#. GLib types
#.
#: plug-ins/common/csource.c:690
msgid "_Use GLib types (guint8*)"
msgstr ""
#. Use Macros
#.
#: plug-ins/common/csource.c:702
#, fuzzy
msgid "Us_e macros instead of struct"
msgstr "Makoro Bya"
#. Use RLE
#.
#: plug-ins/common/csource.c:714
#, fuzzy
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
msgstr "Bayite"
#. Alpha
#.
#: plug-ins/common/csource.c:726
#, fuzzy
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
msgstr "Kubika Alufa"
#: plug-ins/common/csource.c:744 plug-ins/common/sparkle.c:449
msgid "Op_acity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:153
msgid "_Cubism..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:266
msgid "Cubism"
msgstr ""
#: plug-ins/common/cubism.c:300
#, fuzzy
msgid "_Tile size:"
msgstr "Ingano y'Agakaro:"
#: plug-ins/common/cubism.c:313
#, fuzzy
msgid "T_ile saturation:"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/cubism.c:324
#, fuzzy
msgid "_Use background color"
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
#: plug-ins/common/cubism.c:414
msgid "Cubistic Transformation..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:566
msgid "_Curve Bend..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:702
#, fuzzy
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
msgstr "ku ku Cyangwa"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:720
#, fuzzy
msgid "Cannot operate on layers with masks."
msgstr "ku Na:"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:735
#, fuzzy
msgid "Cannot operate on empty selections."
msgstr "ku ubusa"
#. Possibly retrieve data from a previous run
#. The shell and main vbox
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1238
msgid "Curve Bend"
msgstr ""
#. Preview area, top of column
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1272 plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:573
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:443
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"
#. The preview button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1301
#, fuzzy
msgid "_Preview once"
msgstr "Rimwe"
# svx/source\form\taborder.src:RID_SVXDLG_TAB_ORDER.PB_AUTO_ORDER.text
#. The preview toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1310
#, fuzzy
msgid "Automatic pre_view"
msgstr "Igaragazambere ryikora"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
#. Options area, bottom of column
#. the vertical box and its toggle buttons
#. Options section
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1320 plug-ins/common/mosaic.c:619
#: plug-ins/common/ripple.c:502 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1199
msgid "Options"
msgstr "Amahitamo"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_ROTATE.text
#. Rotate spinbutton
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1334
#, fuzzy
msgid "Rotat_e:"
msgstr "Kuzerutsa"
#. The smoothing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1352
msgid "Smoo_thing"
msgstr ""
#. The antialiasing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 plug-ins/common/gqbist.c:823
#: plug-ins/common/mosaic.c:625 plug-ins/common/ripple.c:511
msgid "_Antialiasing"
msgstr ""
#. The work_on_copy toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1372
#, fuzzy
msgid "Work on cop_y"
msgstr "ku Gukoporora"
#. The curves graph
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1382
msgid "Modify Curves"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1410
#, fuzzy
msgid "Curve for Border"
msgstr "kugirango"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..1.text
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1414
#, fuzzy
msgid "_Upper"
msgstr "Nkuru"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1415
#, fuzzy
msgid "_Lower"
msgstr "Ntoya"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1425
msgid "Curve Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1429
#, fuzzy
msgid "Smoot_h"
msgstr "Cyorohereye"
# svx/source\dialog\labdlg.src:RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.text
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430
#, fuzzy
msgid "_Free"
msgstr "Kigenga"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#. The Copy button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1445
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Gukoporora"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1450
#, fuzzy
msgid "Copy the active curve to the other border"
msgstr "i Gikora Agaheto Kuri i Ikindi Imbibi"
#. The CopyInv button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1457
msgid "_Mirror"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1462
#, fuzzy
msgid "Mirror the active curve to the other border"
msgstr "i Gikora Agaheto Kuri i Ikindi Imbibi"
#. The Swap button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1470
msgid "S_wap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1475
#, fuzzy
msgid "Swap the two curves"
msgstr "i Imirongo Ihese"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1487
#, fuzzy
msgid "Reset the active curve"
msgstr "i Gikora Agaheto"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1504
#, fuzzy
msgid "Load the curves from a file"
msgstr "i Imirongo Ihese Bivuye a IDOSIYE"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1516
#, fuzzy
msgid "Save the curves to a file"
msgstr "Kubika i Imirongo Ihese Kuri a IDOSIYE"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2051
#, fuzzy
msgid "Load Curve Points from file"
msgstr "Bivuye IDOSIYE"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2078
#, fuzzy
msgid "Save Curve Points to file"
msgstr "Kubika Kuri IDOSIYE"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2945
msgid "Curve Bend..."
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132
#: plug-ins/common/decompose.c:134
#, fuzzy
msgid "red"
msgstr "Umutuku"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text
#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133
#: plug-ins/common/decompose.c:135
#, fuzzy
msgid "green"
msgstr "Icyatsi"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text
#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:136
#: plug-ins/common/decompose.c:138
#, fuzzy
msgid "blue"
msgstr "Ubururu"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.text
#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:158
msgid "alpha"
msgstr "alufa"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#: plug-ins/common/decompose.c:139 plug-ins/common/decompose.c:142
#, fuzzy
msgid "hue"
msgstr "Ibara"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:143
#, fuzzy
msgid "saturation"
msgstr "Ubwuzurane"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.text
#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:144
msgid "value"
msgstr "Agaciro"
#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/common/decompose.c:148
#, fuzzy
msgid "cyan"
msgstr "Ubururu bukeye"
#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149
#, fuzzy
msgid "magenta"
msgstr "Umutuku werurutse"
#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:150
#, fuzzy
msgid "yellow"
msgstr "Umuhondo"
#: plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "Cyan"
msgstr "Ubururu bukeye"
#: plug-ins/common/decompose.c:149
msgid "Magenta"
msgstr "Umutuku werurutse"
#: plug-ins/common/decompose.c:150
msgid "Yellow"
msgstr "Umuhondo"
#: plug-ins/common/decompose.c:151 plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "cyan_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:156
msgid "magenta_k"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:153 plug-ins/common/decompose.c:157
msgid "yellow_k"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
#: plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "black"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "Cyan_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:156
msgid "Magenta_K"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:157
msgid "Yellow_K"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
#: plug-ins/common/decompose.c:158
msgid "Alpha"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/decompose.c:165
msgid "luma_y470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:166
msgid "blueness_cb470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:167
msgid "redness_cr470"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:169
msgid "luma_y709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:170
msgid "blueness_cb709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:171
msgid "redness_cr709"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:173
msgid "luma_y470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:174
msgid "blueness_cb470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:175
msgid "redness_cr470f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:177
msgid "luma_y709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:178
msgid "blueness_cb709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:179
msgid "redness_cr709f"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:244
msgid "_Decompose..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:333
msgid "Decomposing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:1223
msgid "Decompose"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/decompose.c:1244
msgid "Extract Channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/decompose.c:1272
#, fuzzy
msgid "Decompose to _layers"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/deinterlace.c:97
msgid "_Deinterlace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:154
msgid "Deinterlace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:313
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/deinterlace.c:343
#, fuzzy
msgid "Keep o_dd fields"
msgstr "IGIHARWE Imyanya"
#: plug-ins/common/deinterlace.c:344
#, fuzzy
msgid "Keep _even fields"
msgstr "ATARIIGIHARWE Imyanya"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:187
msgid "_Depth Merge..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:377
msgid "Depth-merging..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:626
msgid "Depth Merge"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:676
#, fuzzy
msgid "Source 1:"
msgstr "1."
#: plug-ins/common/depthmerge.c:691 plug-ins/common/depthmerge.c:721
msgid "Depth map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/depthmerge.c:706
#, fuzzy
msgid "Source 2:"
msgstr "2."
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_ALIGNMENT.CBX_TEXTOVERLAP.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.text
#: plug-ins/common/depthmerge.c:738
#, fuzzy
msgid "O_verlap:"
msgstr "Korosa"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:758
#, fuzzy
msgid "Sc_ale 1:"
msgstr "1."
#: plug-ins/common/depthmerge.c:768
#, fuzzy
msgid "Sca_le 2:"
msgstr "2."
#: plug-ins/common/despeckle.c:153
msgid "Des_peckle..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:393 plug-ins/common/despeckle.c:616
msgid "Despeckle"
msgstr ""
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.text
#: plug-ins/common/despeckle.c:420
#, fuzzy
msgid "Median"
msgstr "IMPUZAMPEMBE"
#: plug-ins/common/despeckle.c:428
msgid "_Adaptive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:438
msgid "R_ecursive"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
#: plug-ins/common/despeckle.c:459 plug-ins/common/neon.c:733
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1083 plug-ins/common/nova.c:361
#: plug-ins/common/unsharp.c:666 plug-ins/common/whirlpinch.c:589
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2694 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278
#, fuzzy
msgid "_Radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/common/despeckle.c:475
#, fuzzy
msgid "_Black level:"
msgstr "urwego"
#: plug-ins/common/despeckle.c:491
#, fuzzy
msgid "_White level:"
msgstr "urwego"
#: plug-ins/common/destripe.c:109
msgid "Des_tripe..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:272
msgid "Destriping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/destripe.c:438
msgid "Destripe"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
#: plug-ins/common/destripe.c:470 plug-ins/common/gtm.c:579
#: plug-ins/common/postscript.c:2960 plug-ins/common/postscript.c:3121
#: plug-ins/common/raw.c:993 plug-ins/common/smooth_palette.c:430
#: plug-ins/common/tile.c:418 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "Ubugari:"
#: plug-ins/common/destripe.c:481
msgid "Create _histogram"
msgstr ""
#: plug-ins/common/dicom.c:135
#, fuzzy
msgid "DICOM image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/dicom.c:160
#, fuzzy
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "Na in Ishusho"
#: plug-ins/common/dicom.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr "'%s'ni OYA a IDOSIYE"
#: plug-ins/common/diffraction.c:168
msgid "_Diffraction Patterns..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:325
#, fuzzy
msgid "Creating diffraction pattern..."
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/diffraction.c:429
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:520
msgid "Frequencies"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:558
msgid "Contours"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:596
msgid "Sharp edges"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_LUMINANCE.text
#: plug-ins/common/diffraction.c:608 plug-ins/common/softglow.c:678
#: plug-ins/flame/flame.c:1047
#, fuzzy
msgid "_Brightness:"
msgstr "Urumuri:"
#: plug-ins/common/diffraction.c:617
msgid "Sc_attering:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:626
msgid "Po_larization:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/diffraction.c:634
#, fuzzy
msgid "Other options"
msgstr "Amahitamo"
#: plug-ins/common/displace.c:140
msgid "_X displacement"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:140
msgid "_Pinch"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:141
msgid "_Y displacement"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:141
msgid "_Whirl"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:186
msgid "_Displace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:268
msgid "Displacing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:304
msgid "Displace"
msgstr ""
#. X options
#: plug-ins/common/displace.c:338
msgid "_X displacement:"
msgstr ""
#. Y Options
#: plug-ins/common/displace.c:385
msgid "_Y displacement:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:435
msgid "Displacement Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:438
msgid "_Cartesian"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:439
msgid "_Polar"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:444
msgid "Edge Behavior"
msgstr ""
#: plug-ins/common/displace.c:450 plug-ins/common/edge.c:728
#: plug-ins/common/ripple.c:562 plug-ins/common/waves.c:273
msgid "_Smear"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
#: plug-ins/common/displace.c:452 plug-ins/common/edge.c:741
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:734 plug-ins/common/newsprint.c:400
#: plug-ins/common/ripple.c:563
#, fuzzy
msgid "_Black"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/dog.c:137
#, fuzzy
msgid "_Difference of Gaussians..."
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/dog.c:225 plug-ins/common/dog.c:272
msgid "DoG Edge Detect"
msgstr ""
#: plug-ins/common/dog.c:298
#, fuzzy
msgid "Smoothing parameters"
msgstr "Ibigenga"
#: plug-ins/common/dog.c:312
#, fuzzy
msgid "_Radius 1:"
msgstr "1."
#: plug-ins/common/dog.c:316
#, fuzzy
msgid "R_adius 2:"
msgstr "2."
#: plug-ins/common/dog.c:328 plug-ins/common/normalize.c:87
msgid "_Normalize"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Effect.Invert.text
#: plug-ins/common/dog.c:339 plug-ins/pikaressionist/paper.c:149
#, fuzzy
msgid "_Invert"
msgstr "Gucurika"
#: plug-ins/common/edge.c:156
msgid "_Edge..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:228
msgid "Edge Detection..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:642
msgid "Edge Detection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:674
msgid "Sobel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:675
msgid "Prewitt"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:676 plug-ins/common/sinus.c:897
msgid "Gradient"
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/common/edge.c:677
msgid "Roberts"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:678
msgid "Differential"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:679
msgid "Laplace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/edge.c:688
msgid "_Algorithm:"
msgstr ""
# sw/source\ui\table\insrc.src:DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.text
#: plug-ins/common/edge.c:696
#, fuzzy
msgid "A_mount:"
msgstr "Igiteranyo"
#: plug-ins/common/emboss.c:128
msgid "_Emboss..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:384 plug-ins/common/emboss.c:447
msgid "Emboss"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\pvfundlg.src:RID_SCDLG_PIVOTSUBT.STR_DATAFUNC.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\toolbox.src:SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.text
#: plug-ins/common/emboss.c:473
msgid "Function"
msgstr "Umumaro"
#: plug-ins/common/emboss.c:477
msgid "_Bumpmap"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:478
msgid "_Emboss"
msgstr ""
#: plug-ins/common/emboss.c:510
msgid "E_levation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:106
msgid "En_grave..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:180
msgid "Engraving..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/engrave.c:209
msgid "Engrave"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
#: plug-ins/common/engrave.c:241 plug-ins/common/film.c:1197
#: plug-ins/common/gtm.c:595 plug-ins/common/postscript.c:2969
#: plug-ins/common/postscript.c:3130 plug-ins/common/raw.c:1006
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:435 plug-ins/common/tile.c:422
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
#: plug-ins/common/engrave.c:252
#, fuzzy
msgid "_Limit line width"
msgstr "Umurongo Ubugari"
#: plug-ins/common/exchange.c:127
msgid "_Color Exchange..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:212
msgid "Color Exchange..."
msgstr ""
#. set up the dialog
#: plug-ins/common/exchange.c:287
msgid "Color Exchange"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:307
#, fuzzy
msgid "Middle-click inside preview to pick \"From Color\""
msgstr "Kanda Mo Imbere Igaragazambere Kuri"
#: plug-ins/common/exchange.c:345
msgid "To Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:345
msgid "From Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:363
msgid "Color Exchange: To Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:364
msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:422
msgid "R_ed threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:483
msgid "G_reen threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:544
msgid "B_lue threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/exchange.c:572
msgid "Lock _thresholds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:234
msgid "_Film..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:319
msgid "Composing Images..."
msgstr ""
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
#: plug-ins/common/film.c:432 plug-ins/common/guillotine.c:183
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:528
msgid "Untitled"
msgstr "Nta mutwe"
# setup2/source\ui\pages\pusrinst.src:RESID_PAGE_PAGEUSERDEFINED.FT_TEMP_REQUIRED.text
#. ** Get a RGB copy of the source region **
#: plug-ins/common/film.c:694
msgid "Temporary"
msgstr "By'igihe gito"
#: plug-ins/common/film.c:1073
msgid "Available Images:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1074
msgid "On Film:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
#. Create selection
#: plug-ins/common/film.c:1160 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:361
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:162
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
#. Film height/colour
#: plug-ins/common/film.c:1170 plug-ins/common/film.c:1443
msgid "Film"
msgstr ""
#. Keep maximum image height
#: plug-ins/common/film.c:1179
#, fuzzy
msgid "_Fit height to images"
msgstr "Ubuhagarike Kuri Ishusho"
#. Film color
#: plug-ins/common/film.c:1215
msgid "Select Film Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1220 plug-ins/common/film.c:1271
#: plug-ins/common/nova.c:348
#, fuzzy
msgid "Co_lor:"
msgstr "Ibara:"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Numbering.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Numbering.text
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
#: plug-ins/common/film.c:1229
msgid "Numbering"
msgstr "Itanganomero"
#: plug-ins/common/film.c:1247
#, fuzzy
msgid "Start _index:"
msgstr "Gutangira Umubarendanga"
#: plug-ins/common/film.c:1261
#, fuzzy
msgid "_Font:"
msgstr "Imyandikire:"
#. Numbering color
#: plug-ins/common/film.c:1266
msgid "Select Number Color"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_VERT_BOTTOM.text
#: plug-ins/common/film.c:1281
#, fuzzy
msgid "At _bottom"
msgstr "ku mpera"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_VERT_TOP.text
#: plug-ins/common/film.c:1282
#, fuzzy
msgid "At _top"
msgstr "ku ntangiriro"
#. ** The right frame keeps the image selection **
#: plug-ins/common/film.c:1295
msgid "Image Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/film.c:1323
#, fuzzy
msgid "All Values are Fractions of the Film Height"
msgstr "Bya i"
#: plug-ins/common/film.c:1326
#, fuzzy
msgid "Ad_vanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: plug-ins/common/film.c:1345
#, fuzzy
msgid "Image _height:"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/common/film.c:1356
#, fuzzy
msgid "Image spac_ing:"
msgstr "Isigamwanya"
#: plug-ins/common/film.c:1367
#, fuzzy
msgid "_Hole offset:"
msgstr "Nta- boneza"
#: plug-ins/common/film.c:1378
#, fuzzy
msgid "Ho_le width:"
msgstr "Ubugari"
#: plug-ins/common/film.c:1389
#, fuzzy
msgid "Hol_e height:"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/common/film.c:1400
#, fuzzy
msgid "Hole sp_acing:"
msgstr "Isigamwanya"
#: plug-ins/common/film.c:1411
#, fuzzy
msgid "_Number height:"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/common/flarefx.c:194
msgid "_FlareFX..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/flarefx.c:269
msgid "Render Flare..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/flarefx.c:306
msgid "FlareFX"
msgstr ""
#: plug-ins/common/flarefx.c:744
#, fuzzy
msgid "Center of Flare Effect"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/flarefx.c:780
#, fuzzy
msgid "_Show cursor"
msgstr "indanga"
#: plug-ins/common/fp.c:233
msgid "Darker:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:234
msgid "Lighter:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:236
msgid "More Sat:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:237
msgid "Less Sat:"
msgstr ""
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.text
#: plug-ins/common/fp.c:239 plug-ins/common/fp.c:530
#, fuzzy
msgid "Current:"
msgstr "KIGEZWEHO"
#: plug-ins/common/fp.c:328
msgid "_Filter Pack..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:374
#, fuzzy
msgid "FP can only be used on RGB images."
msgstr "ku Ishusho"
#: plug-ins/common/fp.c:384
#, fuzzy
msgid "FP can only be run interactively."
msgstr "Gukoresha"
#: plug-ins/common/fp.c:402
msgid "Applying Filter Pack..."
msgstr ""
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.RB_ORIGINAL.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.RB_ORIGINAL.text
#: plug-ins/common/fp.c:522
#, fuzzy
msgid "Original:"
msgstr "Umwimerere"
#: plug-ins/common/fp.c:574
msgid "Hue Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:628
msgid "Roughness"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:671
msgid "Affected Range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:675
msgid "Sha_dows"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:676
msgid "_Midtones"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:677
#, fuzzy
msgid "H_ighlights"
msgstr "Amahitamogaragaza"
#: plug-ins/common/fp.c:691
msgid "Windows"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#: plug-ins/common/fp.c:701 plug-ins/common/lic.c:670
#, fuzzy
msgid "_Saturation"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/fp.c:709
#, fuzzy
msgid "A_dvanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: plug-ins/common/fp.c:729
msgid "Value Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:773
msgid "Saturation Variations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:825
#, fuzzy
msgid "Select Pixels by"
msgstr "ku"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#: plug-ins/common/fp.c:830
#, fuzzy
msgid "H_ue"
msgstr "Ibara"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#: plug-ins/common/fp.c:831
#, fuzzy
msgid "Satu_ration"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/fp.c:832
#, fuzzy
msgid "V_alue"
msgstr "Agaciro"
# basctl/source\basicide\objdlg.src:RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.text
#: plug-ins/common/fp.c:858
msgid "Show"
msgstr "Garagaza"
#: plug-ins/common/fp.c:863
msgid "_Entire Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:864
msgid "Se_lection Only"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:865
msgid "Selec_tion In Context"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:1180
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:1296
msgid "Shadows:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:1297
msgid "Midtones:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:1298
#, fuzzy
msgid "Highlights:"
msgstr "Amahitamogaragaza"
#: plug-ins/common/fp.c:1310
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fp.c:1321
#, fuzzy
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/fp.c:1421
#, fuzzy
msgid "Preview as You Drag"
msgstr "Nka"
#: plug-ins/common/fp.c:1425
msgid "Preview Size"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:121
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:460 plug-ins/common/fractaltrace.c:687
msgid "Fractal Trace"
msgstr ""
#. Settings
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:725
msgid "Outside Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:730
msgid "_Warp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:736
#, fuzzy
msgid "_White"
msgstr "Umweru"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:743
msgid "Mandelbrot Parameters"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:754
msgid "X_1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:763
msgid "X_2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:772
msgid "Y_1:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:781
msgid "Y_2:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:153
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:409
msgid "Gaussian Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:457
msgid "Gaussian Blur"
msgstr ""
#. parameter settings
#: plug-ins/common/gauss.c:485
msgid "Blur Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:499 plug-ins/common/jigsaw.c:2458
#: plug-ins/common/spread.c:383
#, fuzzy
msgid "_Horizontal:"
msgstr "Utambitse:"
#: plug-ins/common/gauss.c:503 plug-ins/common/jigsaw.c:2475
#: plug-ins/common/spread.c:387
#, fuzzy
msgid "_Vertical:"
msgstr "Uhagaritse:"
#: plug-ins/common/gauss.c:526
msgid "Blur Method"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:530
msgid "_IIR"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gauss.c:531
msgid "_RLE"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gbr.c:129 plug-ins/common/gbr.c:150
#, fuzzy
msgid "PIKA brush"
msgstr "Uburoso"
#: plug-ins/common/gbr.c:366 plug-ins/common/gbr.c:378
#, fuzzy
msgid "Unsupported brush format"
msgstr "Uburoso Imiterere"
#: plug-ins/common/gbr.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Error in PIKA brush file '%s'"
msgstr "in Uburoso IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gbr.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "8 Ikurikiranyanyuguti in Uburoso IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gbr.c:403 plug-ins/common/gih.c:497
#: plug-ins/common/gih.c:1157 plug-ins/gflare/gflare.c:2999
msgid "Unnamed"
msgstr "Ntazina"
#: plug-ins/common/gbr.c:574
#, fuzzy
msgid "PIKA brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
msgstr "Cyangwa"
#: plug-ins/common/gbr.c:658
#, fuzzy
msgid "Save as Brush"
msgstr "Kubika Nka"
#. attach labels
#: plug-ins/common/gbr.c:683 plug-ins/common/grid.c:770
msgid "Spacing:"
msgstr "itandukanya:"
#: plug-ins/common/gbr.c:694 plug-ins/common/gih.c:907
#: plug-ins/common/pat.c:525 plug-ins/pikaressionist/presets.c:651
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro"
#: plug-ins/common/gee.c:92
msgid "Gee-_Slime"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee.c:150
msgid "GEE-SLIME"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee.c:156 plug-ins/common/gee_zoom.c:189
#, fuzzy
msgid "Thank you for choosing PIKA"
msgstr "kugirango"
#: plug-ins/common/gee.c:164
#, fuzzy
msgid ""
"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
"1998-2000"
msgstr "A Birutwa Bya org org"
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:122
msgid "Gee-_Zoom"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:183
msgid "GEE-ZOOM"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:197
#, fuzzy
msgid ""
"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
"1998-2000"
msgstr "Bya org org"
#: plug-ins/common/gif.c:402 plug-ins/common/gifload.c:141
#, fuzzy
msgid "GIF image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/gif.c:687
#, fuzzy
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
msgstr "Amabara Nka Kijimye"
#: plug-ins/common/gif.c:909
#, fuzzy
msgid ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
msgstr "Imiterere Ibisobanuro in Imisobekere: Icyo wongeraho ni"
#: plug-ins/common/gif.c:970
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
msgstr "Kubika Ibara Ishusho Kuri Ibara Cyangwa Ingano y'ubwijime Itangira"
#: plug-ins/common/gif.c:1113
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
"support transparency."
