# Hungarian translation for pika-windows-installer. # Copyright (C) 2017, 2018, 2021, 2022 the pika authors. # This file is distributed under the same license as the pika package. # # Balázs Úr , 2017, 2018, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pika-windows-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-28 13:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-02 01:14+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7 msgid "License Agreement" msgstr "Licencmegállapodás" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10 msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si" msgstr "A beállítást összeállította: Jernej Simoncic, jernej-pika@ena.si" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16 msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows." msgstr "A PIKA ezen verziója Windows 7-et, vagy újabb Windows verziót igényel." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23 msgid "Development version" msgstr "Fejlesztői verzió" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28 msgid "" "This is a development version of PIKA where some features may not be " "finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for " "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you " "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in " "GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://" "gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with " "installation anyway?" msgstr "" "Ez a PIKA fejlesztői verziója, amelyben néhány funkció még nem készült el, " "vagy instabil lehet.%nA PIKA ezen verziója nem ajánlott a mindennapi " "munkavégzéshez, mivel instabil lehet, és a munkája elvesztését okozhatja." "%nHa bármilyen problémával találkozik, akkor először ellenőrizze, hogy nem " "javították-e még ki a GIT-en, mielőtt kapcsolatba lépne a fejlesztőkkel, " "vagy a PIKA bugzilla oldalán jelentené:%n_https://gitlab.gnome.org/GNOME/" "pika/issues%n%nMindenképp folytatni szeretné a telepítést?" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54 msgid "&Continue" msgstr "&Folytatás" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44 msgid "" "This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions." msgstr "A PIKA ezen verziója az SSE utasításokat támogató processzort igényel." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48 msgid "Display settings problem" msgstr "Probléma a kijelzőbeállításokkal" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51 msgid "" "Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel " "display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so " "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before " "continuing." msgstr "" "A telepítő azt észlelte, hogy a Windows nem 32 bites színmélységű módban " "fut. Ez a PIKA-nek stabilitási problémákat okoz, így javasoljuk, hogy a " "folytatás előtt állítsa a színmélységet 32 bitesre." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57 msgid "E&xit" msgstr "&Kilépés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61 msgid "" "PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install " "using the default settings, or click the Customize button if you'd like to " "have more control over what gets installed." msgstr "" "A PIKA immár kész a telepítésre. Kattintson a Telepítés gombra az " "alapértelmezett beállításokkal való telepítéshez, vagy a Személyre szabás " "gombra, ha módosítani szeretné a telepítendő összetevők listáját." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64 msgid "&Install" msgstr "&Telepítés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67 msgid "&Customize" msgstr "&Személyre szabás" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72 msgid "Compact installation" msgstr "Kompakt telepítés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76 msgid "Custom installation" msgstr "Egyéni telepítés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80 msgid "Full installation" msgstr "Teljes telepítés" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89 msgid "PIKA" msgstr "PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93 msgid "PIKA and all default plug-ins" msgstr "A PIKA és minden alap bővítménye" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97 msgid "Run-time libraries" msgstr "Futásidejű programkönyvtárak" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101 msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment" msgstr "" "A PIKA által használt futásidejű programkönyvtárak, beleértve a GTK" " futtatókörnyezetet is" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105 msgid "Debug symbols" msgstr "Hibakeresési szimbólumok" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109 msgid "Include information to help with debugging PIKA" msgstr "Olyan információk hozzáadása, amelyek segítenek a PIKA hibakeresésében" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113 msgid "MS-Windows engine for GTK" msgstr "MS-Windows motor a GTK-hoz" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117 msgid "Native Windows look for PIKA" msgstr "Natív Windows megjelenés a PIKA-hez" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121 msgid "Support for old plug-ins" msgstr "Régi bővítmények támogatása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins" msgstr "Régi külső bővítményekhez szükséges programkönyvtárak telepítése" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133 msgid "Translations" msgstr "Fordítások" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137 msgid "Python scripting" msgstr "Python parancsfájlok" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141 msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language." msgstr "Lehetővé teszi Python nyelven írt PIKA bővítmények használatát." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145 msgid "Lua scripting" msgstr "Lua parancsfájlok" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149 msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language." msgstr "Lehetővé teszi a Lua nyelven írt PIKA bővítmények használatát." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153 msgid "MyPaint brushes" msgstr "MyPaint ecsetek" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157 msgid "Install the default set of MyPaint brushes" msgstr "MyPaint ecsetek alapértelmezett készletének telepítése" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161 msgid "PostScript support" msgstr "PostScript támogatás" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165 msgid "Allow PIKA to load PostScript files" msgstr "A PIKA betöltheti a PostScript fájlokat" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169 msgid "Support for 32-bit plug-ins" msgstr "32 bites bővítmények támogatása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173 msgid "" "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python " "support." msgstr "" "A 32 bites bővítmények támogatásához szükséges fájlok.