msgstr "Ibara in IDOSIYE ku Gushigikira Ibonerana"
#: plug-ins/common/gif.c:1152
#, fuzzy
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
msgstr "Byinjijwemo Kuri"
#: plug-ins/common/gif.c:1194
msgid "GIF Warning"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1215
#, fuzzy
msgid ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n"
"I'm afraid.\n"
"\n"
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
"the image borders, or cancel this save."
msgstr ""
"Ishusho Kuri Kubika Nka a i Bya i Ishusho si in Gicurasi Guhitamo Kuri "
"Gukataho Byose Bya i Ishusho Impera Cyangwa Kureka iyi Kubika"
#: plug-ins/common/gif.c:1259
#, fuzzy
msgid "Save as GIF"
msgstr "Kubika Nka"
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.text
#. regular gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1274
msgid "GIF Options"
msgstr "Amahitamo ya GIF"
#: plug-ins/common/gif.c:1280
msgid "_Interlace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1296
#, fuzzy
msgid "_GIF comment:"
msgstr "Icyo wongeraho"
#. additional animated gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1353
msgid "Animated GIF Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1359
msgid "_Loop forever"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1372
#, fuzzy
msgid "_Delay between frames where unspecified:"
msgstr "hagati Amakadiri"
#: plug-ins/common/gif.c:1385 plug-ins/common/mng.c:1533
msgid "milliseconds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1395
msgid "Frame disposal where unspecified: "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1399
msgid "I don't care"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1401
#, fuzzy
msgid "Cumulative layers (combine)"
msgstr "Kuvanga"
#: plug-ins/common/gif.c:1403
#, fuzzy
msgid "One frame per layer (replace)"
msgstr "Ikadiri Akugara Gusimbura"
#: plug-ins/common/gif.c:2616
#, fuzzy
msgid "Error writing output file."
msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gif.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "Mburabuzi Icyo wongeraho ni Kuri Inyuguti"
#: plug-ins/common/gifload.c:312
#, fuzzy
msgid "This is not a GIF file"
msgstr "ni OYA a IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gifload.c:350
#, fuzzy
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed."
msgstr "kare Pigiseli"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Print.Content.Background.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Print.Content.Background.text
#: plug-ins/common/gifload.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Background (%d%s)"
msgstr "Mbuganyuma"
# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_FRM.FN_FORMAT_FRAME_DLG.text
#: plug-ins/common/gifload.c:918 plug-ins/common/iwarp.c:778
#: plug-ins/common/iwarp.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Ikadiri..."
#: plug-ins/common/gifload.c:920
#, fuzzy, c-format
msgid "Frame %d (%d%s)"
msgstr "Ikadiri"
#: plug-ins/common/gifload.c:951
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not "
"play or re-save perfectly."
msgstr "Ubwoko ni OYA OYA Gukina Cyangwa Kubika"
#: plug-ins/common/gih.c:205 plug-ins/common/gih.c:226
#, fuzzy
msgid "PIKA brush (animated)"
msgstr "Uburoso"
#: plug-ins/common/gih.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/gih.c:490
#, fuzzy
msgid "Error in PIKA brush pipe file."
msgstr "in Uburoso IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gih.c:556
#, fuzzy
msgid "PIKA brush file appears to be corrupted."
msgstr "Uburoso IDOSIYE Kuri"
#: plug-ins/common/gih.c:702
#, fuzzy
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
msgstr "Ibirimo Uburoso in i Hejuru"
#: plug-ins/common/gih.c:865
#, fuzzy
msgid "Save as Brush Pipe"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/common/gih.c:893
#, fuzzy
msgid "Spacing (percent):"
msgstr "Ku ijana"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
#: plug-ins/common/gih.c:960
msgid "Pixels"
msgstr "Pigiseli"
#: plug-ins/common/gih.c:965
#, fuzzy
msgid "Cell size:"
msgstr "Ingano"
# sc/source\ui\docshell\tpstat.src:RID_SCPAGE_STAT.FT_CELLS_LBL.text
#: plug-ins/common/gih.c:977
msgid "Number of cells:"
msgstr "Umubare w'utuduzu:"
#: plug-ins/common/gih.c:1002
#, fuzzy
msgid " Rows of "
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/gih.c:1014
#, fuzzy
msgid " Columns on each layer"
msgstr "ku Akugara"
#: plug-ins/common/gih.c:1018
msgid " (Width Mismatch!) "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:1022
msgid " (Height Mismatch!) "
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:1027
#, fuzzy
msgid "Display as:"
msgstr "Nka"
#: plug-ins/common/gih.c:1036
msgid "Dimension:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gih.c:1113
msgid "Ranks:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:127
msgid "_Glass Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:207
msgid "Glass Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:248
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/glasstile.c:284
#, fuzzy
msgid "Tile _width:"
msgstr "Ubugari"
#: plug-ins/common/glasstile.c:298 plug-ins/common/mosaic.c:739
#, fuzzy
msgid "Tile _height:"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/common/gqbist.c:410
msgid "_Qbist..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gqbist.c:509
msgid "Qbist ..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gqbist.c:690
#, fuzzy
msgid "Load QBE file"
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gqbist.c:728
#, fuzzy
msgid "Save (middle transform) as QBE file"
msgstr "Kubika Hagati Guhinduramo Nka IDOSIYE"
#: plug-ins/common/gqbist.c:776
msgid "G-Qbist"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gradmap.c:99
msgid "_Gradient Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gradmap.c:122
msgid "_Palette Map"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gradmap.c:165
msgid "Gradient Map..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/gradmap.c:170
msgid "Palette Map..."
msgstr ""
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
#: plug-ins/common/grid.c:145
#, fuzzy
msgid "_Grid..."
msgstr "Urusobetudirishya"
#: plug-ins/common/grid.c:238
msgid "Drawing Grid..."
msgstr ""
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
#: plug-ins/common/grid.c:617 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1345
msgid "Grid"
msgstr "Urusobetudirishya"
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:697
msgid "Horizontal"
msgstr "Bitambitse"
#: plug-ins/common/grid.c:699
msgid "Vertical"
msgstr "Bihagaritse"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
#: plug-ins/common/grid.c:701
msgid "Intersection"
msgstr "Ihuriro"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
#. Width and Height
#: plug-ins/common/grid.c:704 plug-ins/common/svg.c:764
#: plug-ins/common/wmf.c:547 plug-ins/print/pika_main_window.c:1000
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1207
msgid "Width:"
msgstr "Ubugari:"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_OFS.text
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:837
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Nta- boneza"
#. attach color selectors
#: plug-ins/common/grid.c:876
msgid "Horizontal Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:894
msgid "Vertical Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/grid.c:912
msgid "Intersection Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:152
#, fuzzy
msgid "HTML table"
msgstr "imbonerahamwe#"
#: plug-ins/common/gtm.c:395
msgid "PIKA Table Magic"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:420
msgid "Warning"
msgstr "Iburira"
#: plug-ins/common/gtm.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
msgstr "Ibyerekeye Kuri Kurema a IDOSIYE Mucukumbuzi"
#. HTML Page Options
#: plug-ins/common/gtm.c:440
msgid "HTML Page Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:447
#, fuzzy
msgid "_Generate full HTML document"
msgstr "Inyandiko"
#: plug-ins/common/gtm.c:453
#, fuzzy
msgid ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
msgstr "Ivivuwe Ibisohoka a Inyandiko Na: Bya i imbonerahamwe# HTML"
#. HTML Table Creation Options
#: plug-ins/common/gtm.c:466
msgid "Table Creation Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:474
msgid "_Use cellspan"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:480
#, fuzzy
msgid ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
msgstr ""
"Ivivuwe Gusimbura Cy'urukiramende Ibyatoranyijwe Bya Na: Binini Akazu Na: Na "
"Uduciro"
#: plug-ins/common/gtm.c:489
msgid "Co_mpress TD tags"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:495
#, fuzzy
msgid ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
msgstr "iyi Itagi: Kuri Oya hagati i Na i ni kugirango urwego Igenzura"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.Caption.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.Caption.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.Caption.text
#: plug-ins/common/gtm.c:505
#, fuzzy
msgid "C_aption"
msgstr "Akarango"
#: plug-ins/common/gtm.c:511
#, fuzzy
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
msgstr "NIBA nka Kuri i imbonerahamwe#"
#: plug-ins/common/gtm.c:526
#, fuzzy
msgid "The text for the table caption."
msgstr "Umwandiko kugirango i imbonerahamwe# Akarango"
#: plug-ins/common/gtm.c:539
#, fuzzy
msgid "C_ell content:"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: plug-ins/common/gtm.c:543
#, fuzzy
msgid "The text to go into each cell."
msgstr "Umwandiko Kuri Gyayo Akazu"
#. HTML Table Options
#: plug-ins/common/gtm.c:553
msgid "Table Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/gtm.c:564
#, fuzzy
msgid "_Border:"
msgstr "Impera:"
#: plug-ins/common/gtm.c:568
#, fuzzy
msgid "The number of pixels in the table border."
msgstr "Umubare Bya Pigiseli in i imbonerahamwe# Imbibi"
#: plug-ins/common/gtm.c:583
#, fuzzy
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "Ubugari kugirango imbonerahamwe# Akazu a Umubare Cyangwa a Ku ijana"
#: plug-ins/common/gtm.c:599
#, fuzzy
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr ""
"Ubuhagarike kugirango imbonerahamwe# Akazu a Umubare Cyangwa a Ku ijana"
#: plug-ins/common/gtm.c:610
#, fuzzy
msgid "Cell-_padding:"
msgstr "Wuzuza:"
#: plug-ins/common/gtm.c:614
#, fuzzy
msgid "The amount of cellpadding."
msgstr "Igiteranyo Bya"
#: plug-ins/common/gtm.c:623
#, fuzzy
msgid "Cell-_spacing:"
msgstr "Isigamwanya"
#: plug-ins/common/gtm.c:627
#, fuzzy
msgid "The amount of cellspacing."
msgstr "Igiteranyo Bya"
#: plug-ins/common/guillotine.c:72
msgid "_Guillotine"
msgstr ""
#: plug-ins/common/guillotine.c:104
msgid "Guillotine..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/header.c:73
#, fuzzy
msgid "C source code header"
msgstr "C Inkomoko ITEGEKONGENGA Umutwempangano"
#: plug-ins/common/hot.c:208
msgid "_Hot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:370
msgid "Hot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:561
msgid "Hot"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:596
#, fuzzy
msgid "Create _New layer"
msgstr "Akugara"
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text
#: plug-ins/common/hot.c:605
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
#: plug-ins/common/hot.c:609
msgid "Reduce _Luminance"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:610
msgid "Reduce _Saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/hot.c:611 plug-ins/common/waves.c:274
msgid "_Blacken"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:98
msgid "_Illusion..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:170
msgid "Illusion..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:391
msgid "Illusion"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:425
msgid "_Divisions:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:435
msgid "Mode _1"
msgstr ""
#: plug-ins/common/illusion.c:450
msgid "Mode _2"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:250
msgid "_IWarp..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:684
msgid "Warping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:790
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:801
msgid "Ping pong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:937
msgid "A_nimate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:956
#, fuzzy
msgid "Number of _Frames:"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/iwarp.c:965
#, fuzzy
msgid "R_everse"
msgstr "Ihindurakerekezo"
#: plug-ins/common/iwarp.c:974
msgid "_Ping Pong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:987
msgid "_Animate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1008
msgid "Deform Mode"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
#: plug-ins/common/iwarp.c:1021
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Kwimura"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1022
msgid "_Grow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1023
msgid "S_wirl CCW"
msgstr ""
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.text
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.text
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
#, fuzzy
msgid "Remo_ve"
msgstr "Gukuraho"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\consdlg.src:RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\consdlg.src:RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\formdlg\parawin.src:RB_ARGBLOCK(_y_).quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.RB_RANGE.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\condfrmt.src:RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\crnrdlg.src:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\crnrdlg.src:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\dbnamdlg.src:RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\filter.src:RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\filter.src:RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\filter.src:RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\simpref.src:RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\solvrdlg.src:RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\solvrdlg.src:RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\tabopdlg.src:RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\tabopdlg.src:RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.quickhelptext
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\tabopdlg.src:RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.quickhelptext
#: plug-ins/common/iwarp.c:1025
#, fuzzy
msgid "S_hrink"
msgstr "Kugabanuka"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1026
msgid "Sw_irl CW"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1055
#, fuzzy
msgid "_Deform radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1065
#, fuzzy
msgid "D_eform amount:"
msgstr "Igiteranyo"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1074
msgid "_Bilinear"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
msgid "Adaptive s_upersample"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1108
#, fuzzy
msgid "Ma_x depth:"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1118
msgid "Thresho_ld:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/iwarp.c:1131 plug-ins/common/sinus.c:764
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2803
#, fuzzy
msgid "_Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1147
msgid "IWarp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:361
msgid "_Jigsaw..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:415
msgid "Assembling Jigsaw..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2420
msgid "Jigsaw"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2446
#, fuzzy
msgid "Number of Tiles"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2461
#, fuzzy
msgid "Number of pieces going across"
msgstr "Bya Kwambukiranya"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2478
#, fuzzy
msgid "Number of pieces going down"
msgstr "Bya Hasi"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2492
msgid "Bevel Edges"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2502
#, fuzzy
msgid "_Bevel width:"
msgstr "Ubugari"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2506
#, fuzzy
msgid "Degree of slope of each piece's edge"
msgstr "Bya IMANURA Bya"
# 2808
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2519
#, fuzzy
msgid "H_ighlight:"
msgstr "garagaza cyane"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2523
#, fuzzy
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
msgstr "Igiteranyo Bya Igaragaza cyane ku i Bya"
#. frame for primitive radio buttons
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2540
msgid "Jigsaw Style"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DRAW_SQUARE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_SQUARE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_LEND10.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ObjNameSingulQUAD.text
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544
#, fuzzy
msgid "_Square"
msgstr "kare"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545
msgid "C_urved"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2549
msgid "Each piece has straight sides"
msgstr ""
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2550
msgid "Each piece has curved sides"
msgstr ""
#: plug-ins/common/laplace.c:92
msgid "_Laplace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/laplace.c:225
msgid "Laplace..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/laplace.c:302
msgid "Cleanup..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:566
msgid "Van Gogh (LIC)..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:641
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:664
msgid "Effect Channel"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Brightness.text
#: plug-ins/common/lic.c:671
#, fuzzy
msgid "_Brightness"
msgstr "Urumuri"
#: plug-ins/common/lic.c:677
msgid "Effect Operator"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:682
msgid "_Derivative"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:683
#, fuzzy
msgid "_Gradient"
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/common/lic.c:689
msgid "Convolve"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:694
#, fuzzy
msgid "_With white noise"
msgstr "Umweru"
#: plug-ins/common/lic.c:695
#, fuzzy
msgid "W_ith source image"
msgstr "Inkomoko Ishusho"
#: plug-ins/common/lic.c:714
msgid "_Effect Image:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:725
#, fuzzy
msgid "_Filter length:"
msgstr "Uburebure"
#: plug-ins/common/lic.c:734
msgid "_Noise magnitude:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/lic.c:743
#, fuzzy
msgid "In_tegration steps:"
msgstr "Intambwe"
#: plug-ins/common/lic.c:752
#, fuzzy
msgid "_Minimum value:"
msgstr "Gato gashoboka"
#: plug-ins/common/lic.c:761
#, fuzzy
msgid "M_aximum value:"
msgstr "Kanini gashoboka"
#: plug-ins/common/lic.c:812
msgid "_Van Gogh (LIC)..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:260
msgid "_Mail Image..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:493
#, fuzzy
msgid "Send as Mail"
msgstr "Nka"
#: plug-ins/common/mail.c:522
#, fuzzy
msgid "_Recipient:"
msgstr "Umukoresha"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Envelope.Inscription.Sender.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender.text
#: plug-ins/common/mail.c:534
#, fuzzy
msgid "_Sender:"
msgstr "Uwohereza"
# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.FT_MAILWIN_SUBJECT.text
#: plug-ins/common/mail.c:546
#, fuzzy
msgid "S_ubject:"
msgstr "Ikivugwaho"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.text
#: plug-ins/common/mail.c:558
#, fuzzy
msgid "Comm_ent:"
msgstr "Icyo wongeraho"
#: plug-ins/common/mail.c:570
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#. Encapsulation label
#: plug-ins/common/mail.c:604
msgid "Encapsulation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:616
msgid "_Uuencode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:617
msgid "_MIME"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mail.c:708
#, fuzzy
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr "Ishungura Bya Ikosa Na: i IDOSIYE Umugereka Cyangwa"
#: plug-ins/common/mail.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "OYA Gutangira"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:108
msgid "First Source Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:109
msgid "Second Source Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:110
msgid "First Destination Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:111
msgid "Second Destination Color"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:149
msgid "Adjust _FG-BG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:167
msgid "Color Range _Mapping..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:214 plug-ins/common/mapcolor.c:507
#, fuzzy
msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
msgstr "ku Ikigina Cyangwa Ibara Ishusho"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:235
msgid "Adjusting Foreground/Background..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:277
#, fuzzy
msgid "Mapping colors..."
msgstr "Amabara"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:354
msgid "Map Color Range"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mapcolor.c:383
#, fuzzy
msgid "Source color range"
msgstr "Ibara Urutonde"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:384
#, fuzzy
msgid "Destination color range"
msgstr "Ibara Urutonde"
# address labels
# LOCALIZATION NOTE addressingWidgetOverlay.dtd The basic mail/news composition headers as they are seen in UI
#: plug-ins/common/mapcolor.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:844
#: plug-ins/gfli/gfli.c:907
msgid "To:"
msgstr "Kuri:"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:101
msgid "_Max RGB..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:140
#, fuzzy
msgid "Can only operate on RGB drawables."
msgstr "ku"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:240
msgid "Max RGB..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:265
msgid "Max RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/max_rgb.c:295
#, fuzzy
msgid "_Hold the maximal channels"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:298
#, fuzzy
msgid "Ho_ld the minimal channels"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/mblur.c:169
msgid "_Motion Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:789
msgid "Motion Blurring..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:886
msgid "Motion Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mblur.c:913
msgid "Blur Type"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_ARITHMETIC.text
#: plug-ins/common/mblur.c:917
#, fuzzy
msgid "_Linear"
msgstr "By'umurongo"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.text
#: plug-ins/common/mblur.c:918
#, fuzzy
msgid "_Radial"
msgstr "Nyakarambararo"
#: plug-ins/common/mblur.c:919
#, fuzzy
msgid "_Zoom"
msgstr "Ihindurangano"
#: plug-ins/common/mblur.c:928
msgid "Blur Parameters"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
#: plug-ins/common/mblur.c:954 plug-ins/common/newsprint.c:1004
#, fuzzy
msgid "_Angle:"
msgstr "Imfuruka"
#: plug-ins/common/mblur.c:967
msgid "Blur Center"
msgstr ""
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
#: plug-ins/common/mng.c:496 plug-ins/common/png.c:1556
#, fuzzy
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr "Kubika Ibonerana Mu kubika"
#: plug-ins/common/mng.c:1315
#, fuzzy
msgid "Save as MNG"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/common/mng.c:1333
msgid "MNG Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1339
msgid "Interlace"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1351
#, fuzzy
msgid "Save background color"
msgstr "Kubika Mbuganyuma Ibara"
#: plug-ins/common/mng.c:1362
#, fuzzy
msgid "Save gamma"
msgstr "Kubika Gama"
#: plug-ins/common/mng.c:1372
#, fuzzy
msgid "Save resolution"
msgstr "Kubika Imikemurire"
#: plug-ins/common/mng.c:1383
#, fuzzy
msgid "Save creation time"
msgstr "Kubika Igihe"
#: plug-ins/common/mng.c:1402
#, fuzzy
msgid "PNG"
msgstr "png"
#: plug-ins/common/mng.c:1403
msgid "JNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1406
#, fuzzy
msgid "PNG + delta PNG"
msgstr "DELTA"
#: plug-ins/common/mng.c:1407
#, fuzzy
msgid "JNG + delta PNG"
msgstr "DELTA"
#: plug-ins/common/mng.c:1408
msgid "All PNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1409
msgid "All JNG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1421
#, fuzzy
msgid "Default chunks type:"
msgstr "Ubwoko"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
#: plug-ins/common/mng.c:1424
msgid "Combine"
msgstr "Kuvanga"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text
#: plug-ins/common/mng.c:1425
msgid "Replace"
msgstr "Gusimbura"
#: plug-ins/common/mng.c:1436
#, fuzzy
msgid "Default frame disposal:"
msgstr "Ikadiri"
#: plug-ins/common/mng.c:1448
#, fuzzy
msgid "PNG compression level:"
msgstr "igabanyangano urwego"
#: plug-ins/common/mng.c:1456 plug-ins/common/png.c:1704
#, fuzzy
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr "a kirekire igabanyangano urwego kugirango Gitoya IDOSIYE Ingano"
#: plug-ins/common/mng.c:1470
#, fuzzy
msgid "JPEG compression quality:"
msgstr "igabanyangano Ubwiza"
#: plug-ins/common/mng.c:1487
#, fuzzy
msgid "JPEG smoothing factor:"
msgstr "Umubarwa"
#: plug-ins/common/mng.c:1497
#, fuzzy
msgid "Animated MNG options"
msgstr "Amahitamo"
#: plug-ins/common/mng.c:1503
msgid "Loop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mng.c:1517
#, fuzzy
msgid "Default frame delay:"
msgstr "Ikadiri Gutinda"
#: plug-ins/common/mng.c:1595
#, fuzzy
msgid "MNG animation"
msgstr "Iyega"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_MOSAIC.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.text
#: plug-ins/common/mosaic.c:356
#, fuzzy
msgid "_Mosaic..."
msgstr "By'Udukaro mutako"
#. progress bar for gradient finding
#: plug-ins/common/mosaic.c:495
msgid "Finding Edges..."
msgstr ""
#. Progress bar for rendering tiles
#: plug-ins/common/mosaic.c:546
msgid "Rendering Tiles..."
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_MOSAIC.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.text
#: plug-ins/common/mosaic.c:582
msgid "Mosaic"
msgstr "By'Udukaro mutako"
#: plug-ins/common/mosaic.c:637
msgid "Co_lor averaging"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:650
#, fuzzy
msgid "Allo_w tile splitting"
msgstr "Agakaro"
#: plug-ins/common/mosaic.c:663
#, fuzzy
msgid "_Pitted surfaces"
msgstr "Ubuso"
#: plug-ins/common/mosaic.c:676
#, fuzzy
msgid "_FG/BG lighting"
msgstr "Imurika"
#. tiling primitive
#: plug-ins/common/mosaic.c:693
msgid "Tiling Primitives"
msgstr ""
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ObjNamePluralQUAD.text
#: plug-ins/common/mosaic.c:697
#, fuzzy
msgid "_Squares"
msgstr "kare"
#: plug-ins/common/mosaic.c:698
msgid "He_xagons"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:699
#, fuzzy
msgid "Oc_tagons & squares"
msgstr "kare"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/mosaic.c:718
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: plug-ins/common/mosaic.c:727
#, fuzzy
msgid "T_ile size:"
msgstr "Ingano y'Agakaro:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:751
#, fuzzy
msgid "Til_e spacing:"
msgstr "Isigamwanya"
#: plug-ins/common/mosaic.c:763
msgid "Tile _neatness:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:776
#, fuzzy
msgid "Light _direction:"
msgstr "Icyerekezo"
#: plug-ins/common/mosaic.c:788
msgid "Color _variation:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/mosaic.c:2593
#, fuzzy
msgid "Unable to add additional point.\n"
msgstr "Kuri Kongeramo Akadomo"
#: plug-ins/common/neon.c:135
msgid "_Neon..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/neon.c:207
msgid "Neon..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/neon.c:698
msgid "Neon Detection"
msgstr ""
# sw/source\ui\table\insrc.src:DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.text
#: plug-ins/common/neon.c:748 plug-ins/common/unsharp.c:679
#, fuzzy
msgid "_Amount:"
msgstr "Igiteranyo"
# sw/source\ui\ribbar\inputwin.src:MN_CALC_POPUP.MN_CALC_ROUND.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:127
msgid "Round"
msgstr "Cyiburungushuye"
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_GRID.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:136
msgid "Line"
msgstr "Umurongo"
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:145
msgid "Diamond"
msgstr "Umwashi"
#: plug-ins/common/newsprint.c:153
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:162
msgid "PS Diamond"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:334
msgid "_Grey"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:347
#, fuzzy
msgid "R_ed"
msgstr "Umutuku"
#: plug-ins/common/newsprint.c:376
#, fuzzy
msgid "C_yan"
msgstr "Ubururu bukeye"
#: plug-ins/common/newsprint.c:384
#, fuzzy
msgid "Magen_ta"
msgstr "Umutuku werurutse"
#: plug-ins/common/newsprint.c:392
#, fuzzy
msgid "_Yellow"
msgstr "Umuhondo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Effect.Intensity.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:413
msgid "Intensity"
msgstr "Imbaraga"
#: plug-ins/common/newsprint.c:529
msgid "Newsprin_t..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:630
msgid "Newsprint..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1034
#, fuzzy
msgid "_Spot function:"
msgstr "Umumaro"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1191
msgid "Newsprint"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
#. resolution settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1240
msgid "Resolution"
msgstr "Imikemurire"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1259
msgid "_Input SPI:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1273
msgid "O_utput LPI:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1286
#, fuzzy
msgid "C_ell size:"
msgstr "Ingano"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.text
#. screen settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1299 plug-ins/gflare/gflare.c:560
msgid "Screen"
msgstr "Mugaragaza"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1318
msgid "B_lack pullout (%):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1340
#, fuzzy
msgid "Separate to:"
msgstr "Kuri"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:1344
#, fuzzy
msgid "_RGB"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:1361
#, fuzzy
msgid "C_MYK"
msgstr "CMYK"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Effect.Intensity.text
#: plug-ins/common/newsprint.c:1378
#, fuzzy
msgid "I_ntensity"
msgstr "Imbaraga"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1403
msgid "_Lock channels"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1416
msgid "_Factory defaults"
msgstr ""
#. anti-alias control
#: plug-ins/common/newsprint.c:1442 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1248
msgid "Antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/newsprint.c:1450
msgid "O_versample:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:121
msgid "_NL Filter..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:949
msgid "NL Filter..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1012
msgid "NL Filter"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1038
msgid "Filter"
msgstr "Muyunguruzi"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1042
#, fuzzy
msgid "_Alpha trimmed mean"
msgstr "Impuzandengo-"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1044
msgid "Op_timal estimation"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1046
#, fuzzy
msgid "_Edge enhancement"
msgstr "Inoza"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1071
#, fuzzy
msgid "A_lpha:"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/noisify.c:151
msgid "_Scatter RGB..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:279
msgid "Adding Noise..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:445
msgid "Scatter RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:476
msgid "Co_rrelated noise"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:491
msgid "_Independent RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/noisify.c:515 plug-ins/common/noisify.c:519
#, fuzzy
msgid "_Gray:"
msgstr "Ikigina"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
#: plug-ins/common/noisify.c:520 plug-ins/common/noisify.c:535
#, fuzzy
msgid "_Alpha:"
msgstr "Alufa"
#: plug-ins/common/noisify.c:545
#, c-format
msgid "Channel #%d:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/normalize.c:121
msgid "Normalizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:176
msgid "Su_perNova..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:259
msgid "Rendering SuperNova..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:302
msgid "SuperNova"
msgstr ""
#: plug-ins/common/nova.c:344
msgid "SuperNova Color Picker"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Space.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Space.text
#: plug-ins/common/nova.c:373
#, fuzzy
msgid "_Spokes:"
msgstr "Inkingi"
#: plug-ins/common/nova.c:388
#, fuzzy
msgid "R_andom hue:"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/common/nova.c:440
#, fuzzy
msgid "Center of SuperNova"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/common/nova.c:474
#, fuzzy
msgid "S_how cursor"
msgstr "indanga"
#: plug-ins/common/oilify.c:105
msgid "Oili_fy..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:183
msgid "Oil Painting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:471
msgid "Oilify"
msgstr ""
#: plug-ins/common/oilify.c:503
#, fuzzy
msgid "_Mask size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/oilify.c:514
#, fuzzy
msgid "_Use intensity algorithm"
msgstr "Imbaraga"
#: plug-ins/common/papertile.c:234
msgid "Paper Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:258
msgid "Division"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:297
msgid "Fractional Pixels"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Print.Content.Background.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Print.Content.Background.text
#: plug-ins/common/papertile.c:302
#, fuzzy
msgid "_Background"
msgstr "Mbuganyuma"
# #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\dialog\dialog.src:DLG_INSERTDISKDLG.2.text
# #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\dialog\querydlg.src:RID_EXECERROR_DLG.BTN_QUERY_IGNORE.text
#: plug-ins/common/papertile.c:304
#, fuzzy
msgid "_Ignore"
msgstr "Kwirengagiza"
#: plug-ins/common/papertile.c:306
msgid "_Force"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:313
msgid "C_entering"
msgstr ""
# svx/source\options\optctl.src:RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.text
#: plug-ins/common/papertile.c:328
msgid "Movement"
msgstr "Igenda"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Input.LastFunctions..223.text
#: plug-ins/common/papertile.c:341
#, fuzzy
msgid "_Max (%):"
msgstr "KININI"
#: plug-ins/common/papertile.c:347
#, fuzzy
msgid "_Wrap around"
msgstr "Gufunika kumpande"
#: plug-ins/common/papertile.c:357
msgid "Background Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:364
#, fuzzy
msgid "I_nverted image"
msgstr "Ishusho"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
#: plug-ins/common/papertile.c:366
#, fuzzy
msgid "Im_age"
msgstr "Ishusho"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.text
#: plug-ins/common/papertile.c:368
#, fuzzy
msgid "Fo_reground color"
msgstr "Ibara rya mbugambanza"
#: plug-ins/common/papertile.c:370
#, fuzzy
msgid "Bac_kground color"
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
#: plug-ins/common/papertile.c:372
msgid "S_elect here:"
msgstr ""
# svx/sdi\svxslots.src:SID_BACKGROUND_COLOR.text
#: plug-ins/common/papertile.c:379
msgid "Background Color"
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
#: plug-ins/common/papertile.c:531
msgid "Paper Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:819
msgid "September 31, 1999"
msgstr ""
#: plug-ins/common/papertile.c:820
msgid "_Paper Tile..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pat.c:106 plug-ins/common/pat.c:128
#, fuzzy
msgid "PIKA pattern"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pat.c:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "8 Ikurikiranyanyuguti in Ishusho IDOSIYE"
#: plug-ins/common/pat.c:500
#, fuzzy
msgid "Save as Pattern"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/common/pcx.c:94 plug-ins/common/pcx.c:113
#, fuzzy
msgid "ZSoft PCX image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pcx.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read header from '%s'"
msgstr "OYA Gusoma Umutwempangano Bivuye"
#: plug-ins/common/pcx.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "'%s'ni OYA a IDOSIYE"
#: plug-ins/common/pcx.c:371
#, fuzzy
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
msgstr "Hejuru"
#: plug-ins/common/photocopy.c:158
msgid "_Photocopy..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/photocopy.c:837
msgid "Photocopy"
msgstr ""
# 5551
#: plug-ins/common/photocopy.c:886 plug-ins/common/sharpen.c:512
#: plug-ins/common/softglow.c:692
#, fuzzy
msgid "_Sharpness:"
msgstr "Ubukana"
#: plug-ins/common/photocopy.c:900
#, fuzzy
msgid "Percent _black:"
msgstr "umukara"
#: plug-ins/common/photocopy.c:914
#, fuzzy
msgid "Percent _white:"
msgstr "Umweru"
#: plug-ins/common/pix.c:135 plug-ins/common/pix.c:152
#, fuzzy
msgid "Alias|Wavefront PIX image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pixelize.c:168
msgid "_Pixelize..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:270
msgid "Pixelizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:311
msgid "Pixelize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:345
msgid "Pixel _Width:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pixelize.c:350
msgid "Pixel _Height:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:182
msgid "_Plasma..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:265
msgid "Plasma..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:302
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:336
msgid "Random _seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/plasma.c:347
msgid "T_urbulence:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:247 plug-ins/common/png.c:264
#: plug-ins/common/png.c:279 plug-ins/common/png.c:293
#, fuzzy
msgid "PNG image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/png.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
msgstr "Idosiye"
#. Aie! Unknown type
#: plug-ins/common/png.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr "Ibara Urugero in IDOSIYE"
#: plug-ins/common/png.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
msgstr "IDOSIYE Nta- boneza i Akugara Kuri Hanze i Ishusho"
#: plug-ins/common/png.c:1158
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
msgstr "Mu kubika OYA Kubika Ishusho"
#: plug-ins/common/png.c:1585
#, fuzzy
msgid "Save as PNG"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/common/png.c:1589
msgid "_Load defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1590
#, fuzzy
msgid "_Save defaults"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/common/png.c:1618
msgid "_Interlacing (Adam7)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/png.c:1629
#, fuzzy
msgid "Save _background color"
msgstr "Kubika Mbuganyuma Ibara"
#: plug-ins/common/png.c:1637
#, fuzzy
msgid "Save _gamma"
msgstr "Kubika Gama"
#: plug-ins/common/png.c:1646
#, fuzzy
msgid "Save layer o_ffset"
msgstr "Kubika Akugara Nta- boneza"
#: plug-ins/common/png.c:1655
#, fuzzy
msgid "Save _resolution"
msgstr "Kubika Imikemurire"
#: plug-ins/common/png.c:1664
#, fuzzy
msgid "Save creation _time"
msgstr "Kubika Igihe"
#: plug-ins/common/png.c:1672
#, fuzzy
msgid "Save comme_nt"
msgstr "Kubika Icyo wongeraho"
#: plug-ins/common/png.c:1687
#, fuzzy
msgid "Save color _values from transparent pixels"
msgstr "Kubika Ibara Uduciro Bivuye Bibonerana Pigiseli"
#: plug-ins/common/png.c:1700
#, fuzzy
msgid "Co_mpression level:"
msgstr "urwego"
#: plug-ins/common/png.c:1820
#, fuzzy
msgid "Could not load PNG defaults"
msgstr "OYA Ibirimo"
#: plug-ins/common/pnm.c:231
msgid "PNM Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/pnm.c:251
#, fuzzy
msgid "PNM image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pnm.c:263
#, fuzzy
msgid "PGM image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pnm.c:275
#, fuzzy
msgid "PPM image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/pnm.c:466 plug-ins/common/pnm.c:487
#: plug-ins/common/pnm.c:494 plug-ins/common/pnm.c:503
#: plug-ins/common/pnm.c:578 plug-ins/common/pnm.c:634
#, fuzzy
msgid "PNM: Premature end of file."
msgstr "Impera Bya IDOSIYE"
#: plug-ins/common/pnm.c:468
#, fuzzy
msgid "PNM: Invalid file."
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/common/pnm.c:481
#, fuzzy
msgid "File not in a supported format."
msgstr "Idosiye OYA in a Imiterere"
#: plug-ins/common/pnm.c:490
#, fuzzy
msgid "PNM: Invalid X resolution."
msgstr "Imikemurire"
#: plug-ins/common/pnm.c:497
#, fuzzy
msgid "PNM: Invalid Y resolution."
msgstr "Imikemurire"
#: plug-ins/common/pnm.c:509
#, fuzzy
msgid "PNM: Invalid maximum value."
msgstr "Kinini Agaciro"
#: plug-ins/common/pnm.c:685
#, fuzzy
msgid "PNM: Error reading file."
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/common/pnm.c:801
#, fuzzy
msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/common/pnm.c:950
#, fuzzy
msgid "Save as PNM"
msgstr "Kubika Nka"
#. file save type
#: plug-ins/common/pnm.c:965
#, fuzzy
msgid "Data formatting"
msgstr "Ihinduramiterere"
#: plug-ins/common/pnm.c:969
msgid "Raw"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PBM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PGM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PPM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..1.text
#: plug-ins/common/pnm.c:970
#, fuzzy
msgid "Ascii"
msgstr "ASCII"
#: plug-ins/common/polar.c:163
msgid "P_olar Coords..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:350
msgid "Polarizing..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:582
msgid "Polarize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:618
#, fuzzy
msgid "Circle _depth in percent:"
msgstr "Ubujyakuzimu in Ku ijana"
#: plug-ins/common/polar.c:630
#, fuzzy
msgid "Offset _angle:"
msgstr "Imfuruka"
#: plug-ins/common/polar.c:645
#, fuzzy
msgid "_Map backwards"
msgstr "Inyuma"
#: plug-ins/common/polar.c:651
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
msgstr "Ivivuwe i Igereranya ku i Iburyo: Nka Kuri Itangiriro ku i Ibumoso:"
#: plug-ins/common/polar.c:662
#, fuzzy
msgid "Map from _top"
msgstr "Bivuye Hejuru:"
#: plug-ins/common/polar.c:668
#, fuzzy
msgid ""
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
msgstr ""
"Ikuweho ivivura i Igereranya Gushyira i Hasi: Urubariro in i Hagati Na i "
"Hejuru: Urubariro ku i Hanze Ivivuwe i"
#: plug-ins/common/polar.c:680
msgid "To _polar"
msgstr ""
#: plug-ins/common/polar.c:686
#, fuzzy
msgid ""
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
"checked the image will be mapped onto a circle."
msgstr "Ikuweho ivivura i Ishusho a Urukiramende Ivivuwe i Ishusho a Uruziga"
#: plug-ins/common/postscript.c:575 plug-ins/common/postscript.c:661
#, fuzzy
msgid "PostScript document"
msgstr "Inyandiko"
#: plug-ins/common/postscript.c:594 plug-ins/common/postscript.c:676
#, fuzzy
msgid "Encapsulated PostScript image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/postscript.c:613
#, fuzzy
msgid "PDF document"
msgstr "Inyandiko"
#: plug-ins/common/postscript.c:1003
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not interpret '%s'"
msgstr "OYA"
#: plug-ins/common/postscript.c:1100
#, fuzzy
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/common/postscript.c:1619
#, c-format
msgid "Error starting ghostscript (%s)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:1649
#, c-format
msgid "Error starting ghostscript: %s"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:2469 plug-ins/common/postscript.c:2602
#: plug-ins/common/postscript.c:2754 plug-ins/common/postscript.c:2883
#: plug-ins/common/sunras.c:1444 plug-ins/common/sunras.c:1552
#: plug-ins/fits/fits.c:820 plug-ins/fits/fits.c:944
#, fuzzy
msgid "Write error occurred"
msgstr "Ikosa"
#: plug-ins/common/postscript.c:2910
msgid "Load PostScript"
msgstr ""
# Debug: Turn on gfx-rendered widgets
#. Rendering
#: plug-ins/common/postscript.c:2935
msgid "Rendering"
msgstr "Isubizwa"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
#. Resolution
#: plug-ins/common/postscript.c:2951 plug-ins/common/svg.c:885
#: plug-ins/common/wmf.c:668 plug-ins/print/pika_main_window.c:1095
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Imikemurire"
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.FL_PAGES.text
#: plug-ins/common/postscript.c:2979
#, fuzzy
msgid "Pages:"
msgstr "Amapaji"
#: plug-ins/common/postscript.c:2985
#, fuzzy
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
msgstr "g."
#: plug-ins/common/postscript.c:2987
msgid "Try Bounding Box"
msgstr ""
#. Colouring
#: plug-ins/common/postscript.c:3000
msgid "Coloring"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3004
msgid "B/W"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3005 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:408
msgid "Gray"
msgstr "Ikigina"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.GridLineColor.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Misc.Preview..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Print.Other.Quality..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Misc.Preview..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Other.Quality..0.text
#: plug-ins/common/postscript.c:3006 plug-ins/common/xpm.c:464
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:48 plug-ins/pikaressionist/general.c:151
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1407
msgid "Color"
msgstr "Ibara"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.Automatic.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Save.AutoDocName.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Save.AutoDocName.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.AutoDocName.text
#: plug-ins/common/postscript.c:3007 plug-ins/fits/fits.c:999
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
#: plug-ins/common/postscript.c:3017
msgid "Text antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3022 plug-ins/common/postscript.c:3034
msgid "Weak"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3023 plug-ins/common/postscript.c:3035
msgid "Strong"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3029
msgid "Graphic antialiasing"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3081
#, fuzzy
msgid "Save as PostScript"
msgstr "Kubika Nka"
# svx/source\dialog\grfpage.src:RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.text
#. Image Size
#: plug-ins/common/postscript.c:3105
#, fuzzy
msgid "Image Size"
msgstr "Ingano y'ishusho"
#: plug-ins/common/postscript.c:3154
msgid "_Keep aspect ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/common/postscript.c:3160
#, fuzzy
msgid ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
msgstr "i Ishusho Gipimye Kuri i Ingano i"
#. Unit
#: plug-ins/common/postscript.c:3169
#, fuzzy
msgid "Unit"
msgstr "Igice:"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
#: plug-ins/common/postscript.c:3173
#, fuzzy
msgid "_Inch"
msgstr "Inci"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
#: plug-ins/common/postscript.c:3174
#, fuzzy
msgid "_Millimeter"
msgstr "Milimetero"
# sw/source\ui\envelp\mailmrge.src:DLG_MAILMERGE.FL_DEST.text
#. Format
#: plug-ins/common/postscript.c:3200
msgid "Output"
msgstr "Ibisohoka"
#: plug-ins/common/postscript.c:3206
#, fuzzy
msgid "_PostScript level 2"
msgstr "urwego 2."
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Filter.Export.LastUsed..EPS_-_Encapsulated_PostScript.text
#: plug-ins/common/postscript.c:3215
#, fuzzy
msgid "_Encapsulated PostScript"
msgstr "IyandikaNyuma rikusanyijwe"
#: plug-ins/common/postscript.c:3224
#, fuzzy
msgid "P_review"
msgstr "Igaragazambere"
#: plug-ins/common/postscript.c:3245
#, fuzzy
msgid "Preview _size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/psd.c:491
#, fuzzy
msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
msgstr "8 Ikurikiranyanyuguti in IDOSIYE"
#: plug-ins/common/psd_save.c:187
#, fuzzy
msgid "Photoshop image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/psd_save.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images that are "
"more than 30000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Kuri Kubika IDOSIYE Imiterere OYA Gushigikira Ishusho Birenzeho Pigiseli "
"Cyangwa"
#: plug-ins/common/psd_save.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images with "
"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Kuri Kubika IDOSIYE Imiterere OYA Gushigikira Ishusho Na: Birenzeho Pigiseli "
"Cyangwa"
#: plug-ins/common/psp.c:354
#, fuzzy
msgid "Paint Shop Pro image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/psp.c:394
#, fuzzy
msgid "Save as PSP"
msgstr "Kubika Nka"
#. file save type
#: plug-ins/common/psp.c:409
msgid "Data Compression"
msgstr ""
#: plug-ins/common/psp.c:414
msgid "RLE"
msgstr ""
#: plug-ins/common/psp.c:415
msgid "LZ77"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:100
#, fuzzy
msgid "Random Hurl 1.7"
msgstr "1. 7"
#: plug-ins/common/randomize.c:101
#, fuzzy
msgid "Random Pick 1.7"
msgstr "1. 7"
#: plug-ins/common/randomize.c:102
#, fuzzy
msgid "Random Slur 1.7"
msgstr "1. 7"
#: plug-ins/common/randomize.c:237
msgid "_Hurl..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:249
msgid "_Pick..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:261
msgid "_Slur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:754 plug-ins/common/snoise.c:614
msgid "_Random seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:763
msgid "R_andomization (%):"
msgstr ""
#: plug-ins/common/randomize.c:766
#, fuzzy
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
msgstr "Bya Pigiseli Kuri"
# sfx2/source\appl\sfx.src:STR_REPEAT.text
#: plug-ins/common/randomize.c:775
#, fuzzy
msgid "R_epeat:"
msgstr "Kongera"
#: plug-ins/common/randomize.c:778
#, fuzzy
msgid "Number of times to apply filter"
msgstr "Bya Times Kuri Gukurikiza Muyunguruzi..."