%nSzükséges a Python " "támogatáshoz." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178 msgid "Additional icons:" msgstr "További ikonok:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182 msgid "Create a &desktop icon" msgstr "&Asztali ikon létrehozása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186 msgid "Create a &Quick Launch icon" msgstr "&Gyorsindító ikon létrehozása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190 msgid "Remove previous PIKA version" msgstr "Korábbi PIKA verzió eltávolítása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195 msgid "" "There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors " "loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA." msgstr "" "Hiba történt a PIKA környezetének frissítésekor ebben: %1. Ha hibaüzeneteket " "kap a bővítmények betöltésekor, akkor próbálja meg eltávolítani és " "újratelepíteni a PIKA-et." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199 msgid "Error extracting temporary data." msgstr "Hiba az ideiglenes adatok kibontásakor." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203 msgid "Error updating Python interpreter info." msgstr "Hiba a Python értelmező információinak frissítésekor." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207 msgid "Error updating MyPaint brushes info." msgstr "Hiba a MyPaint ecsetek információinak frissítésekor." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211 msgid "There was an error updating %1." msgstr "Hiba történt a következő frissítésekor: %1." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215 msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1." msgstr "Hiba történt a PIKA beállítófájljának frissítésekor: %1." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220 msgid "Edit with PIKA" msgstr "Szerkesztés a PIKA-pel" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225 msgid "Select file associations" msgstr "Válasszon fájltársításokat" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229 msgid "Extensions:" msgstr "Kiterjesztések:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233 msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA" msgstr "Válassza ki a PIKA-hez társítandó fájltípusokat" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237 msgid "" "This will make selected files open in PIKA when you double-click them in " "Explorer." msgstr "" "Ennek hatására a kijelölt típusú fájlok a PIKA-ben nyílnak meg, amikor " "duplán kattint rájuk az Intézőben." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241 msgid "Select &All" msgstr "Összes &kijelölése" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245 msgid "Unselect &All" msgstr "Kijelölés &törlése" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249 msgid "Select &Unused" msgstr "Tö&bbi kijelölése" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254 msgid "File types to associate with PIKA:" msgstr "A PIKA-hez társítandó fájltípusok:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258 msgid "Removing previous version of PIKA:" msgstr "A PIKA korábbi verziójának eltávolítása:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the " "previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or " "choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe " "Setup will now exit." msgstr "" "A PIKA %1 nem telepíthető a jelenlegi PIKA verzió fölé, és a régi verzió " "automatikus eltávolítása meghiúsult.%n%nTávolítsa el a PIKA korábbi " "verzióját, mielőtt ezt a verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni " "telepítést és válasszon másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n" "%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before " "installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a " "different installation folder.%n%nThe Setup will now exit." msgstr "" "A PIKA %1 nem telepíthető a jelenlegi PIKA verzió fölé, és a telepítő nem " "tudta megállapítani, hogyan távolítható el a régi verzió automatikusan.%n" "%nTávolítsa el a PIKA korábbi verzióját és a bővítményeket, mielőtt ezt a " "verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni telepítést és válasszon " "másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270 msgid "" "Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be " "restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, " "Setup will continue next time an administrator logs in." msgstr "" "A PIKA korábbi verziója sikeresen eltávolítva, de a Windowst újra kell " "indítani, mielőtt a telepítés folytatódhatna.%n%nA számítógép újraindítása " "és egy adminisztrátor bejelentkezése után a telepítő futása folytatódik." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275 msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)" msgstr "Hiba történt a Telepítő újraindításakor. (%1)" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279 msgid "Cleaning up old files..." msgstr "Régi fájlok eltakarítása…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284 msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit" msgstr "Ne feledje: A PIKA szabad szoftver.%n%nFrissítésekért keresse fel a" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288 msgid "for free updates." msgstr "oldalt." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292 msgid "Setting up file associations..." msgstr "Fájltársítások beállítása…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295 msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..." msgstr "Környezet beállítása a PIKA Python kiterjesztéséhez…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298 msgid "Setting up MyPaint brushes..." msgstr "MyPaint ecsetek beállítása…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301 msgid "Setting up PIKA environment..." msgstr "A PIKA környezetének beállítása…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304 msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..." msgstr "A PIKA beállítása a 32-bites bővítmények támogatásához…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309 msgid "Launch PIKA" msgstr "A PIKA indítása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314 msgid "Removing add-on" msgstr "Bővítmény eltávolítása" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318 msgid "Internal error (%1)." msgstr "Belső hiba (%1)." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323 msgid "" "PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue " "anyway?" msgstr "A PIKA nem található a kijelölt könyvtárban. Mindenképp folytatja?"