#: plug-ins/common/raw.c:171 plug-ins/common/raw.c:186
msgid "Raw Image Data"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:918
msgid "Raw Image Loader"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
#: plug-ins/common/raw.c:951
msgid "Image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/raw.c:963
msgid "Planar RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:964
msgid "Indexed"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:969
msgid "Image _Type:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:1019
#, fuzzy
msgid "Palette"
msgstr "Urwunge rw'ibara:"
#: plug-ins/common/raw.c:1029 plug-ins/common/raw.c:1117
#, fuzzy
msgid "R, G, B (normal)"
msgstr "Bisanzwe"
#: plug-ins/common/raw.c:1030 plug-ins/common/raw.c:1119
#, fuzzy
msgid "B, G, R, X (bmp style)"
msgstr "bmp IMISUSIRE"
#: plug-ins/common/raw.c:1035
msgid "_Palette Type:"
msgstr ""
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_OFS.text
#: plug-ins/common/raw.c:1046
#, fuzzy
msgid "Off_set:"
msgstr "Nta- boneza"
#: plug-ins/common/raw.c:1058
#, fuzzy
msgid "Select Palette File to Load"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: plug-ins/common/raw.c:1061
#, fuzzy
msgid "Pal_ette File:"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/common/raw.c:1089
#, fuzzy
msgid "Raw Image Save"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/common/raw.c:1103
#, fuzzy
msgid "RGB Save Type"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/common/raw.c:1107
msgid "Standard (R,G,B)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:1108
msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
msgstr ""
#: plug-ins/common/raw.c:1113
msgid "Indexed Palette Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/retinex.c:166
msgid "_Retinex..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/retinex.c:249
msgid "Retinex..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/retinex.c:251
#, fuzzy
msgid "Retinex (4/4): updated..."
msgstr "4. 4."
#: plug-ins/common/retinex.c:288
msgid "Retinex Image Enhancement"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Level.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Level.text
#: plug-ins/common/retinex.c:314
msgid "Level"
msgstr "urwego"
#: plug-ins/common/retinex.c:318
msgid "_Uniform"
msgstr ""
# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.LB_MAILWIN_PRIO.4.text
#: plug-ins/common/retinex.c:320
#, fuzzy
msgid "_Low"
msgstr "Byo hasi"
# 2806
#: plug-ins/common/retinex.c:322
#, fuzzy
msgid "_High"
msgstr "kirekire"
#: plug-ins/common/retinex.c:347
#, fuzzy
msgid "_Scale:"
msgstr "Ingano:"
#: plug-ins/common/retinex.c:362
msgid "_Scale division:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/retinex.c:377
msgid "_Dynamic:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/retinex.c:651
msgid "Retinex: Filtering..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:134
msgid "_Ripple..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:218
msgid "Rippling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:468
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:523
msgid "_Retain tilability"
msgstr ""
#. Edges toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:557
msgid "Edges"
msgstr ""
#. Wave toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:585
msgid "Wave Type"
msgstr ""
#: plug-ins/common/ripple.c:589
msgid "Saw_tooth"
msgstr ""
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_SINX.text
#: plug-ins/common/ripple.c:590
#, fuzzy
msgid "S_ine"
msgstr "Sinisi"
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.text
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.text
#: plug-ins/common/ripple.c:613
#, fuzzy
msgid "_Period:"
msgstr "Igihe"
#: plug-ins/common/ripple.c:626
msgid "A_mplitude:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/rotate.c:421
#, fuzzy
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
msgstr "OYA Kuzerutsa i Ishusho NIBA a Ihitamo"
#: plug-ins/common/rotate.c:428
#, fuzzy
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
msgstr "OYA Kuzerutsa i Ishusho NIBA a Bihindagurika Ihitamo"
#: plug-ins/common/rotate.c:439
#, fuzzy
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
msgstr "Na OYA"
#: plug-ins/common/rotate.c:445
msgid "Rotating..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:295
msgid "_Sample Colorize..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1309
msgid "Sample Colorize"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1314
#, fuzzy
msgid "Get sample colors"
msgstr "Urugero Amabara"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1316
msgid "Apply"
msgstr "Gukurikiza"
# sfx2/source\explorer\explorer.src:DLG_SFX_QUERYOVERWRITE.TXT_TARGETFILELABEL.text
#. layer combo_box (Dst)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1341
msgid "Destination:"
msgstr "Aho bijya"
#. layer combo_box (Sample)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1357
#, fuzzy
msgid "Sample:"
msgstr "Urugero"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367
#, fuzzy
msgid "From reverse gradient"
msgstr "Ihindurakerekezo Ikizamuko"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372
#, fuzzy
msgid "From gradient"
msgstr "Ikizamuko"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1393
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1420
#, fuzzy
msgid "Show selection"
msgstr "Ihitamo"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1431
#, fuzzy
msgid "Show color"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1544
#, fuzzy
msgid "Input levels:"
msgstr "Intera"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1594
msgid "Output Levels:"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1634
#, fuzzy
msgid "Hold intensity"
msgstr "Imbaraga"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1645
#, fuzzy
msgid "Original intensity"
msgstr "Imbaraga"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1663
msgid "Use subcolors"
msgstr ""
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1674
#, fuzzy
msgid "Smooth samples"
msgstr "Ingero- fatizo"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2638
msgid "Sample Analyze..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3008
msgid "Remap Colorized..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:109
msgid "S_catter HSV..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:204
msgid "Scattering HSV..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:340
msgid "Scatter HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:373
msgid "_Holdness:"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:385
#, fuzzy
msgid "H_ue:"
msgstr "Ibara"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:397
#, fuzzy
msgid "_Saturation:"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:409
#, fuzzy
msgid "_Value:"
msgstr "Agaciro:"
#: plug-ins/common/screenshot.c:236 plug-ins/winsnap/winsnap.c:994
msgid "_Screen Shot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:417
#, fuzzy
msgid "Error grabbing the pointer"
msgstr "i Mweretsi"
#: plug-ins/common/screenshot.c:556
msgid "Loading Screen Shot..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:563 plug-ins/common/screenshot.c:729
msgid "Screen Shot"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:671
#, fuzzy
msgid "Specified window not found"
msgstr "Idirishya OYA Byabonetse"
#: plug-ins/common/screenshot.c:698
msgid "Error obtaining Screen shot"
msgstr ""
#. single window
#: plug-ins/common/screenshot.c:738 plug-ins/common/screenshot.c:764
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:865
msgid "Grab"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:771
#, fuzzy
msgid "a _Single Window"
msgstr "a"
#: plug-ins/common/screenshot.c:791
msgid "Include decoration"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:804
msgid "Selected Region"
msgstr ""
#: plug-ins/common/screenshot.c:821
#, fuzzy
msgid "the _Whole Screen"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/screenshot.c:844
#, fuzzy
msgid "Delay for"
msgstr "kugirango"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text
#: plug-ins/common/screenshot.c:859
msgid "seconds"
msgstr "amasogonda"
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:105
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:185
msgid "Selective Gaussian Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:223
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:260
#, fuzzy
msgid "_Blur radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:270
#, fuzzy
msgid "_Max. delta:"
msgstr "DELTA"
#: plug-ins/common/semiflatten.c:74
msgid "_Semi-Flatten"
msgstr ""
#: plug-ins/common/semiflatten.c:119
msgid "Semi-Flattening..."
msgstr ""
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_SHARPEN.text
#: plug-ins/common/sharpen.c:122
#, fuzzy
msgid "_Sharpen..."
msgstr "Kugaragaza cyane"
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: plug-ins/common/sharpen.c:309
msgid "Sharpening..."
msgstr ""
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_SHARPEN.text
#: plug-ins/common/sharpen.c:478
msgid "Sharpen"
msgstr "Kugaragaza cyane"
#: plug-ins/common/shift.c:108
#, fuzzy
msgid "_Shift..."
msgstr "Gusunika"
#: plug-ins/common/shift.c:189
msgid "Shifting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/shift.c:344
msgid "Shift"
msgstr "Gusunika"
#: plug-ins/common/shift.c:373
#, fuzzy
msgid "Shift _horizontally"
msgstr "Mu buryo Butambitse"
#: plug-ins/common/shift.c:374
#, fuzzy
msgid "Shift _vertically"
msgstr "Mu buryo buhagaze"
#: plug-ins/common/shift.c:404
#, fuzzy
msgid "Shift _amount:"
msgstr "Igiteranyo"
#: plug-ins/common/sinus.c:186
msgid "_Sinus..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:279
#, fuzzy
msgid "Sinus: rendering..."
msgstr "Isubizwa"
#. Create Main window with a vbox
#. ==============================
#: plug-ins/common/sinus.c:643
msgid "Sinus"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:683
msgid "Drawing Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:693
msgid "_X Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:702
msgid "_Y Scale:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:711
msgid "Co_mplexity:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:721
msgid "Calculation Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:734
msgid "R_andom seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:743
msgid "_Force tiling?"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:756
msgid "_Ideal"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:757
msgid "_Distorted"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: plug-ins/common/sinus.c:775 plug-ins/common/sinus.c:791
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:422
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
#: plug-ins/common/sinus.c:784
#, fuzzy
msgid "The colors are white and black."
msgstr "Amabara Umweru Na umukara"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Misc.Preview..5381.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Print.Other.Quality..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Misc.Preview..5381.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Other.Quality..2.text
#: plug-ins/common/sinus.c:795
#, fuzzy
msgid "Bl_ack & white"
msgstr "Umukara/ Umweru"
#: plug-ins/common/sinus.c:797
#, fuzzy
msgid "_Foreground & background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/common/sinus.c:799
msgid "C_hoose here:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.text
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.text
#: plug-ins/common/sinus.c:812
msgid "First color"
msgstr "Ibara rya mbere"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\accessibility\accessibility.src:RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\form\fmstring.src:RID_STR_TEXTCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_COLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\options\optcolor.src:RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_EE_CHAR_COLOR.text
#: plug-ins/common/sinus.c:822
msgid "Second color"
msgstr "Ibara rya Kabiri"
#: plug-ins/common/sinus.c:835
msgid "Alpha Channels"
msgstr ""
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.text
# #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.text
#: plug-ins/common/sinus.c:848
#, fuzzy
msgid "F_irst Color:"
msgstr "Ibara rya mbere"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\accessibility\accessibility.src:RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\form\fmstring.src:RID_STR_TEXTCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_COLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\options\optcolor.src:RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_EE_CHAR_COLOR.text
#: plug-ins/common/sinus.c:863
#, fuzzy
msgid "S_econd Color:"
msgstr "Ibara rya Kabiri"
#: plug-ins/common/sinus.c:888
msgid "Blend Settings"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_ARITHMETIC.text
#: plug-ins/common/sinus.c:901
#, fuzzy
msgid "L_inear"
msgstr "By'umurongo"
#: plug-ins/common/sinus.c:902
msgid "Bili_near"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:903
msgid "Sin_usoidal"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:915
msgid "_Exponent:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:925
msgid "_Blend"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sinus.c:1042
msgid "Do _Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84
msgid "Smoo_th Palette..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:176
msgid "Deriving Smooth Palette..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:408
msgid "Smooth Palette"
msgstr ""
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:446
#, fuzzy
msgid "_Search depth:"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/common/snoise.c:181
msgid "_Solid Noise..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:331
msgid "Solid Noise..."
msgstr ""
#. Dialog initialization
#: plug-ins/common/snoise.c:578
msgid "Solid Noise"
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:627
msgid "_Detail:"
msgstr ""
#. Turbulent
#: plug-ins/common/snoise.c:637
msgid "T_urbulent"
msgstr ""
#. Tilable
#: plug-ins/common/snoise.c:651
msgid "T_ilable"
msgstr ""
#: plug-ins/common/snoise.c:666
#, fuzzy
msgid "_X size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/snoise.c:679
#, fuzzy
msgid "_Y size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/common/sobel.c:117
msgid "_Sobel..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:225
msgid "Sobel Edge Detection"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:252
msgid "Sobel _Horizontally"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:264
msgid "Sobel _Vertically"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sobel.c:276
#, fuzzy
msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
msgstr "IKIMENYETSO Bya Igisubizo Icyerekezo"
#: plug-ins/common/sobel.c:362
msgid "Sobel Edge Detecting..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/softglow.c:138
msgid "_Softglow..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/softglow.c:629
msgid "Softglow"
msgstr ""
#: plug-ins/common/softglow.c:664
#, fuzzy
msgid "_Glow radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/common/sparkle.c:185
msgid "_Sparkle..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:222
#, fuzzy
msgid "Region selected for filter is empty"
msgstr "Byahiswemo kugirango Muyunguruzi... ni ubusa"
#: plug-ins/common/sparkle.c:298
msgid "Sparkling..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:336
msgid "Sparkle"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:370
msgid "Luminosity _Threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:373
#, fuzzy
msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:383
#, fuzzy
msgid "F_lare intensity:"
msgstr "Imbaraga"
#: plug-ins/common/sparkle.c:386
#, fuzzy
msgid "Adjust the Flare Intensity"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:396
#, fuzzy
msgid "_Spike length:"
msgstr "Uburebure"
#: plug-ins/common/sparkle.c:399
#, fuzzy
msgid "Adjust the Spike Length"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:409
#, fuzzy
msgid "Sp_ike points:"
msgstr "Utudomo"
#: plug-ins/common/sparkle.c:412
#, fuzzy
msgid "Adjust the Number of Spikes"
msgstr "i Bya"
#: plug-ins/common/sparkle.c:422
#, fuzzy
msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
msgstr "Imfuruka 1."
#: plug-ins/common/sparkle.c:425
#, fuzzy
msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
msgstr "i 1. a ni"
#: plug-ins/common/sparkle.c:436
msgid "Spik_e density:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:439
#, fuzzy
msgid "Adjust the Spike Density"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:452
#, fuzzy
msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
msgstr "i Bya i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:462
#, fuzzy
msgid "_Random hue:"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/common/sparkle.c:465
#, fuzzy
msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
msgstr "i i Byahinduwe"
#: plug-ins/common/sparkle.c:476
#, fuzzy
msgid "Rando_m saturation:"
msgstr "Ubwuzurane"
#: plug-ins/common/sparkle.c:479
#, fuzzy
msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
msgstr "i i Byahinduwe"
#: plug-ins/common/sparkle.c:496
msgid "_Preserve luminosity"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:503
#, fuzzy
msgid "Should the Luminosity be preserved?"
msgstr "i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:512
msgid "In_verse"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sparkle.c:518
#, fuzzy
msgid "Should an Inverse Effect be done?"
msgstr "Byakozwe"
#: plug-ins/common/sparkle.c:527
#, fuzzy
msgid "A_dd border"
msgstr "Imbibi"
#: plug-ins/common/sparkle.c:533
#, fuzzy
msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
msgstr "a Bya i"
#: plug-ins/common/sparkle.c:547
#, fuzzy
msgid "_Natural color"
msgstr "Ibara"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.text
#: plug-ins/common/sparkle.c:548
#, fuzzy
msgid "_Foreground color"
msgstr "Ibara rya mbugambanza"
#: plug-ins/common/sparkle.c:549
#, fuzzy
msgid "_Background color"
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
#: plug-ins/common/sparkle.c:556
#, fuzzy
msgid "Use the color of the image"
msgstr "i Ibara Bya i Ishusho"
#: plug-ins/common/sparkle.c:557
#, fuzzy
msgid "Use the foreground color"
msgstr "i Ibara"
#: plug-ins/common/sparkle.c:558
#, fuzzy
msgid "Use the background color"
msgstr "i Mbuganyuma Ibara"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:274 plug-ins/pikaressionist/general.c:147
msgid "Solid"
msgstr "Gikomeye"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:275
msgid "Checker"
msgstr ""
# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP8.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:276
msgid "Marble"
msgstr "Marubure"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:277
msgid "Lizard"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.2.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:278
msgid "Phong"
msgstr "Fonge"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:279
msgid "Noise"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.6.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:280
msgid "Wood"
msgstr "Igiti"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:281
msgid "Spiral"
msgstr "Nyamwihinahine"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:282
msgid "Spots"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1733 plug-ins/common/spheredesigner.c:2624
msgid "Texture"
msgstr "Ibara risize"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1735
msgid "Bumpmap"
msgstr ""
# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_FONT_LIGHT.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1737 plug-ins/common/spheredesigner.c:2626
msgid "Light"
msgstr "Cyeruruka"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "File '%s' is not a valid save file."
msgstr "Idosiye ni OYA a Byemewe Kubika IDOSIYE"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_OPENDOC.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2167
msgid "Open File"
msgstr "Gufungura Dosiye"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2167
msgid "Save File"
msgstr "Bika idosiye"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2484
msgid "Sphere Designer"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2527
msgid "Update _Preview"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.quickhelptext
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2581
msgid "Textures"
msgstr "Udutako nyamabara"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2609
msgid "Texture Properties"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2625
msgid "Bump"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2653
#, fuzzy
msgid "Texture:"
msgstr "Ibara risize"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2658
#, fuzzy
msgid "Colors:"
msgstr "Amabara"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2661 plug-ins/common/spheredesigner.c:2672
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr ""
#. Scale
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2683 plug-ins/pikaressionist/paper.c:176
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:557
msgid "Scale:"
msgstr "Ingano:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2691
msgid "Turbulence:"
msgstr ""
# sw/source\ui\table\insrc.src:DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2698
#, fuzzy
msgid "Amount:"
msgstr "Igiteranyo"
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2705
#, fuzzy
msgid "Exp.:"
msgstr "EXP"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2712
msgid "Texture Transformations"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2735
msgid "Scale Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2741
msgid "Scale Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2748
msgid "Rotate X:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2755
msgid "Rotate Y:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2762
msgid "Rotate Z:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_POSITION.FT_POS_X.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2769
#, fuzzy
msgid "Position X:"
msgstr "Ibirindiro X"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_POSITION.FT_POS_Y.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.text
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2776
#, fuzzy
msgid "Position Y:"
msgstr "Ibirindiro Y"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2783
msgid "Position Z:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2931
msgid "Rendering Sphere..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2988
msgid "Sphere _Designer..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:3045
#, fuzzy
msgid "Region selected for plug-in is empty"
msgstr "Byahiswemo kugirango in ni ubusa"
#: plug-ins/common/spread.c:98
msgid "Sp_read..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spread.c:181
msgid "Spreading..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/spread.c:345
msgid "Spread"
msgstr ""
#: plug-ins/common/spread.c:368
msgid "Spread Amount"
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1144
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1225
msgid "Applying Canvas..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/struc.c:1262
msgid "Apply Canvas"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AlignmentType.Position..3.text
#: plug-ins/common/struc.c:1293
#, fuzzy
msgid "_Top-right"
msgstr "Hejuru Iburyo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AlignmentType.Position..1.text
#: plug-ins/common/struc.c:1294
#, fuzzy
msgid "Top-_left"
msgstr "Hejuru ibumoso"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AlignmentType.Position..4.text
#: plug-ins/common/struc.c:1295
#, fuzzy
msgid "_Bottom-left"
msgstr "Hasi Ibumoso"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AlignmentType.Position..5.text
#: plug-ins/common/struc.c:1296
#, fuzzy
msgid "Bottom-_right"
msgstr "Hasi Iburyo"
#: plug-ins/common/sunras.c:211 plug-ins/common/sunras.c:231
#, fuzzy
msgid "SUN Rasterfile image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/sunras.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
msgstr "OYA Gufungura Nka AGAPANDE IDOSIYE"
#: plug-ins/common/sunras.c:393
#, fuzzy
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
msgstr "Ubwoko Bya iyi ni OYA"
#: plug-ins/common/sunras.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read color entries from '%s'"
msgstr "OYA Gusoma Ibara Ibyinjijwe Bivuye"
#: plug-ins/common/sunras.c:424
#, fuzzy
msgid "Type of colormap not supported"
msgstr "Bya OYA"
#: plug-ins/common/sunras.c:462
#, fuzzy
msgid "This image depth is not supported"
msgstr "Ishusho Ubujyakuzimu ni OYA"
#: plug-ins/common/sunras.c:484
#, fuzzy
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/common/sunras.c:495
#, fuzzy
msgid "Can't operate on unknown image types"
msgstr "ku Kitazwi Ishusho"
#: plug-ins/common/sunras.c:1022 plug-ins/common/sunras.c:1113
#: plug-ins/common/sunras.c:1194 plug-ins/common/sunras.c:1289
#: plug-ins/common/xwd.c:1298 plug-ins/common/xwd.c:1399
#: plug-ins/common/xwd.c:1557 plug-ins/common/xwd.c:1757
#: plug-ins/common/xwd.c:2014 plug-ins/fits/fits.c:667
#, fuzzy
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr "ku"
#: plug-ins/common/sunras.c:1569
#, fuzzy
msgid "Save as SUNRAS"
msgstr "Kubika Nka"
#. file save type
#: plug-ins/common/sunras.c:1584
msgid "Data Formatting"
msgstr ""
#: plug-ins/common/sunras.c:1588
msgid "RunLength Encoded"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:134
#, fuzzy
msgid "Scalable SVG image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/svg.c:311 plug-ins/common/svg.c:694
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:315
msgid "Rendering SVG..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:325
msgid "Rendered SVG"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:490
#, fuzzy
msgid ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
msgstr "IDOSIYE a Ingano"
#: plug-ins/common/svg.c:496 plug-ins/common/wmf.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%dX"
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
#: plug-ins/common/svg.c:701
msgid "Render Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
#: plug-ins/common/svg.c:770 plug-ins/common/wmf.c:553
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1017
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1220
msgid "Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
#: plug-ins/common/svg.c:844 plug-ins/common/wmf.c:627
msgid "_X ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:866 plug-ins/common/wmf.c:649
msgid "_Y ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/svg.c:880 plug-ins/common/wmf.c:663
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
#: plug-ins/common/svg.c:891 plug-ins/common/wmf.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "Pigiseli"
#. Path Import
#: plug-ins/common/svg.c:911
#, fuzzy
msgid "Import _paths"
msgstr "Inzira"
#: plug-ins/common/svg.c:917
#, fuzzy
msgid ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the PIKA path tool"
msgstr "Inzira Ibintu Bya i Na: i Inzira"
#: plug-ins/common/svg.c:930
#, fuzzy
msgid "Merge imported paths"
msgstr "cyavuye ahandi/ cyatumijwe Inzira"
#: plug-ins/common/tga.c:228 plug-ins/common/tga.c:244
#, fuzzy
msgid "TarGA image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/tga.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read footer from '%s'"
msgstr "Gusoma Imperampangano Bivuye"
#: plug-ins/common/tga.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read extension from '%s'"
msgstr "Gusoma Umugereka Bivuye"
#: plug-ins/common/tga.c:1185
#, fuzzy
msgid "Save as TGA"
msgstr "Kubika Nka"
#. rle
#: plug-ins/common/tga.c:1205
#, fuzzy
msgid "_RLE compression"
msgstr "igabanyangano"
#. origin
#: plug-ins/common/tga.c:1215
#, fuzzy
msgid "Or_igin at bottom left"
msgstr "ku Hasi: Ibumoso:"
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:90
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:129
#, fuzzy
msgid "The layer preserves transparency."
msgstr "Akugara Ibonerana"
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:135
#, fuzzy
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
msgstr "ni OYA Byahiswemo"
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:197
msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:219
msgid "Threshold Alpha"
msgstr ""
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:239
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:225 plug-ins/common/tiff.c:246
#: plug-ins/common/tiff.c:263
#, fuzzy
msgid "TIFF image"
msgstr "Ishusho"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text
#: plug-ins/common/tiff.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Ipaji..."
#: plug-ins/common/tiff.c:898
msgid "TIFF Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:907
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. PIKA can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
msgstr "Ishusho Itangira... 8 kugirango Bya iyi Ihindurangero"
#: plug-ins/common/tiff.c:2080
#, fuzzy
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
msgstr "Imiterere Ibisobanuro Imisobekere: Icyo wongeraho ni"
#: plug-ins/common/tiff.c:2284
#, fuzzy
msgid "Save as TIFF"
msgstr "Kubika Nka"
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.FL_COMPRESSION.text
#. compression
#: plug-ins/common/tiff.c:2303
msgid "Compression"
msgstr "igabanyangano"
#: plug-ins/common/tiff.c:2307
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ntacyo"
#: plug-ins/common/tiff.c:2308
msgid "_LZW"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:2309
msgid "_Pack Bits"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiff.c:2310
msgid "_Deflate"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Filter.Export.LastUsed..JPG_-_JPEG.text
#: plug-ins/common/tiff.c:2311
#, fuzzy
msgid "_JPEG"
msgstr "JPEG"
#: plug-ins/common/tiff.c:2320
#, fuzzy
msgid "Save _color values from transparent pixels"
msgstr "Kubika Ibara Uduciro Bivuye Bibonerana Pigiseli"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.text
#: plug-ins/common/tiff.c:2336 plug-ins/common/xbm.c:1201
msgid "Comment:"
msgstr "Icyo wongeraho"
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_ALIGNMENT.RBT_SIDEBYSIDE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\tplabel.src:TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.text
#: plug-ins/common/tile.c:108
#, fuzzy
msgid "_Tile..."
msgstr "Agakaro"
#. Set the tile cache size
#: plug-ins/common/tile.c:188 plug-ins/common/tileit.c:320
msgid "Tiling..."
msgstr ""
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TP_ALIGNMENT.RBT_SIDEBYSIDE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\tplabel.src:TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.text
#: plug-ins/common/tile.c:390
#, fuzzy
msgid "Tile"
msgstr "Agakaro"
#: plug-ins/common/tile.c:409
#, fuzzy
msgid "Tile to New Size"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/tile.c:431
msgid "C_reate New Image"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:220
msgid "_Small Tiles..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:262
#, fuzzy
msgid "Region selected for filter is empty."
msgstr "Byahiswemo kugirango Muyunguruzi... ni ubusa"
#. Get the preview image
#: plug-ins/common/tileit.c:363
msgid "TileIt"
msgstr ""
#. Area for buttons etc
#. Flip
#: plug-ins/common/tileit.c:411 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:613
msgid "Flip"
msgstr "Guhindukiza"
#: plug-ins/common/tileit.c:459
msgid "A_ll tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:473
msgid "Al_ternate tiles"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tileit.c:487
#, fuzzy
msgid "_Explicit tile"
msgstr "Agakaro"
# sch/source\core\glob.src:STR_ROW.text
#: plug-ins/common/tileit.c:493
#, fuzzy
msgid "Ro_w:"
msgstr "Urubariro"
# sch/source\core\glob.src:STR_COLUMN.text
#: plug-ins/common/tileit.c:517
#, fuzzy
msgid "Col_umn:"
msgstr "Inkingi"
#: plug-ins/common/tileit.c:569
msgid "O_pacity:"
msgstr ""
# svx/source\engine3d\string3d.src:RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.text
#. Lower frame saying howmany segments
#: plug-ins/common/tileit.c:578
#, fuzzy
msgid "Number of Segments"
msgstr "Umubare w'ingere"
#: plug-ins/common/tiler.c:64
msgid "_Make Seamless"
msgstr ""
#: plug-ins/common/tiler.c:320
msgid "Tiler..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:92
msgid "Saved"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:92
#, fuzzy
msgid ""
"A unit definition will only be saved before PIKA exits if this column is "
"checked."
msgstr "A Igice: Insobanuro Mbere NIBA iyi Inkingi ni Ivivuwe"
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
#, fuzzy
msgid ""
"This string will be used to identify a unit in PIKA's configuration files."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri a Igice: in Iboneza Idosiye"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.text
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
msgid "Factor"
msgstr "Umubarwa"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
#, fuzzy
msgid "How many units make up an inch."
msgstr "Ubwoko Hejuru Inci"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:97
msgid "Digits"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:97
#, fuzzy
msgid ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
msgstr ""
"Umwanya ni a kugirango Mbarika Iyinjiza Imyanya NYACUMI i Iyinjiza Umwanya "
"Kuri Kubona i Nka Inci Iyinjiza Umwanya Na: NYACUMI"
# 6064
#: plug-ins/common/uniteditor.c:102
msgid "Symbol"
msgstr "ikimenyetso"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
msgstr "g."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:105
msgid "Abbreviation"
msgstr "Impine"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:105
#, fuzzy
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
msgstr "g."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
msgid "Singular"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
#, fuzzy
msgid "The unit's singular form."
msgstr "Ifishi"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:108
msgid "Plural"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:108
#, fuzzy
msgid "The unit's plural form."
msgstr "Ifishi"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:119
#, fuzzy
msgid "Create a new unit from scratch."
msgstr "a Gishya Igice: Bivuye"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:125
#, fuzzy
msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template."
msgstr "a Gishya Igice: Na: i Byahiswemo Igice: Nka Inyandikorugero"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:149
msgid "_Unit Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:208
msgid "New Unit"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:237
#, fuzzy
msgid "_ID:"
msgstr "IKIRANGA:"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.text
#: plug-ins/common/uniteditor.c:248
#, fuzzy
msgid "_Factor:"
msgstr "Umubarwa"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:258
msgid "_Digits:"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text
#: plug-ins/common/uniteditor.c:270
#, fuzzy
msgid "_Symbol:"
msgstr "IKIMENYETSO"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:282
#, fuzzy
msgid "_Abbreviation:"
msgstr "Impine"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:294
msgid "Si_ngular:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:306
msgid "_Plural:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/uniteditor.c:342
#, fuzzy
msgid "Unit factor must not be 0."
msgstr "Umubarwa OYA 0"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:352
#, fuzzy
msgid "All text fields must contain a value."
msgstr "Umwandiko Imyanya a Agaciro"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:406
msgid "Unit Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/common/unsharp.c:139
msgid "_Unsharp Mask..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/unsharp.c:464
msgid "Merging..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/unsharp.c:631
msgid "Unsharp Mask"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:39
msgid "_Staggered"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:40
msgid "_Large staggered"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:41
msgid "S_triped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:42
msgid "_Wide-striped"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:43
msgid "Lo_ng-staggered"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:44
msgid "_3x3"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:45
msgid "Larg_e 3x3"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:46
msgid "_Hex"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:47
#, fuzzy
msgid "_Dots"
msgstr "Utudomo"
# svx/inc\globlmn.hrc:TMP_SID_INSERT_VIDEO.SID_INSERT_VIDEO.text
#: plug-ins/common/video.c:1812
#, fuzzy
msgid "Vi_deo..."
msgstr "Videwo..."
#: plug-ins/common/video.c:1884
msgid "Video/RGB..."
msgstr ""
# 6474
#: plug-ins/common/video.c:2015
msgid "Video"
msgstr "inyerekanamashusho"
#. frame for the radio buttons
#: plug-ins/common/video.c:2035
msgid "Video Pattern"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:2079
msgid "_Additive"
msgstr ""
#: plug-ins/common/video.c:2089
msgid "_Rotated"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vinvert.c:81
msgid "_Value Invert"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vinvert.c:123
msgid "Value Invert..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:190
#, fuzzy
msgid "More _white (larger value)"
msgstr "Umweru Kinini Agaciro"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:193
#, fuzzy
msgid "More blac_k (smaller value)"
msgstr "umukara Gitoya Agaciro"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:196
#, fuzzy
msgid "_Middle value to peaks"
msgstr "Agaciro Kuri"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:199
#, fuzzy
msgid "_Foreground to peaks"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:202
msgid "O_nly foreground"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:205
#, fuzzy
msgid "Only b_ackground"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:208
#, fuzzy
msgid "Mor_e opaque"
msgstr "Kijimye"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:211
#, fuzzy
msgid "More t_ransparent"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:239
msgid "_Value Propagate..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:251
msgid "E_rode"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:263
msgid "_Dilate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:473
msgid "Value Propagating..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055
msgid "Value Propagate"
msgstr ""
#. Parameter settings
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1118
msgid "Propagate"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1131
msgid "Lower t_hreshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1143
msgid "_Upper threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1155
#, fuzzy
msgid "_Propagating rate:"
msgstr "Igipimo"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.quickhelptext
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1166
#, fuzzy
msgid "To l_eft"
msgstr "Ibumoso"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.quickhelptext
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1169
#, fuzzy
msgid "To _right"
msgstr "Iburyo"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.quickhelptext
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1172
#, fuzzy
msgid "To _top"
msgstr "Hejuru"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.quickhelptext
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1175
#, fuzzy
msgid "To _bottom"
msgstr "Hasi"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1184
msgid "Propagating _Alpha Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1195
msgid "Propagating Value Channel"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:243
msgid "_Warp..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:390
msgid "Warp"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:409
msgid "Basic Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:431
#, fuzzy
msgid "Step size:"
msgstr "Ingano"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Calculate.IterativeReference.Iteration.text
#: plug-ins/common/warp.c:445 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1215
#, fuzzy
msgid "Iterations:"
msgstr "Amasubiramo"
#. Displacement map menu
#: plug-ins/common/warp.c:454
msgid "Displacement map:"
msgstr ""
#. =======================================================================
#. Displacement Type
#: plug-ins/common/warp.c:472
msgid "On edges:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\fmtui\tmpdlg.src:DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmpage.src:DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\frmdlg\frmui.src:STR_FRMUI_WRAP.text
#: plug-ins/common/warp.c:483
msgid "Wrap"
msgstr "Gufunika"
#: plug-ins/common/warp.c:498
msgid "Smear"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:513 plug-ins/fits/fits.c:987
#: plug-ins/flame/flame.c:1141 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1411
msgid "Black"
msgstr "Umukara"
#: plug-ins/common/warp.c:528
#, fuzzy
msgid "FG color"
msgstr "Ibara"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The secondary table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:548
msgid "Advanced Options"
msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
#: plug-ins/common/warp.c:564
#, fuzzy
msgid "Dither size:"
msgstr "Ingano"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.GRP_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_ROTATEANGLE.text
#: plug-ins/common/warp.c:577
#, fuzzy
msgid "Rotation angle:"
msgstr "Imfuruka y'ukuzenguruka"
#: plug-ins/common/warp.c:590
msgid "Substeps:"
msgstr ""
#. Magnitude map menu
#: plug-ins/common/warp.c:599
msgid "Magnitude map:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:621
msgid "Use magnitude map"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The "other" table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:634
msgid "More Advanced Options"
msgstr ""
#: plug-ins/common/warp.c:651
#, fuzzy
msgid "Gradient scale:"
msgstr "Gupima"
#: plug-ins/common/warp.c:674
#, fuzzy
msgid "Gradient map selection menu"
msgstr "Ihitamo Ibikubiyemo"
#: plug-ins/common/warp.c:684
msgid "Vector mag:"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
#. Angle
#: plug-ins/common/warp.c:699 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:571
#, fuzzy
msgid "Angle:"
msgstr "Imfuruka"
#: plug-ins/common/warp.c:722
#, fuzzy
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
msgstr "Icyerekezo Ihitamo Ibikubiyemo"
#.
#. if (display_diff_map) {
#. pika_display_new(new_image_id);
#. }
#.
#. make sure layer is visible
#: plug-ins/common/warp.c:1175
#, fuzzy
msgid "Smoothing X gradient..."
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/common/warp.c:1177
#, fuzzy
msgid "Smoothing Y gradient..."
msgstr "Ikizamuko"
#. calculate new X,Y Displacement image maps
#: plug-ins/common/warp.c:1232
#, fuzzy
msgid "Finding XY gradient..."
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/common/warp.c:1257
#, c-format
msgid "Flow Step %d..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:121
msgid "_Waves..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:243
msgid "Waves"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:286
msgid "_Reflective"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:305
msgid "_Amplitude:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:317
msgid "_Phase:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:329
msgid "_Wavelength:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/waves.c:430
msgid "Waving..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/webbrowser.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Web browser not specified.\n"
"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
msgstr "Mucukumbuzi OYA a Urubuga Mucukumbuzi ikoresha i"
#: plug-ins/common/webbrowser.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not parse specified web browser command:\n"
"%s"
msgstr "OYA Urubuga Mucukumbuzi Komandi:"
#: plug-ins/common/webbrowser.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not execute specified web browser:\n"
"%s"
msgstr "OYA Gukora Urubuga Mucukumbuzi"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:153
#, fuzzy
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr "Na"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:196
#, fuzzy
msgid "Region affected by plug-in is empty"
msgstr "ku in ni ubusa"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:344
#, fuzzy
msgid "Whirling and Pinching..."
msgstr "Na"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:531
#, fuzzy
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "Na"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:565
#, fuzzy
msgid "_Whirl angle:"
msgstr "Imfuruka"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:577
#, fuzzy
msgid "_Pinch amount:"
msgstr "Igiteranyo"
#: plug-ins/common/winclipboard.c:105
#, fuzzy
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/common/winclipboard.c:279
msgid "Copying..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:181
msgid "Wi_nd..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:316
msgid "Rendering Blast..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:443
msgid "Rendering Wind..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:880
msgid "Wind"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
#. ********************************************************
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
#. *****************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:918
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
#: plug-ins/common/wind.c:922
msgid "_Wind"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:923
#, fuzzy
msgid "_Blast"
msgstr "Guturika"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..0.text
#: plug-ins/common/wind.c:946
#, fuzzy
msgid "_Left"
msgstr "ibumoso"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..2.text
#: plug-ins/common/wind.c:947
#, fuzzy
msgid "_Right"
msgstr "iburyo"
#. ****************************************************
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
#. **************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:966
msgid "Edge Affected"
msgstr ""
# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.text
#: plug-ins/common/wind.c:970
#, fuzzy
msgid "L_eading"
msgstr "Nyobora"
#: plug-ins/common/wind.c:971
msgid "Tr_ailing"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
#: plug-ins/common/wind.c:972
#, fuzzy
msgid "Bot_h"
msgstr "Byombi"
#: plug-ins/common/wind.c:1009
#, fuzzy
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
msgstr "Uduciro i INGARUKA Kuri Bike Ubuso Bya i Ishusho"
#: plug-ins/common/wind.c:1024 plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:675
msgid "_Strength:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wind.c:1028
#, fuzzy
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
msgstr "Uduciro i Bya i INGARUKA"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/common/winprint.c:224
#, fuzzy
msgid "_Print"
msgstr "Gucapa"
#: plug-ins/common/winprint.c:236
msgid "Page Setup"
msgstr "Iboneza ry'ipaji"
#: plug-ins/common/winprint.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "PrintDlg failed: %d"
msgstr "Byanze"
#: plug-ins/common/winprint.c:377
#, fuzzy
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
msgstr "Gushigikira Bitimapu"
#: plug-ins/common/winprint.c:418
#, fuzzy
msgid "StartPage failed"
msgstr "Byanze"
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_STAT_PRINT.text
#: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-pika.c:320
msgid "Printing..."
msgstr "Icapa..."
#: plug-ins/common/winprint.c:459
#, fuzzy
msgid "CreateDIBSection failed"
msgstr "Byanze"
#: plug-ins/common/winprint.c:495
#, fuzzy
msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
msgstr "Byanze Iburira"
#: plug-ins/common/winprint.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
"error = %d, y = %d"
msgstr "0 1. Byanze Ikosa Y"
#: plug-ins/common/winprint.c:587
#, fuzzy
msgid "EndPage failed"
msgstr "Byanze"
#: plug-ins/common/winprint.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "PageSetupDlg failed: %d"
msgstr "Byanze"
#: plug-ins/common/wmf.c:125
#, fuzzy
msgid "Microsoft WMF file"
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/common/wmf.c:330
#, fuzzy
msgid ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
msgstr "IDOSIYE a Ingano"
#: plug-ins/common/wmf.c:478
msgid "Render Windows Metafile"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wmf.c:945 plug-ins/sgi/sgi.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading."
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
#: plug-ins/common/wmf.c:960
msgid "Rendered WMF"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:167 plug-ins/common/xbm.c:185
#, fuzzy
msgid "X BitMap image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/common/xbm.c:239
#, fuzzy
msgid "Created with The PIKA"
msgstr "Na:"
#: plug-ins/common/xbm.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
msgstr "'%s':OYA Gusoma Umutwempangano"
#: plug-ins/common/xbm.c:806
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
msgstr "'%s':Ishusho Ubugari"
#: plug-ins/common/xbm.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
msgstr "'%s':Ishusho Ubuhagarike"
#: plug-ins/common/xbm.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
msgstr "'%s':Ishusho Ibyatanzwe Ubwoko"
#. The image is not black-and-white.
#: plug-ins/common/xbm.c:955
#, fuzzy
msgid ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colors.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
msgstr ""
"Ishusho Kuri Kubika Nka Kirimo Birenzeho Amabara GUHINDURA Kuri a umukara Na "
"Umweru 1. Ishusho Na"
#: plug-ins/common/xbm.c:966
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
msgstr "Kubika a indanga kugirango Oya Alufa"
#: plug-ins/common/xbm.c:1143
#, fuzzy
msgid "Save as XBM"
msgstr "Kubika Nka"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/xbm.c:1158
msgid "XBM Options"
msgstr ""
#. X10 format
#: plug-ins/common/xbm.c:1167
#, fuzzy
msgid "_X10 format bitmap"
msgstr "Imiterere Bitimapu"
#: plug-ins/common/xbm.c:1187
#, fuzzy
msgid "_Identifier prefix:"
msgstr "Imbanziriza"
#. hotspot toggle
#: plug-ins/common/xbm.c:1209
#, fuzzy
msgid "_Write hot spot values"
msgstr "Uduciro"
#: plug-ins/common/xbm.c:1231
msgid "Hot spot _X:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xbm.c:1241
msgid "Hot spot _Y:"
msgstr ""
#. mask file
#: plug-ins/common/xbm.c:1248
#, fuzzy
msgid "Mask File"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/common/xbm.c:1258
#, fuzzy
msgid "W_rite extra mask file"
msgstr "Birenga IDOSIYE"
#: plug-ins/common/xbm.c:1271
#, fuzzy
msgid "_Mask file extension:"
msgstr "IDOSIYE Umugereka"
#: plug-ins/common/xpm.c:168 plug-ins/common/xpm.c:193
#, fuzzy
msgid "X PixMap image"
msgstr "Ishusho"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ERROROPENSTORAGE.text
#: plug-ins/common/xpm.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr "Hari ikibazo mu gufungura dosiye"
#: plug-ins/common/xpm.c:354
#, fuzzy
msgid "XPM file invalid"
msgstr "IDOSIYE Sibyo"
#: plug-ins/common/xpm.c:769
#, fuzzy
msgid "Save as XPM"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/common/xpm.c:790
msgid "_Alpha threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/xwd.c:271 plug-ins/common/xwd.c:291
#, fuzzy
msgid "X window dump"
msgstr "Idirishya"
#: plug-ins/common/xwd.c:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read XWD header from '%s'"
msgstr "OYA Gusoma Umutwempangano Bivuye"
#: plug-ins/common/xwd.c:461
#, fuzzy
msgid "Can't read color entries"
msgstr "Gusoma Ibara Ibyinjijwe"
#: plug-ins/common/xwd.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
"not supported."
msgstr "IDOSIYE Imiterere Ubujyakuzimu Na iyi ni OYA"
#: plug-ins/common/xwd.c:542
#, fuzzy
msgid "Cannot save images with alpha channels."
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/common/xwd.c:2145
#, fuzzy
msgid "Error during writing indexed/gray image"
msgstr "Ikigina Ishusho"
#: plug-ins/common/xwd.c:2243
#, fuzzy
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu Ishusho"
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:81
msgid "_Zealous Crop"
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:129
msgid "ZealousCropping(tm)..."
msgstr ""
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:230
#, fuzzy
msgid "Nothing to crop."
msgstr "Kuri Gukataho"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:128
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:142
msgid "Procedure Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:132
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:146
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:546
#, fuzzy
msgid "Search by _Name"
msgstr "ku"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:133
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:147
#, fuzzy
msgid "Search by _Blurb"
msgstr "ku"
# #-#-#-#-# so3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.text
# #-#-#-#-# so3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.text
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:224
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:716
#, fuzzy
msgid "_Search:"
msgstr "Gushakisha..."
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:386
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:395
#, fuzzy
msgid "Searching by name - please wait"
msgstr "ku Izina: Tegereza"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:410
#, fuzzy
msgid "Searching by blurb - please wait"
msgstr "ku Tegereza"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:421
#, fuzzy
msgid "Searching - please wait"
msgstr "Tegereza"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:428
#, fuzzy
msgid "1 Procedure"
msgstr "1."
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:430
#, c-format
msgid "%d Procedures"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocbrowser.c:476
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:514
msgid "No matches"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.text
#.
#. * Scales
#.
#.
#. * Scales
#.
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:133 plug-ins/gflare/gflare.c:2681
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3512 plug-ins/gflare/gflare.c:3617
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754
msgid "Parameters"
msgstr "Ibigenga"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:146
msgid "Return Values"
msgstr ""
# svx/source\form\fmstring.src:RID_STR_TAG.text
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:159
msgid "Additional Information"
msgstr "Ibisobanuro Nyongera"
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%AUTHOR_COLON%.text
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:198
msgid "Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:209
msgid "Date:"
msgstr "Itariki:"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:220
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:319
msgid "Internal PIKA procedure"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:320
msgid "PIKA Plug-In"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:321
msgid "PIKA Extension"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/pikaprocview.c:322
msgid "Temporary Procedure"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:149
msgid "_Plug-In Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:416
#, fuzzy
msgid "1 Plug-In Interface"
msgstr "1."
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:418
#, c-format
msgid "%d Plug-In Interfaces"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:542
msgid "Plug-In Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:593
msgid "Name"
msgstr "Izina"
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:601
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:670
msgid "Insertion Date"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:609
msgid "Menu Path"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:617
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:679
msgid "Image Types"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:641
msgid "List View"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:661
msgid "Menu Path/Name"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:702
msgid "Tree View"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/procedure-browser.c:86
msgid "Procedure _Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:101
#, fuzzy
msgid "G3 fax image"
msgstr "Fagisi Ishusho"
#: plug-ins/fits/fits.c:155 plug-ins/fits/fits.c:174
msgid "Flexible Image Transport System"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:342
#, fuzzy
msgid "Error during open of FITS file"
msgstr "Gufungura Bya IDOSIYE"
#: plug-ins/fits/fits.c:347
#, fuzzy
msgid "FITS file keeps no displayable images"
msgstr "IDOSIYE Oya Ishusho"
#: plug-ins/fits/fits.c:425
#, fuzzy
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "Kubika Ishusho Na: Alufa"
#: plug-ins/fits/fits.c:963
#, fuzzy
msgid "Load FITS File"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/fits/fits.c:983
#, fuzzy
msgid "Replacement for undefined pixels"
msgstr "kugirango kidasobanuye Pigiseli"
#: plug-ins/fits/fits.c:988 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1278
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1412
msgid "White"
msgstr "Umweru"
#: plug-ins/fits/fits.c:995
#, fuzzy
msgid "Pixel value scaling"
msgstr "Agaciro Ipima"
#: plug-ins/fits/fits.c:1000
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
msgstr ""
#: plug-ins/fits/fits.c:1007
msgid "Image Composing"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:133
msgid "_Flame..."
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:227
msgid "Drawing Flame..."
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:319
#, fuzzy
msgid "Flame works only on RGB drawables."
msgstr "ku"
#: plug-ins/flame/flame.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a regular file"
msgstr "'%s'ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE"
#: plug-ins/flame/flame.c:637
msgid "Edit Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:660
msgid "Directions"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_CHOOSE_CONTROLS.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TBXCONTROLS.text
#: plug-ins/flame/flame.c:696
msgid "Controls"
msgstr "Amagenzura"
#: plug-ins/flame/flame.c:710
#, fuzzy
msgid "_Speed:"
msgstr "Umuvuduko"
#: plug-ins/flame/flame.c:727
msgid "_Randomize"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:736
msgid "Same"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:737 plug-ins/pikaressionist/orientation.c:146
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:149
msgid "Random"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:741
msgid "Swirl"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:742
msgid "Horseshoe"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:743 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1393
msgid "Polar"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:744
msgid "Bent"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:757
msgid "_Variation:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:779
msgid "Load Flame"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:794
#, fuzzy
msgid "Save Flame"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/flame/flame.c:936
msgid "Flame"
msgstr ""
# Debug: Turn on gfx-rendered widgets
#: plug-ins/flame/flame.c:1035
#, fuzzy
msgid "_Rendering"
msgstr "Isubizwa"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONTRAST.text
#: plug-ins/flame/flame.c:1061
#, fuzzy
msgid "Co_ntrast:"
msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_GAMMA.text
#: plug-ins/flame/flame.c:1075
#, fuzzy
msgid "_Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1089
msgid "Sample _density:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1100
msgid "Spa_tial oversample:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1111
#, fuzzy
msgid "Spatial _filter radius:"
msgstr "Muyunguruzi... Akarambararo"
#: plug-ins/flame/flame.c:1130
msgid "Color_map:"
msgstr ""
#: plug-ins/flame/flame.c:1172
#, fuzzy
msgid "Custom gradient"
msgstr "Kugena Ikizamuko"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.FL_CAMERA.text
#: plug-ins/flame/flame.c:1198
#, fuzzy
msgid "C_amera"
msgstr "Kamera"
# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM.text
#: plug-ins/flame/flame.c:1203
#, fuzzy
msgid "_Zoom:"
msgstr "Ihindurangano..."
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
msgid "Closed"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
#, fuzzy
msgid "Close curve on completion"
msgstr "Funga Agaheto ku"
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
msgid "Show Line Frame"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
#, fuzzy
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
msgstr "Imirongo hagati i Igenzura Utudomo Agaheto"
#. Start building the dialog up
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:292
msgid "Gfig"
msgstr ""
#. Tool options notebook
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:343
#, fuzzy
msgid "Tool options"
msgstr "Amahitamo"
# #-#-#-#-# svtools.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svtools/source\control\ctrlbox.src:STR_SVT_COLLATE_STROKE.text
# #-#-#-#-# svtools.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svtools/source\control\ctrlbox.src:STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:360
#, fuzzy
msgid "_Stroke"
msgstr "Akarongo"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
#. Fill frame on right side
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:407
msgid "Fill"
msgstr "Kuzuza"
# svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_TRANSPARENT.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
#, fuzzy
msgid "No fill"
msgstr "Nta Kuzuza"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422
#, fuzzy
msgid "Color fill"
msgstr "Kuzuza"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:423
#, fuzzy
msgid "Pattern fill"
msgstr "Kuzuza"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:424
msgid "Shape Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:425
msgid "Vertical Gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:426
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr ""
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:486
#, fuzzy
msgid "Show image"
msgstr "Ishusho"
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:508
#, fuzzy
msgid "Show grid"
msgstr "Urusobetudirishya"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:643
#, fuzzy
msgid "Load Gfig object collection"
msgstr "Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:687
#, fuzzy
msgid "Save Gfig Drawing"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:823
msgid "First Gfig"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:862
#, fuzzy
msgid "_Undo"
msgstr "Isubiranyuma"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:866
#, fuzzy
msgid "_Clear"
msgstr "Gusiba"
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:870
#, fuzzy
msgid "_Grid"
msgstr "Urusobetudirishya"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:878
#, fuzzy
msgid "Raise selected object"
msgstr "Byahiswemo Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:882
#, fuzzy
msgid "Lower selected object"
msgstr "Byahiswemo Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
#, fuzzy
msgid "Raise selected object to top"
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Hejuru:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:890
#, fuzzy
msgid "Lower selected object to bottom"
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Hasi:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:894
#, fuzzy
msgid "Show previous object"
msgstr "Ibanjirije Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:898
#, fuzzy
msgid "Show next object"
msgstr "Komeza>> Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
#, fuzzy
msgid "Show all objects"
msgstr "Byose Ibintu"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
#, fuzzy
msgid "Create line"
msgstr "Umurongo"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:911 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
#, fuzzy
msgid "Create rectangle"
msgstr "Urukiramende"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
#, fuzzy
msgid "Create circle"
msgstr "Uruziga"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
#, fuzzy
msgid "Create ellipse"
msgstr "Ishushogi"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
#, fuzzy
msgid "Create arc"
msgstr "Agaheto"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
#, fuzzy
msgid "Create reg polygon"
msgstr "Ikinyampande"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:55
#, fuzzy
msgid "Create star"
msgstr "star"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:929 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
#, fuzzy
msgid "Create spiral"
msgstr "Nyamwihinahine"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:932
#, fuzzy
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
msgstr "Agaheto Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
#, fuzzy
msgid "Move an object"
msgstr "Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
#, fuzzy
msgid "Move a single point"
msgstr "a UMWE Akadomo"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
#, fuzzy
msgid "Copy an object"
msgstr "Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:945 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
#, fuzzy
msgid "Delete an object"
msgstr "Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:948 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
#, fuzzy
msgid "Select an object"
msgstr "Igikoresho"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1030
#, fuzzy
msgid "This tool has no options"
msgstr "Oya Amahitamo"
#. Put buttons in
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1220
#, fuzzy
msgid "Show position"
msgstr "Ibirindiro"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1232
#, fuzzy
msgid "Show control points"
msgstr "Igenzura Utudomo"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1266
#, fuzzy
msgid "Max undo:"
msgstr "Isubiranyuma"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_PHANTOMX.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1275 plug-ins/pikaressionist/general.c:166
msgid "Transparent"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1277
msgid "Foreground"
msgstr ""
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1279 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
msgid "Copy"
msgstr "Gukoporora"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1288
#, fuzzy
msgid ""
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
"the draw is performed."
msgstr "Mbuganyuma Ubwoko i Ibanjirije Akugara Kuri Mbere i Gushushanya ni"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1294
msgid "Background:"
msgstr "Mbuganyuma:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1297
msgid "Feather"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321
#, fuzzy
msgid "Radius:"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1376
#, fuzzy
msgid "Grid spacing:"
msgstr "Isigamwanya"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1392
msgid "Rectangle"
msgstr "Urukiramende"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394
msgid "Isometric"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403
#, fuzzy
msgid "Grid type:"
msgstr "Ubwoko"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Save.Graphic.Format..0.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1410 plug-ins/gflare/gflare.c:557
msgid "Normal"
msgstr "Bisanzwe"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413
msgid "Grey"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1414
msgid "Darker"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1415
msgid "Lighter"
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1416
msgid "Very dark"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425
#, fuzzy
msgid "Grid color:"
msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1628
msgid "Sides:"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1638
msgid "Right"
msgstr "Iburyo"
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1639
msgid "Left"
msgstr "Ibumoso"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1649 plug-ins/pikaressionist/orientation.c:130
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:508
msgid "Orientation:"
msgstr "Icyerekezo:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:583
#, fuzzy
msgid "Hey where has the object gone ?"
msgstr "i Igikoresho"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:947
#, fuzzy
msgid "Error reading file"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1036
#, fuzzy
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
msgstr "Gusoma Igikoresho OYA Kuri Kubika"
#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
#, fuzzy
msgid "Regular Polygon Number of Sides"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:328
msgid "Object Details"
msgstr ""
#. Position labels
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:378
#, fuzzy
msgid "XY position:"
msgstr "Ibirindiro"
#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
#, fuzzy
msgid "Spiral Number of Turns"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
#, fuzzy
msgid "Star Number of Points"
msgstr "Bya"
#: plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
#, fuzzy
msgid "Create bezier curve"
msgstr "Agaheto"
#: plug-ins/gfig/gfig.c:130
msgid "_Gfig..."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:726
#, fuzzy
msgid ""
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
msgstr "Kuri Kubika Nka a gereka Kuri"
#: plug-ins/gfig/gfig.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE kugirango Itangira..."
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XPLUSY.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:558
#, fuzzy
msgid "Addition"
msgstr "Guteranya+"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:559
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:819
msgid "_GFlare..."
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:963
msgid "Gradient Flare..."
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1265
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
msgstr "'%s'ni OYA a Byemewe IDOSIYE"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
msgstr "Sibyo Byahanaguwe IDOSIYE"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1452
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
msgstr ""
"ni OYA Kongeramo a Gishya Icyinjijwe in nka Inzira Na Ubwoko a Ububiko "
"Hanyuma Kubika Ububiko"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
msgstr "Kuri Kwandika IDOSIYE"
#.
#. * Dialog Shell
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2297
msgid "GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2354
#, fuzzy
msgid "A_uto update preview"
msgstr "Kuvugurura Igaragazambere"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2405
#, fuzzy
msgid "`Default' is created."
msgstr "`ni Byaremwe"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2406
msgid "Default"
msgstr "Mburabuzi"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_ROTATED.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2707
#, fuzzy
msgid "Ro_tation:"
msgstr "Ukuzenguruka"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2719
#, fuzzy
msgid "_Hue rotation:"
msgstr "Ukuzenguruka"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2731
msgid "Vector _Angle:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2743
msgid "Vector _Length:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2764
msgid "A_daptive supersampling"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2783
msgid "_Max Depth:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2793
msgid "_Threshold"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2931
msgid "S_elector"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2995
msgid "New GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998
#, fuzzy
msgid "Enter a name for the new GFlare"
msgstr "a Izina: kugirango i Gishya"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018
#, fuzzy, c-format
msgid "The name '%s' is used already!"
msgstr "Izina: ni"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3074
msgid "Copy GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3077
#, fuzzy
msgid "Enter a name for the copied GFlare"
msgstr "a Izina: kugirango i"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3099
#, fuzzy, c-format
msgid "The name `%s' is used already!"
msgstr "Izina: ni"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3130
#, fuzzy
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
msgstr "Gusiba ku"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3140
msgid "Delete GFlare"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3212
#, fuzzy, c-format
msgid "not found %s in gflares_list"
msgstr "OYA Byabonetse in"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3253
msgid "GFlare Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3257
msgid "Rescan Gradients"
msgstr ""
#. Glow
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3376
msgid "Glow Paint Options"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 plug-ins/gflare/gflare.c:3415
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3400 plug-ins/gflare/gflare.c:3428
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3456
msgid "Paint Mode:"
msgstr ""
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404
msgid "Rays Paint Options"
msgstr ""
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3432
msgid "Second Flares Paint Options"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3459 plug-ins/pikaressionist/general.c:115
#, fuzzy
msgid "_General"
msgstr "Rusange"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.text
#.
#. * Gradient Menus
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3485 plug-ins/gflare/gflare.c:3588
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3727
msgid "Gradients"
msgstr "Ibizamuko"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3496 plug-ins/gflare/gflare.c:3601
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3738
msgid "Radial Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3500 plug-ins/gflare/gflare.c:3605
msgid "Angular Gradient:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 plug-ins/gflare/gflare.c:3609
msgid "Angular Size Gradient:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3524 plug-ins/gflare/gflare.c:3629
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3766
#, fuzzy
msgid "Size (%):"
msgstr "Ingano"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_ROTATED.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3536 plug-ins/gflare/gflare.c:3641
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3778
#, fuzzy
msgid "Rotation:"
msgstr "Ukuzenguruka"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3548 plug-ins/gflare/gflare.c:3654
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791
msgid "Hue Rotation:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3562
msgid "G_low"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666
#, fuzzy
msgid "# of Spikes:"
msgstr "#Bya"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3678
msgid "Spike Thickness:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3692
msgid "_Rays"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3742
#, fuzzy
msgid "Size Factor Gradient:"
msgstr "Umubarwa"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746
msgid "Probability Gradient:"
msgstr ""
#.
#. * Shape Radio Button Frame
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808
#, fuzzy
msgid "Shape of Second Flares"
msgstr "Bya"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_CIRCLEX.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816
msgid "Circle"
msgstr "Uruziga"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DRAW_POLYGON_NOFILL.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\contdlg.src:RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ObjNameSingulPOLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\tbxctrls\tbxdraw.src:RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_POLYGON_NOFILL.text
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3833
msgid "Polygon"
msgstr "Ikinyampande"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866
msgid "Random Seed:"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3880
msgid "_Second Flares"
msgstr ""
#: plug-ins/gfli/gfli.c:156 plug-ins/gfli/gfli.c:176
#, fuzzy
msgid "AutoDesk FLIC animation"
msgstr "Iyega"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Frame (%i)"
msgstr "Ikadiri"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:674
#, fuzzy
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
msgstr "Kubika Na Ishusho"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:806
#, fuzzy
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
msgstr "1. 3."
#: plug-ins/gfli/gfli.c:874
#, fuzzy
msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
msgstr "1. 3. Kubika"
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:230
#, fuzzy
msgid "Can only save drawables!"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:235
#, fuzzy
msgid "Save Brush"
msgstr "Kubika"
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_BRUSH.text
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:481
#, fuzzy
msgid "_Brush"
msgstr "Uburoso"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_GAMMA.text
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:518 plug-ins/print/pika_color_window.c:407
#, fuzzy
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:536
#, fuzzy
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
msgstr "i Gama Urumuri Bya i Byahiswemo Uburoso"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_EDIT_TABLE.SID_SELECT_TABLES.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_EDIT_TABLE.SID_SELECT_TABLES.text
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:544
#, fuzzy
msgid "Select:"
msgstr "Guhitamo..."
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:573
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:577
#, fuzzy
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
msgstr "i Bya i Uburoso"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_EMBOSS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\grfflt.src:RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_ATTR_CHAR_RELIEF.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.text
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:586 plug-ins/pikaressionist/paper.c:188
#, fuzzy
msgid "Relief:"
msgstr "Ubusumbane"
#: plug-ins/pikaressionist/brush.c:590 plug-ins/pikaressionist/paper.c:192
#, fuzzy
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
msgstr "i Igiteranyo Bya Kuri Gukurikiza Kuri i Ishusho in Ku ijana"
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:42
#, fuzzy
msgid "Co_lor"
msgstr "Ibara"
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:52
#, fuzzy
msgid "A_verage under brush"
msgstr "Uburoso"
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:54
#, fuzzy
msgid "C_enter of brush"
msgstr "Bya Uburoso"
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:61
#, fuzzy
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr "ni Bivuye i Impuzandengo Bya Byose Pigiseli i Uburoso"
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:65
#, fuzzy
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
msgstr "i Ibara Bivuye i in i hagati Bya i Uburoso"
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:76
msgid "Color _noise:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/color.c:80
#, fuzzy
msgid "Adds random noise to the color"
msgstr "Kuri i Ibara"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:131
#, fuzzy
msgid "Keep original"
msgstr "Umwimerere"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:132
#, fuzzy
msgid "Preserve the original image as a background"
msgstr "i Umwimerere Ishusho Nka a Mbuganyuma"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:137
#, fuzzy
msgid "From paper"
msgstr "urupapuro"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:138
#, fuzzy
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
msgstr "i Ibara risize Bya i Byahiswemo urupapuro Nka a Mbuganyuma"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:148
#, fuzzy
msgid "Solid colored background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:167
#, fuzzy
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr "a Bibonerana Mbuganyuma i Kigaragara"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:184
msgid "Paint edges"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:189
#, fuzzy
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
msgstr "NIBA Kuri Byose i Inyuma Kuri i Bya i Ishusho"
#. Tileable checkbox
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:269
msgid "Tileable"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:198
#, fuzzy
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr "NIBA i Ishusho"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:203
msgid "Drop Shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:208
#, fuzzy
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
msgstr "a Igicucu INGARUKA Kuri Uburoso Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:221
#, fuzzy
msgid "Edge darken:"
msgstr "Kwijimisha"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:225
#, fuzzy
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
msgstr "Kuri Kwijimisha i Bya Uburoso Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:230
#, fuzzy
msgid "Shadow darken:"
msgstr "Kwijimisha"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:234
#, fuzzy
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
msgstr "Kuri Kwijimisha i Igicucu"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:239
#, fuzzy
msgid "Shadow depth:"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr "E."
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:248
msgid "Shadow blur:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:252
#, fuzzy
msgid "How much to blur the drop shadow"
msgstr "Kuri i Igicucu"
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:257
msgid "Deviation threshold:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/general.c:261
#, fuzzy
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr "A Agaciro kugirango"
#: plug-ins/pikaressionist/pika.c:79
msgid "_PIKAressionist..."
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/pika.c:350
msgid "Painting..."
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/pikaressionist.c:117
msgid "The PIKAressionist"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/pikaressionist.c:196
msgid "Pikaressionist"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/pikaressionist.c:200
#, fuzzy
msgid "A_bout"
msgstr "Bigyanye"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:74
#, fuzzy
msgid "Or_ientation"
msgstr "Icyerekezo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:88
msgid "Directions:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:92
#, fuzzy
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
msgstr "E."
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_STARTANGLE.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:100
#, fuzzy
msgid "Start angle:"
msgstr "Gutangiza imfuruka"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:104
#, fuzzy
msgid "The starting angle of the first brush to create"
msgstr "Imfuruka Bya i Itangira Uburoso Kuri Kurema"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:112
msgid "Angle span:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:116
#, fuzzy
msgid "The angle span of the first brush to create"
msgstr "Imfuruka Bya i Itangira Uburoso Kuri Kurema"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:139
#, fuzzy
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
msgstr "i Agaciro Urumuri Bya i i Icyerekezo Bya i Akarongo"
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemValMEASURE_RADIUS.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:142
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:145
msgid "Radius"
msgstr "Akarambararo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:143
#, fuzzy
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr "Intera Bivuye i hagati Bya i Ishusho i Icyerekezo Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:147
#, fuzzy
msgid "Selects a random direction of each stroke"
msgstr "a Icyerekezo Bya Akarongo"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:150
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:153
msgid "Radial"
msgstr "Nyakarambararo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:151
#, fuzzy
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr "i Icyerekezo Bivuye i hagati i Icyerekezo Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:158
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:161
msgid "Flowing"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:159
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:162
#, fuzzy
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
msgstr "a Ishusho"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:163
#, fuzzy
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr "Ibara Bya i i Icyerekezo Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:166
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:169
msgid "Adaptive"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:167
#, fuzzy
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
msgstr "Icyerekezo i Umwimerere Ishusho i ni Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:174
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:178
msgid "Manual"
msgstr "Bikorwa"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:175
#, fuzzy
msgid "Manually specify the stroke orientation"
msgstr "i Akarongo Icyerekezo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientation.c:186
#, fuzzy
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
msgstr "Hejuru i"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:508
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:536
msgid "Vectors"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:548
#, fuzzy
msgid ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
msgstr ""
"Umwanya Kanda Kuri Kwimura Byahiswemo Kanda Kuri Akadomo Imbeba Kanda Kuri "
"Kongeramo a Gishya"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:571
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:441
#, fuzzy
msgid "Adjust the preview's brightness"
msgstr "i Urumuri"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:593
#, fuzzy
msgid "Select previous vector"
msgstr "Ibanjirije"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:599
#, fuzzy
msgid "Select next vector"
msgstr "Komeza>>"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:601
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:472
#, fuzzy
msgid "A_dd"
msgstr "Kongeramo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:605
#, fuzzy
msgid "Add new vector"
msgstr "Gishya"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:607
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:479
msgid "_Kill"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:611
#, fuzzy
msgid "Delete selected vector"
msgstr "Byahiswemo"
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:622
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Save.Graphic.Format..0.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:626
#, fuzzy
msgid "_Normal"
msgstr "Bisanzwe"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:627
msgid "Vorte_x"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:628
msgid "Vortex_2"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:629
msgid "Vortex_3"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:635
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:524
msgid "_Voronoi"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:643
#, fuzzy
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr "Ubwoko i Kuri i Akadomo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:653
#, fuzzy
msgid "A_ngle:"
msgstr "Imfuruka"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:657
#, fuzzy
msgid "Change the angle of the selected vector"
msgstr "i Imfuruka Bya i Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:664
#, fuzzy
msgid "Ang_le offset:"
msgstr "Nta- boneza"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:668
#, fuzzy
msgid "Offset all vectors with a given angle"
msgstr "Byose Na: a Imfuruka"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:679
#, fuzzy
msgid "Change the strength of the selected vector"
msgstr "i Bya i Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:686
#, fuzzy
msgid "S_trength exp.:"
msgstr "EXP"
#: plug-ins/pikaressionist/orientmap.c:690
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:519
#, fuzzy
msgid "Change the exponent of the strength"
msgstr "i Bya i"
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.text
#: plug-ins/pikaressionist/paper.c:120
#, fuzzy
msgid "P_aper"
msgstr "urupapuro"
#: plug-ins/pikaressionist/paper.c:155
#, fuzzy
msgid "Inverts the Papers texture"
msgstr "i Ibara risize"
#: plug-ins/pikaressionist/paper.c:159
msgid "O_verlay"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/paper.c:164
#, fuzzy
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
msgstr "i urupapuro Nka ni"
#: plug-ins/pikaressionist/paper.c:180
#, fuzzy
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr "i Gupima Bya i Ibara risize in Ku ijana Bya Umwimerere IDOSIYE"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:49
#, fuzzy
msgid "Pl_acement"
msgstr "Ishyira mu mwanya"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:55
msgid "Placement"
msgstr "Ishyira mu mwanya"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:59
msgid "Randomly"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:63
msgid "Evenly distributed"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:71
#, fuzzy
msgid "Place strokes randomly around the image"
msgstr "i Ishusho"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:75
#, fuzzy
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
msgstr "Kwambukiranya i Ishusho"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:91
msgid "Stroke _density:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:95
#, fuzzy
msgid "The relative density of the brush strokes"
msgstr "Bifitanye isano Bya i Uburoso"
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:101
msgid "Centerize"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/placement.c:107
#, fuzzy
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
msgstr "i Uburoso i hagati Bya i Ishusho"
#.
#. * pika_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
#. *
#: plug-ins/pikaressionist/ppmtool.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
msgstr "Kuri Kubika IDOSIYE"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:625
#, fuzzy
msgid "Save Current"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:874
msgid "The Pikaressionist Defaults"
msgstr ""
# 4778
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:990
#, fuzzy
msgid "_Presets"
msgstr "porogaramu"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:1005
#, fuzzy
msgid "Save current..."
msgstr "Kubika KIGEZWEHO"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:1010
#, fuzzy
msgid "Save the current settings to the specified file"
msgstr "Kubika i KIGEZWEHO Amagenamiterere Kuri i IDOSIYE"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:1038
#, fuzzy
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr "i Byahiswemo Ububiko"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:1044
#, fuzzy
msgid "Deletes the selected Preset"
msgstr "i Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/presets.c:1050
#, fuzzy
msgid "Reread the folder of Presets"
msgstr "i Ububiko Bya"
#: plug-ins/pikaressionist/preview.c:187
#, fuzzy
msgid "Refresh the Preview window"
msgstr "i Idirishya"
#: plug-ins/pikaressionist/preview.c:195
#, fuzzy
msgid "Revert to the original image"
msgstr "Kuri i Umwimerere Ishusho"
#: plug-ins/pikaressionist/repaint.c:1160
msgid "Update"
msgstr "Kuvugurura"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:77
#, fuzzy
msgid "_Size"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:91
msgid "Sizes:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:95
#, fuzzy
msgid "The number of sizes of brushes to use"
msgstr "Umubare Bya Bya Kuri Gukoresha"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.text
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:103
#, fuzzy
msgid "Minimum size:"
msgstr "Ingano yo hasi"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:107
#, fuzzy
msgid "The smallest brush to create"
msgstr "Gitoya Uburoso Kuri Kurema"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:115
#, fuzzy
msgid "Maximum size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:119
#, fuzzy
msgid "The largest brush to create"
msgstr "Kinini Uburoso Kuri Kurema"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.text
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:133
msgid "Size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:142
#, fuzzy
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr "i Agaciro Urumuri Bya i i Ingano Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:146
#, fuzzy
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr "Intera Bivuye i hagati Bya i Ishusho i Ingano Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:150
#, fuzzy
msgid "Selects a random size for each stroke"
msgstr "a Ingano kugirango Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:154
#, fuzzy
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
msgstr "i Icyerekezo Bivuye i hagati i Ingano Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:166
#, fuzzy
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr "Ibara Bya i i Ingano Bya i Akarongo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:170
#, fuzzy
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr "Uburoso Ingano i Umwimerere Ishusho i ni Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:179
#, fuzzy
msgid "Manually specify the stroke size"
msgstr "i Akarongo Ingano"
#: plug-ins/pikaressionist/size.c:190
#, fuzzy
msgid "Opens up the Size Map Editor"
msgstr "Hejuru i"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:383
msgid "Size Map Editor"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:411
msgid "Smvectors"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:421
#, fuzzy
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr ""
"Umwanya Kanda Kuri Kwimura Byahiswemo Kanda Kuri Akadomo Imbeba Kanda Kuri "
"Kongeramo a Gishya"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:463
#, fuzzy
msgid "Select previous smvector"
msgstr "Ibanjirije"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:470
#, fuzzy
msgid "Select next smvector"
msgstr "Komeza>>"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:477
#, fuzzy
msgid "Add new smvector"
msgstr "Gishya"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:484
#, fuzzy
msgid "Delete selected smvector"
msgstr "Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:497
#, fuzzy
msgid "Change the angle of the selected smvector"
msgstr "i Imfuruka Bya i Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:504
msgid "S_trength:"
msgstr ""
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:508
#, fuzzy
msgid "Change the strength of the selected smvector"
msgstr "i Bya i Byahiswemo"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:515
#, fuzzy
msgid "St_rength exp.:"
msgstr "EXP"
#: plug-ins/pikaressionist/sizemap.c:531
#, fuzzy
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr "Ubwoko i Kuri i Akadomo"
#. don't translate the pikarc entry
#: plug-ins/pikaressionist/utils.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is highly recommended to add\n"
" (pikaressionist-path \"%s\")\n"
"(or similar) to your pikarc file."
msgstr "ni Kuri Inzira Cyangwa Kuri IDOSIYE"
#: plug-ins/help/domain.c:177
#, fuzzy
msgid "The PIKA help files are not installed."
msgstr "Ifashayobora Idosiye OYA"
#: plug-ins/help/domain.c:179
#, fuzzy
msgid "There is a problem with the PIKA help files."
msgstr "ni a Na: i Ifashayobora Idosiye"
#: plug-ins/help/domain.c:184
#, fuzzy
msgid "Please check your installation."
msgstr "Kugenzura... iyinjizaporogaramu"
#: plug-ins/help/domain.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Help ID '%s' unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: plug-ins/help/domain.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Parse error in '%s':\n"
"%s"
msgstr "Ikosa in"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:162
#, fuzzy
msgid "PIKA Help browser"
msgstr "Mucukumbuzi"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:414
#, fuzzy
msgid "Document not found"
msgstr "OYA Byabonetse"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:416
#, fuzzy
msgid "The requested URL could not be loaded:"
msgstr "OYA"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:349
msgid "_IFS Fractal..."
msgstr ""
#. Asym
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:585
msgid "Asymmetry:"
msgstr ""
#. Shear
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:599
msgid "Shear:"
msgstr ""
# 5638
#. Simple color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:644
msgid "Simple"
msgstr "Byoroheje"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:653
msgid "IFS Fractal: Target"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:659
#, fuzzy
msgid "Scale Hue by:"
msgstr "ku"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:674
#, fuzzy
msgid "Scale Value by:"
msgstr "ku"
#. Full color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:691
msgid "Full"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698
msgid "IFS Fractal: Red"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705
msgid "IFS Fractal: Green"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712
msgid "IFS Fractal: Blue"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719
msgid "IFS Fractal: Black"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:769
msgid "IFS Fractal"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:865
msgid "Spatial Transformation"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:871
msgid "Color Transformation"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881
#, fuzzy
msgid "Relative probability:"
msgstr "Imishobokere"
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1056
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Hitamo byose"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1060
msgid "Re_center"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1060
msgid "Recompute Center"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1064
#, fuzzy
msgid "Render options"
msgstr "Amahitamo"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1070 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
msgid "Move"
msgstr "Kwimura"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1073
msgid "Rotate"
msgstr "Kuzengurutsa"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1073
msgid "Rotate / Scale"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1076
msgid "Stretch"
msgstr "Kurambura"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1181
msgid "IFS Fractal Render Options"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1202
msgid "Max. Memory:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1229
msgid "Subdivide:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1242
msgid "Spot Radius:"
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1312
#, c-format
msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
msgstr ""
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
msgstr "Kuri Ishusho"
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src:DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.text
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1486
#, fuzzy, c-format
msgid "Transformation %s"
msgstr "Ihindurwa"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2410 plug-ins/metadata/interface.c:483
#: plug-ins/metadata/interface.c:493
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Kubika Byanze"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2491 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2504
#: plug-ins/metadata/interface.c:378 plug-ins/metadata/interface.c:388
#: plug-ins/metadata/interface.c:468
#, fuzzy
msgid "Open failed"
msgstr "Byanze"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2499
#, fuzzy, c-format
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
msgstr "Idosiye Kuri IDOSIYE"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2539
#, fuzzy
msgid "Save as IFS Fraktal file"
msgstr "Kubika Nka IDOSIYE"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2569
#, fuzzy
msgid "Open IFS Fraktal file"
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43
#, fuzzy
msgid "Imagemap plug-in 2.3"
msgstr "in 2. 3."
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
#, fuzzy
msgid "Copyright(c) 1999-2005 by Maurits Rijk"
msgstr "C ku"
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
#, fuzzy
msgid "Released under the GNU General Public License"
msgstr "i"
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_CIRCLEX.text
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
#, fuzzy
msgid "C_ircle"
msgstr "Uruziga"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264
#, fuzzy
msgid "Center _x:"
msgstr "X Hagati"
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415
msgid "pixels"
msgstr "pigiseli"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.text
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271
#, fuzzy
msgid "Center _y:"
msgstr "Y Hagati"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
msgid "Clear"
msgstr "Gusiba"
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:151
msgid "Create"
msgstr "Kurema"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
msgid "Cut"
msgstr "Gukata"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:723
msgid "Delete Point"
msgstr ""
# sw/source\ui\frmdlg\frmui.src:STR_OLE_EDIT.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
#, fuzzy
msgid "Edit Object"
msgstr "Kwandika ikintu"
#. Create the areas
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:117
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:147
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:251
msgid "Use Pika Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:160
msgid "Al_ternate"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ALL.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:165
#, fuzzy
msgid "A_ll"
msgstr "Byose"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:169
msgid "Add Additional Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:177
msgid "L_eft Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:181
msgid "_Right Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:185
msgid "_Upper Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:189
msgid "Lo_wer Border"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_pika_guides.c:197
#, fuzzy
msgid "_Base URL:"
msgstr "Indiba URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
msgid "Create Guides"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
msgstr "Kuri Ubuso"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
#, fuzzy
msgid ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
"suitable for navigation bars."
msgstr ""
"Byahawe imiterere mbere Urukiramende i Ishusho Kugaragaza... ku Ubugari "
"Ubuhagarike Na Isigamwanya Bivuye Ikindi Kuri Kurema i Ishusho Ubwoko "
"Ishusho Bya kugirango Ibuganya Imirongo- ntambike"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172
#, fuzzy
msgid "_Left Start at:"
msgstr "Gutangira ku"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
#, fuzzy
msgid "_Top Start at:"
msgstr "Gutangira ku"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
msgid "_Horz. Spacing:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193
msgid "_No. Across:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199
msgid "_Vert. Spacing:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205
msgid "No. _Down:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
#, fuzzy
msgid "Base _URL:"
msgstr "Indiba URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238
#, fuzzy
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
msgstr "0 0 Kuri 0 0 0 Ubuso"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273
msgid "Guides"
msgstr "Ibiyobora"
# 3143
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:737
msgid "Insert Point"
msgstr "injizamo ingingo"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURSORDOWN.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
msgid "Move Down"
msgstr "Kumanura/Kumanuka"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
msgid "Move Sash"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
msgid "Move Selected Objects"
msgstr ""
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditPutToTop.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
#, fuzzy
msgid "Move To Front"
msgstr "Kwimura imbere"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURSORUP.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
msgid "Move Up"
msgstr "Kuzamura"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51
msgid "Paste"
msgstr "Komeka"
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53
msgid "Select"
msgstr "Guhitamo"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51
msgid "Select All"
msgstr "Guhitamo Byose"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
msgid "Select Next"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
msgid "Select Previous"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
msgid "Select Region"
msgstr ""
# svx/sdi\svxslots.src:SID_FRAME_TO_BOTTOM.text
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
msgid "Send To Back"
msgstr "Kohereza Inyuma"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
msgid "Unselect"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196
msgid "Link Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
msgid "_Web Site"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211
msgid "_Ftp Site"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217
msgid "_Gopher"
msgstr ""
# framework/source\classes\fltdlg.src:STR_FILTER_OTHERS.text
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223
#, fuzzy
msgid "Ot_her"
msgstr "Ikindi"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229
#, fuzzy
msgid "F_ile"
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235
msgid "WAI_S"
msgstr ""
# svx/source\dialog\hyperdlg.src:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.text
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241
#, fuzzy
msgid "Tel_net"
msgstr "Telineti"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
#, fuzzy
msgid "e-_mail"
msgstr "Imeli"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253
#, fuzzy
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
msgstr "Kuri Kureka bigakora Ryari: iyi Ubuso ni Bya ngombwa"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255
#, fuzzy
msgid "Select HTML file"
msgstr "IDOSIYE"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
#, fuzzy
msgid "Relati_ve link"
msgstr "Ihuza"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270
#, fuzzy
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
msgstr "Ikadiri Izina: Bitari ngombwa kugirango"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
#, fuzzy
msgid "ALT te_xt: (optional)"
msgstr "Umwandiko Bitari ngombwa"
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276
#, fuzzy
msgid "_Link"
msgstr "Ihuza"
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.2.text
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310
msgid "Dimensions"
msgstr "Ingero"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314
#, fuzzy
msgid "Pre_view"
msgstr "Igaragazambere"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352
msgid "_JavaScript"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451
msgid "Area Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493
#, c-format
msgid "Area #%d Settings"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ERROROPENSTORAGE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:48 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:81
msgid "Error opening file"
msgstr "Hari ikibazo mu gufungura dosiye"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:68
msgid "Load Imagemap"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:116
msgid "File already exists"
msgstr "Iyo dosiye isanzwe ihari"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:117
#, fuzzy
msgid "Do you really want to overwrite?"
msgstr "Kuri Guhindura"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:165
#, fuzzy
msgid "Save Imagemap"
msgstr "Kubika"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
msgid "_Snap-To Grid Enabled"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
#, fuzzy
msgid "Grid Visibility and Type"
msgstr "Na"
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.text
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214
#, fuzzy
msgid "_Hidden"
msgstr "gihishwe"
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_LINES.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_WALL.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_AREA.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222
#, fuzzy
msgid "_Lines"
msgstr "Imirongo"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
msgid "C_rosses"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239
msgid "Grid Granularity"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246
#, fuzzy
msgid "_Width"
msgstr "Ubugari"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252
#, fuzzy
msgid "_Height"
msgstr "Ubuhagarike"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266
msgid "Grid Offset"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273
#, fuzzy
msgid "pixels from l_eft"
msgstr "Pigiseli Bivuye Ibumoso:"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
#, fuzzy
msgid "pixels from _top"
msgstr "Pigiseli Bivuye Hejuru:"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Igaragazambere"
# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_EDIT_IMAP.text
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:125
#, fuzzy
msgid "_ImageMap..."
msgstr "Urupapuro ndangamashusho"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:602 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171
#, fuzzy
msgid "<Untitled>"
msgstr "<Nta mutwe)"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:746
#, fuzzy
msgid "Some data has been changed!"
msgstr "Ibyatanzwe Byahinduwe"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747
#, fuzzy
msgid "Do you really want to discard your changes?"
msgstr "Kuri Kwanga Amahinduka"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" saved."
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:961
#, fuzzy
msgid "Couldn't save file:"
msgstr "Kubika IDOSIYE"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:974
#, fuzzy
msgid "Image size has changed."
msgstr "Ingano Byahinduwe"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:975
msgid "Resize area's?"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1009
#, fuzzy
msgid "Couldn't read file:"
msgstr "Gusoma IDOSIYE"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Isubiranyuma:"
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "Isubiramo:"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DRAW_POLYGON_NOFILL.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\contdlg.src:RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ObjNameSingulPOLY.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\tbxctrls\tbxdraw.src:RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_POLYGON_NOFILL.text
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
#, fuzzy
msgid "_Polygon"
msgstr "Ikinyampande"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
#, fuzzy
msgid "x (pixels)"
msgstr "X Pigiseli"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
#, fuzzy
msgid "y (pixels)"
msgstr "Y Pigiseli"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.text
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Kongeramo"
# 214
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
#, fuzzy
msgid "A_ppend"
msgstr "kugereka"
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.text
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Gukuraho"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:236
#, fuzzy
msgid "Couldn't save resource file:"
msgstr "Kubika IDOSIYE"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:350
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:354
msgid "Default Map Type"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:373
#, fuzzy
msgid "_Prompt for area info"
msgstr "kugirango Ubuso Ibisobanuro"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:375
#, fuzzy
msgid "_Require default URL"
msgstr "Mburabuzi"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:377
#, fuzzy
msgid "Show area _handles"
msgstr "Ubuso"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:379
#, fuzzy
msgid "_Keep NCSA circles true"
msgstr "Inziga NIBYO"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:381
#, fuzzy
msgid "Show area URL _tip"
msgstr "Ubuso Inyobora:"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:384
#, fuzzy
msgid "_Use double-sized grab handles"
msgstr "MAHARAKUBIRI"
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_MENU.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_MENU.text
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:391
msgid "Menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:395
#, fuzzy
msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):"
msgstr "Bya Intera 1."
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:400
#, fuzzy
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
msgstr "Bya Ibyinjijwe 1."
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:409
msgid "Select Color"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Save.Graphic.Format..0.text
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:424
#, fuzzy
msgid "Normal:"
msgstr "Bisanzwe"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:428
#, fuzzy
msgid "Selected:"
msgstr "Byahiswemo"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:437
msgid "Co_ntiguous Region"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443
#, fuzzy
msgid "_Automatically convert"
msgstr "GUHINDURA"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454
msgid "General Preferences"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
#, fuzzy
msgid "_Rectangle"
msgstr "Urukiramende"
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
#, fuzzy
msgid "Upper left _x:"
msgstr "Ibumoso: X"
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
#, fuzzy
msgid "Upper left _y:"
msgstr "Ibumoso: Y"
# sw/source\ui\index\cnttab.src:TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_PAGE_NUMS.text
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:371
msgid "#"
msgstr "#"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:382
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:400
msgid "ALT Text"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:410
msgid "Target"
msgstr "Intego"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
#, fuzzy
msgid "Settings for this Mapfile"
msgstr "kugirango iyi"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94
msgid "Filename:"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
#, fuzzy
msgid "Image name:"
msgstr "Izina:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
msgid "Select Image File"
msgstr "Hitamo Idosiye y'Ishusho"
# sch/source\ui\app\menu.src:RID_MENU.WORKAROUND_22.SID_INSERT_TITLE.text
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
#, fuzzy
msgid "_Title:"
msgstr "Umutwe..."
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%AUTHOR_COLON%.text
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
#, fuzzy
msgid "Aut_hor:"
msgstr "Umwanditsi:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
msgid "Default _URL:"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108 plug-ins/metadata/interface.c:238
#, fuzzy
msgid "_Description:"
msgstr "Umwirondoro:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130
#, fuzzy
msgid "Map file format"
msgstr "IDOSIYE Imiterere"
#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63
msgid "View Source"
msgstr ""
#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45
msgid "Edit Map Info..."
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:119 plug-ins/jpeg/jpeg.c:157
#, fuzzy
msgid "JPEG image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:276
msgid "Export Preview"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:563
#, fuzzy
msgid "EXIF data will be ignored."
msgstr "Ibyatanzwe"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:89
#, fuzzy
msgid ""
"According to the EXIF data, this image is rotated. Would you like PIKA to "
"rotate it into the standard orientation?"
msgstr ""
"Kuri i Ibyatanzwe iyi Ishusho ni nka Kuri Kuzerutsa i Bisanzwe Icyerekezo"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:92
msgid "_Keep Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:291
#, fuzzy
msgid "JPEG preview"
msgstr "Igaragazambere"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
msgstr "kugirango"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "File size: %02.01f kB"
msgstr "Idosiye Ingano"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:621 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:714
#, fuzzy
msgid "File size: unknown"
msgstr "Idosiye Ingano Kitazwi"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:674
#, fuzzy
msgid "Save as JPEG"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:700
#, fuzzy
msgid "_Quality:"
msgstr "Ubwiza"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:704
#, fuzzy
msgid "JPEG quality parameter"
msgstr "Ubwiza"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:723
#, fuzzy
msgid "Show _Preview in image window"
msgstr "in Ishusho Idirishya"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:735
#, fuzzy
msgid "_Advanced Options"
msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:763
msgid "_Smoothing:"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:776
#, fuzzy
msgid "Frequency (rows):"
msgstr "Imbariro"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:790
#, fuzzy
msgid "Use restart markers"
msgstr "Ongera utangire"
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:804 plug-ins/xjt/xjt.c:862
msgid "Optimize"
msgstr "Kugeza ku ndunduro"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:817
msgid "Progressive"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:835
msgid "Force baseline JPEG"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:850
#, fuzzy
msgid "Save EXIF data"
msgstr "Kubika Ibyatanzwe"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:866
#, fuzzy
msgid "Save thumbnail"
msgstr "Kubika"
#. Subsampling
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:882
msgid "Subsampling:"
msgstr ""
#. DCT method
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:909
#, fuzzy
msgid "DCT method:"
msgstr "Uburyo"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:915
msgid "Fast Integer"
msgstr ""
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:916
msgid "Integer"
msgstr "Umubare wuzuye"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:917
msgid "Floating-Point"
msgstr ""
# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:931
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
#: plug-ins/maze/algorithms.c:287
#, fuzzy
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
msgstr "ikoresha"
#: plug-ins/maze/algorithms.c:463
#, fuzzy
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
msgstr "ikoresha"
#: plug-ins/maze/maze.c:160
msgid "_Maze..."
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze.c:447
msgid "Drawing Maze..."
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze.h:2
msgid "Maze"
msgstr ""
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
#: plug-ins/maze/maze_face.c:207
#, fuzzy
msgid "Width (pixels):"
msgstr "Pigiseli"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:219 plug-ins/maze/maze_face.c:235
msgid "Pieces:"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:224
#, fuzzy
msgid "Height (pixels):"
msgstr "Pigiseli"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:247
msgid "Multiple (57):"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:260
#, fuzzy
msgid "Offset (1):"
msgstr "1."
#: plug-ins/maze/maze_face.c:292
#, fuzzy
msgid "Depth first"
msgstr "Itangira"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:293
msgid "Prim's algorithm"
msgstr ""
#: plug-ins/maze/maze_face.c:402
#, fuzzy
msgid ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
msgstr "Ingano ni OYA ATARIIGIHARWE Akazi"
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%PROPERTY%.text
#: plug-ins/metadata/interface.c:107
msgid "Property"
msgstr "indangakintu"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text
#: plug-ins/metadata/interface.c:201 plug-ins/metadata/interface.c:203
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
#: plug-ins/metadata/interface.c:215
msgid "Image _Title:"
msgstr ""
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%AUTHOR_COLON%.text
#: plug-ins/metadata/interface.c:220
#, fuzzy
msgid "_Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
#: plug-ins/metadata/interface.c:243
msgid "Description _Writer:"
msgstr ""
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%KEYWORDS_COLON%.text
#: plug-ins/metadata/interface.c:256
#, fuzzy
msgid "_Keywords:"
msgstr "Amagambo- shingiro:"
# 1980
#: plug-ins/metadata/interface.c:267 plug-ins/metadata/interface.c:278
#: plug-ins/metadata/interface.c:289 plug-ins/metadata/interface.c:300
msgid "Empty"
msgstr "kirimo ubusa"
#: plug-ins/metadata/interface.c:269
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%ORIGIN%.text
#: plug-ins/metadata/interface.c:280
msgid "Origin"
msgstr "Inkomoko"
#: plug-ins/metadata/interface.c:291
#, fuzzy
msgid "Camera 1"
msgstr "1."
#: plug-ins/metadata/interface.c:302
#, fuzzy
msgid "Camera 2"
msgstr "2."
#: plug-ins/metadata/interface.c:321
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: plug-ins/metadata/interface.c:412
#, fuzzy
msgid "Import XMP from file"
msgstr "Bivuye IDOSIYE"
#: plug-ins/metadata/interface.c:469
#, fuzzy
msgid "Cannot create file"
msgstr "Kurema IDOSIYE"
#: plug-ins/metadata/interface.c:484
#, fuzzy
msgid "Some error occurred while saving"
msgstr "Ikosa Mu kubika"
#: plug-ins/metadata/interface.c:494
#, fuzzy
msgid "Could not close the file"
msgstr "OYA Gufunga i IDOSIYE"
#: plug-ins/metadata/interface.c:516
#, fuzzy
msgid "Export XMP to file"
msgstr "Kuri IDOSIYE"
#: plug-ins/metadata/interface.c:582
msgid "Image Properties"
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
#: plug-ins/metadata/interface.c:586
msgid "_Import XMP"
msgstr ""
#: plug-ins/metadata/interface.c:587
msgid "_Export XMP"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
#: plug-ins/metadata/metadata.c:179
#, fuzzy
msgid "Propert_ies"
msgstr "indangakintu"
#: plug-ins/metadata/metadata.c:185
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/Info"
msgstr "<Idosiye"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Ikosa"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Error on line %d char %d: %s"
msgstr "ku Umurongo INYUGUTI"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Itegerejwe Umwandiko Cyangwa Bitari ngombwa Ikigize: Byabonetse"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Itegerejwe Ikigize: Byabonetse"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown element <%s>"
msgstr "Ikigize:"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
msgstr "Ikiranga in Ikigize:"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
msgstr "Ikiranga Ibyerekeye Ibuze in"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
msgstr "Ibintu OYA in iyi Imvugiro"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "End of element <%s> not expected in this context"
msgstr "Impera Bya Ikigize: OYA Ikitezwe: in iyi Imvugiro"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
msgstr "KIGEZWEHO Ikigize: Umwandiko"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:919
#, fuzzy
msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
msgstr "Gutangira Na:"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:933
#, fuzzy
msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
msgstr "Impera Na: Impera"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:946
#, fuzzy
msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
msgstr "Ibisobanuro Cyangwa Inonosora Amabwiriza"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1107 plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1136
#, fuzzy
msgid "No XMP packet found"
msgstr "Byabonetse"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:221
msgid "_Pagecurl..."
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440
msgid "Pagecurl Effect"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:460
msgid "Curl Location"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
#, fuzzy
msgid "Lower right"
msgstr "Iburyo:"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
#, fuzzy
msgid "Lower left"
msgstr "Ibumoso:"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
#, fuzzy
msgid "Upper left"
msgstr "Ibumoso:"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
#, fuzzy
msgid "Upper right"
msgstr "Iburyo:"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:522
msgid "Curl Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:566
msgid "_Shade under curl"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:579
#, fuzzy
msgid "Current gradient (reversed)"
msgstr "Ikizamuko Bicuritswe"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:584
#, fuzzy
msgid "Current gradient"
msgstr "Ikizamuko"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:589
#, fuzzy
msgid "Foreground / background colors"
msgstr "Mbuganyuma Amabara"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:609
msgid "_Opacity:"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:732
msgid "Curl Layer"
msgstr ""
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1020
msgid "Page Curl..."
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:208
msgid "Print Color Adjust"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_LUMINANCE.text
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:268
#, fuzzy
msgid "Brightness:"
msgstr "Urumuri:"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:276
#, fuzzy
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr "i Urumuri Bya i Gucapa 0 ni Gikomeye umukara 2. ni Gikomeye Umweru"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONTRAST.text
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:288
#, fuzzy
msgid "Contrast:"
msgstr "Inyuranyamigaragarire:"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:296
#, fuzzy
msgid "Set the contrast of the print"
msgstr "i Inyuranyamigaragarire Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:315
#, fuzzy
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
msgstr "i Ubururu bukeye Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:334
#, fuzzy
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr "i Umutuku werurutse Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:353
#, fuzzy
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr "i Umuhondo Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:372
#, fuzzy
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""
"i Ubwuzurane Ibara Bya i Zeru Ubwuzurane Kuri Ingano y'ubwijime Ibisohoka "
"ikoresha Ibara Na umukara"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:385
msgid "Density:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:393
#, fuzzy
msgid ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""
"i Igiteranyo Bya Bya i Gucapa i NIBA i Gihinguranya i urupapuro Cyangwa i "
"NIBA umukara OYA Gikomeye"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:415
#, fuzzy
msgid ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""
"i Gama Bya i Gucapa Uduciro a Gucapa Gitoya Uduciro a Gucapa Na Umweru i Na: "
"i Urumuri"
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:432
msgid "Dither Algorithm:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_color_window.c:440
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""
"i Kuri i Byose Ubwiza ni Na Nka Ubwiza ku Amafoto Na Na Akazi kugirango "
"Umwandiko Na Umurongo Ibisohoka"
#.
#. * Create the main dialog
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "%s -- Print v%s"
msgstr "%s--v"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:368
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:369
msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:446
#, fuzzy
msgid ""
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""
"i Ishusho ku i Ipaji Na Kurura Na: i Akabuto Kuri Ibirindiro i Ishusho Na "
"Kurura Na: i ISEGONDA Akabuto Kuri Kwimura i Ishusho Na: Igice: Bya i "
"Ishusho Akadomo 1. Na Kurura Na: i Hagati Akabuto Kuri Kwimura i Ishusho in "
"Bya i Ishusho Ingano Hasi i Gusunika Urufunguzo Na i Ishusho Kuri Gitambitse "
"Cyangwa Bihagaritse Kanda Akabuto i Imbeba i Ishusho Garuka Kuri Umwimerere "
"Ibirindiro"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:489
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:490
msgid "Portrait"
msgstr "Urupapuro-mpagarike"
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:491
msgid "Landscape"
msgstr "Urupapuro-ntambike"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:492
#, fuzzy
msgid "Upside down"
msgstr "Hasi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:493
msgid "Seascape"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:503
#, fuzzy
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
msgstr ""
"i Icyerekezo Urupapuro- mpagarike Urupapuro- ntambike Hasi Cyangwa Hasi "
"Urupapuro- ntambike"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:522
#, fuzzy
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
msgstr "Bivuye i Ibumoso: Bya i urupapuro Kuri i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:535
#, fuzzy
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
msgstr "Bivuye i Hejuru: Bya i urupapuro Kuri i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:548
#, fuzzy
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
msgstr "Bivuye i Ibumoso: Bya i urupapuro Kuri i Iburyo: Bya i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:558
msgid "Right Border:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:562
#, fuzzy
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
msgstr "Bivuye i Iburyo: Bya i urupapuro Kuri i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:576
#, fuzzy
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
msgstr "Bivuye i Hejuru: Bya i urupapuro Kuri i Hasi: Bya i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:586
msgid "Bottom Border:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:590
#, fuzzy
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
msgstr "Bivuye i Hasi: Bya i urupapuro Kuri i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:603
msgid "Center:"
msgstr "Hagati:"
# 6471
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:607
msgid "Vertically"
msgstr "Mpagazi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:612
#, fuzzy
msgid "Center the image vertically on the paper"
msgstr "i Ishusho Mu buryo buhagaze ku i urupapuro"
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:618
msgid "Both"
msgstr "Byombi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:623
#, fuzzy
msgid "Center the image on the paper"
msgstr "i Ishusho ku i urupapuro"
# 2847
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:630
msgid "Horizontally"
msgstr "ku buryo butambitse"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:635
#, fuzzy
msgid "Center the image horizontally on the paper"
msgstr "i Ishusho Mu buryo Butambitse ku i urupapuro"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:651
msgid "Setup Printer"
msgstr ""
#.
#. * Printer driver option menu.
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:680
msgid "Printer Model:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:692
#, fuzzy
msgid "Select your printer model"
msgstr "Mucapyi Urugero"
#.
#. * PPD file.
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:731
#, fuzzy
msgid "PPD File:"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:747
#, fuzzy
msgid "Enter the PPD filename for your printer"
msgstr "i Izina ry'idosiye: kugirango Mucapyi"
# toolkit/source\awt\accessiblestrings.src:RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:750
msgid "Browse"
msgstr "Gushakisha"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:756
#, fuzzy
msgid "Choose the PPD file for your printer"
msgstr "i IDOSIYE kugirango Mucapyi"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text
#.
#. * Print command.
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:766
msgid "Command:"
msgstr "Komandi:"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:779
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
msgstr ""
"i Komandi: Kuri Gucapa Kuri Mucapyi OYA Gukuraho... i Cyangwa Bivuye i "
"Komandi: Ikurikiranyanyuguti Cyangwa Icapa..."
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:789
#, fuzzy
msgid "Choose PPD File"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:810
msgid "Define New Printer"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:833 plug-ins/print/pika_main_window.c:928
#, fuzzy
msgid "Printer name:"
msgstr "Izina ry'Imashini- NshyiraRupapuro:"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:837
#, fuzzy
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
msgstr "i Izina: Kuri iyi Bijyanye n'inyurabwenge Mucapyi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:850
msgid "About Pika-Print "
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:863
msgid "Pika-Print Version "
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:863
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Pika-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://pika-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr "Cyuzuye."
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SETUPPRINTER.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:911
msgid "Printer Settings"
msgstr "Imikorereshereje Ya Mucapyi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:924
#, fuzzy
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""
"i Izina: Bya i Mucapyi OYA i Ubwoko Cyangwa Urugero Bya Mucapyi Kuri Gucapa "
"Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:934
#, fuzzy
msgid "Printer model:"
msgstr "Urugero"
#.
#. * Setup printer button
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:945
#, fuzzy
msgid "Setup printer..."
msgstr "Mucapyi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:947
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr "i Mucapyi Urugero IDOSIYE Na Komandi: ni Kuri Gucapa Kuri iyi Mucapyi"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.text
#.
#. * New printer button
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:962
#, fuzzy
msgid "New printer..."
msgstr "Mucapyi nshya..."
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:964
#, fuzzy
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""
"a Gishya Bijyanye n'inyurabwenge Mucapyi Kuri Izina: a Bya Amagenamiterere "
"Kuri kugirango Gukoresha"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:985
#, fuzzy
msgid "Size of paper that you wish to print to"
msgstr "Bya urupapuro Kuri Gucapa Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:988
#, fuzzy
msgid "Media size:"
msgstr "Ingano"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:997
msgid "Dimensions:"
msgstr "Ingano:"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1011
#, fuzzy
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
msgstr "Bya i urupapuro Kuri Gucapa Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1028
#, fuzzy
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
msgstr "Bya i urupapuro Kuri Gucapa Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1044
#, fuzzy
msgid "Type of media you're printing to"
msgstr "Bya Ibitangazamakuru Icapa... Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1047
#, fuzzy
msgid "Media type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1060
#, fuzzy
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
msgstr "Iyinjiza Bya Ibitangazamakuru Icapa... Kuri"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1063
#, fuzzy
msgid "Media source:"
msgstr "Inkomoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1076
#, fuzzy
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr "Bya in i Mucapyi"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1079
#, fuzzy
msgid "Ink type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1092
#, fuzzy
msgid "Resolution and quality of the print"
msgstr "Na Ubwiza Bya i Gucapa"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....View.FontScaling.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1129
#, fuzzy
msgid "Scaling:"
msgstr "Ipima"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1135
#, fuzzy
msgid "Set the scale (size) of the image"
msgstr "i Gupima Ingano Bya i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1160
#, fuzzy
msgid "Scale by:"
msgstr "ku"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1165
#, fuzzy
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""
"Ipima ni Nka Ku ijana Bya Bihari Ipaji Ingano Cyangwa Umubare Bya Ibisohoka "
"Utudomo Inci"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1170
msgid "Percent"
msgstr "Ku ijana"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1177
#, fuzzy
msgid "Scale the print to the size of the page"
msgstr "i Gucapa Kuri i Ingano Bya i Ipaji"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1183
msgid "PPI"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1189
#, fuzzy
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
msgstr "i Gucapa Kuri i Umubare Bya Utudomo Inci"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1211
#, fuzzy
msgid "Set the width of the print"
msgstr "i Ubugari Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1224
#, fuzzy
msgid "Set the height of the print"
msgstr "i Ubuhagarike Bya i Gucapa"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1245
msgid "Units:"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1250
#, fuzzy
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
msgstr "i SHINGIRO Igice: Bya kugirango Icapa..."
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1253
msgid "Inch"
msgstr "Inci"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1260
#, fuzzy
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
msgstr "i SHINGIRO Igice: Bya Kuri inci"
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1266
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1272
#, fuzzy
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
msgstr "i SHINGIRO Igice: Bya Kuri"
#.
#. * The "image size" button
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1282
msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1288
#, fuzzy
msgid "Set the print size to the size of the image"
msgstr "i Gucapa Ingano Kuri i Ingano Bya i Ishusho"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1311
msgid "Image / Output Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1325
#, fuzzy
msgid "Image type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1333
#, fuzzy
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
msgstr "i Ibisohoka kugirango i Ubwoko Bya Ishusho Byacapwe"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1337
msgid "Line art"
msgstr ""
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1344
#, fuzzy
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
msgstr "Na Ibara kugirango Umwandiko Na Umurongo"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1351
#, fuzzy
msgid "Solid colors"
msgstr "Amabara"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1358
#, fuzzy
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
msgstr "kugirango Ishusho ku Bya Gikomeye Ibara"
# VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH
# # @name VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH
# # @loc None
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1366
msgid "Photograph"
msgstr "Ifoto"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1374
#, fuzzy
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr "Na Ibara kugirango Gikomeza Ishusho Na Amafoto"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1397
#, fuzzy
msgid "Output type:"
msgstr "Ubwoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1404
#, fuzzy
msgid "Select the desired output type"
msgstr "i Ibisohoka Ubwoko"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1413
#, fuzzy
msgid "Color output"
msgstr "Ibisohoka"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.JPG.ColorMode..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Misc.Preview..868.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Print.Other.Quality..1.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Misc.Preview..868.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Other.Quality..1.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1418
msgid "Grayscale"
msgstr "Igipimokigina"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1425
#, fuzzy
msgid "Print in shades of gray using black ink"
msgstr "in Bya Ikigina ikoresha umukara"
# 581
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1432
msgid "Black and white"
msgstr "umukara n'umweru"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1439
#, fuzzy
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
msgstr "in umukara Na Umweru Oya Ibara Na Oya Bya Ikigina"
#.
#. * Color adjust button
#.
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1450
#, fuzzy
msgid "Adjust output..."
msgstr "Ibisohoka"
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1457
#, fuzzy
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr "Ibara Urumuri Inyuranyamigaragarire Ubwuzurane Na"
# sfx2/source\dialog\printopt.src:TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.text
#: plug-ins/print/pika_main_window.c:1491
#, fuzzy
msgid "Print to File"
msgstr "Gucapa ku dosiye"
# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
#: plug-ins/print/print.c:168
#, fuzzy
msgid "_Print..."
msgstr "Gucapa..."
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
#: plug-ins/print/print.c:698 plug-ins/print/print.c:699
#: plug-ins/print/print.c:789 plug-ins/print/print.c:1128
msgid "File"
msgstr "Idosiye"
#: plug-ins/rcm/rcm.c:103
msgid "Colormap _Rotation..."
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm.c:267
#, fuzzy
msgid "Rotating the colormap..."
msgstr "i"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Color..0.text
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:116
msgid "Original"
msgstr "Cy'umwimerere"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:130
msgid "Rotated"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:144
#, fuzzy
msgid "Continuous update"
msgstr "Kuvugurura"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:157
#, fuzzy
msgid "Area:"
msgstr "Ubuso..."
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:161
msgid "Entire Layer"
msgstr ""
# 1134
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:163
msgid "Context"
msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text
#. spinbutton 1
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:366
msgid "From"
msgstr "Bivuye"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.To.text
#. spinbutton 2
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:367
msgid "To"
msgstr "Kuri"
#. * Gray: Operation-Mode *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:503
msgid "Gray Mode"
msgstr ""
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:512
#, fuzzy
msgid "Treat as this"
msgstr "Nka iyi"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:524
#, fuzzy
msgid "Change to this"
msgstr "Kuri iyi"
#. * Gray: What is gray? *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:537
msgid "Gray Threshold"
msgstr ""
#. * Misc: Used unit selection *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:576 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:685
msgid "Units"
msgstr ""
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.text
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:585
#, fuzzy
msgid "Radians"
msgstr "RADIYA"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:597
msgid "Radians/Pi"
msgstr ""
# 1529
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:609
msgid "Degrees"
msgstr "Ibigero"
#. Create dialog
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642
msgid "Colormap Rotation"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:679
msgid "Main Options"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:682
msgid "Gray Options"
msgstr ""
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35
#, fuzzy
msgid "Switch to clockwise"
msgstr "Kuri Mu cyerekezo cy'isaha"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37
#, fuzzy
msgid "Switch to c/clockwise"
msgstr "Kuri C Mu cyerekezo cy'isaha"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39
#, fuzzy
msgid "Change order of arrows"
msgstr "Itondekanya Bya Utwambi"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41
msgid "Select all"
msgstr "Gutoranya byose"
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
#, fuzzy
msgid "Selection to Path..."
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:183
#, fuzzy
msgid "No selection to convert"
msgstr "Ihitamo Kuri GUHINDURA"
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:300
msgid "Selection To Path Advanced Settings"
msgstr ""
#: plug-ins/sgi/sgi.c:116 plug-ins/sgi/sgi.c:136
#, fuzzy
msgid "Silicon Graphics IRIS image"
msgstr "Ishusho"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:612
#, fuzzy
msgid "Save as SGI"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:626
#, fuzzy
msgid "Compression type"
msgstr "Ubwoko"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.EPS.CompressionMode..2.text
#: plug-ins/sgi/sgi.c:630
msgid "No compression"
msgstr "Nta yegeranya"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:632
#, fuzzy
msgid "RLE compression"
msgstr "igabanyangano"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:634
#, fuzzy
msgid ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
msgstr "OYA ku"
#: plug-ins/twain/twain.c:313
msgid "TWAIN (Dump)..."
msgstr ""
#: plug-ins/twain/twain.c:332
msgid "TWAIN (Read)..."
msgstr ""
#: plug-ins/twain/twain.c:352
msgid "_TWAIN..."
msgstr ""
#. Initialize our progress dialog
#: plug-ins/twain/twain.c:489
#, fuzzy
msgid "Transferring TWAIN data..."
msgstr "Ibyatanzwe"
#: plug-ins/uri/uri.c:112 plug-ins/uri/uri.c:133
msgid "URI"
msgstr ""
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:95 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading %s of image data..."
msgstr "Bya Ishusho Ibyatanzwe"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:96 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloaded %s of image data"
msgstr "Bya Ishusho Ibyatanzwe"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Uploading %s of image data..."
msgstr "Bya Ishusho Ibyatanzwe"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr "Bya Ishusho Ibyatanzwe"
# # @name NS_SMTP_CONNECTING_TO_SERVER
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:185 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:171
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Kwinjira kuri seriveri..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read %s from '%s': %s"
msgstr "Kuri Gusoma Bivuye"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write %s to '%s': %s"
msgstr "Kuri Kwandika Kuri"
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:139 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:159
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:177 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:200
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
msgstr "ku"
#. The third line is "Connecting to..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "(timeout is %s seconds)"
msgstr "(Igihe cyarenze: ni amasogonda"
#. The fourth line is either the network request or an error
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:195
msgid "Opening URI..."
msgstr ""
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:206 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid "A network error occurred: %s"
msgstr "A urusobe Ikosa"
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:284
#, fuzzy
msgid "Downloading unknown amount of image data..."
msgstr "Kitazwi Igiteranyo Bya Ishusho Ibyatanzwe"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:121
#, fuzzy
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
msgstr "1. 1. Alufa 2. Urwunge rw'ibara:"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:122
#, fuzzy
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
msgstr "4. 1. Alufa Urwunge rw'ibara:"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:123
#, fuzzy
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
msgstr "8 1. Alufa Urwunge rw'ibara:"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:124
#, fuzzy
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
msgstr "8 Alufa Oya Urwunge rw'ibara:"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:149
msgid "PIKA Windows Icon Plugin"
msgstr ""
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:175
#, fuzzy
msgid "Icon details"
msgstr "Birambuye"
# sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text
#: plug-ins/winicon/icoload.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Icon #%i"
msgstr "Agashushondanga"
#: plug-ins/winicon/icosave.c:943
#, fuzzy
msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
msgstr "Udushushondanga Cyangwa Pigiseli"
#: plug-ins/winicon/main.c:87 plug-ins/winicon/main.c:106
#, fuzzy
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Agashushondanga"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:881
#, fuzzy
msgid "Grab a single window"
msgstr "a UMWE Idirishya"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:895
#, fuzzy
msgid "Grab the whole screen"
msgstr "i Mugaragaza"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.text
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:911
msgid "after"
msgstr "nyuma"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:923
#, fuzzy
msgid "Seconds delay"
msgstr "Gutinda"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:930
msgid "Include decorations"
msgstr ""
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1143
#, fuzzy
msgid "No data captured"
msgstr "Ibyatanzwe"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:472 plug-ins/xjt/xjt.c:490
#, fuzzy
msgid "PIKA compressed XJT image"
msgstr "Byegeranijwe Ishusho"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
msgstr "IDOSIYE Kirimo Kitazwi"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
msgstr "IDOSIYE Kirimo Kitazwi"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
msgstr "IDOSIYE Kirimo Kitazwi"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr "Kuri"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:841
#, fuzzy
msgid "Save as XJT"
msgstr "Kubika Nka"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:872
#, fuzzy
msgid "Clear transparent"
msgstr "Bibonerana"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:884
#, fuzzy
msgid "Quality:"
msgstr "Ubwiza"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:893
msgid "Smoothing:"
msgstr ""
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1691 plug-ins/xjt/xjt.c:3318
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create working folder '%s': %s"
msgstr "OYA Kurema Ububiko"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3187
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
msgstr "OYA Gusoma indangakintu IDOSIYE"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3193
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
msgstr "indangakintu IDOSIYE ni ubusa"