# Hebrew translation for pika. # Copyright (C) 2020 pika's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pika package. # Omer , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pika pika-2-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://heckin.technology/AlderconeStudio/PIKApp/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-22 21:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 00:57+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:7 msgid "License Agreement" msgstr "הסכם רישוי" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10 msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-pika@ena.si" msgstr "תכנית ההתקנה נבנתה על ידי Jernej Simonèiè,‏ jernej-pika@ena.si" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16 msgid "This version of PIKA requires Windows 7, or a newer version of Windows." msgstr "לגרסה זו של PIKA צריך Windows 7 או גרסה חדשה יותר של Windows." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23 msgid "Development version" msgstr "גרסת פיתוח" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:28 msgid "" "This is a development version of PIKA where some features may not be " "finished, or it may be unstable.%nThis version of PIKA is not intended for " "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you " "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in " "GIT before you contact the developers or report it in PIKA gitlab:%n_https://" "gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nDo you wish to continue with " "installation anyway?" msgstr "" "זו גרסת פיתוח של PIKA בה חלק מהתכונות טרם הושלמו או שאינה יציבה.%nגרסה זו של " "PIKA אינה מיועדת לשימוש יומיומי כיוון שהיא עלולה להיות בלתי־יציבה והעבודה " "שלך עשויה ללכת לאיבוד.%nאם נתקלת בתקלות כלשהן, תחילה עליך לוודא שהן לא תוקנו " "ב־GIT טרם יצירת הקשר עם המפתחים או הגשת דיווח ב־Gitlab של PIKA:%n_https://" "gitlab.gnome.org/GNOME/pika/issues%n%nשנמשיך בהתקנה בכל זאת?" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:54 msgid "&Continue" msgstr "&קדימה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:34 msgid "Exit" msgstr "יציאה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44 msgid "" "This version of PIKA requires a processor that supports SSE instructions." msgstr "גרסה זו של PIKA דורשת מעבד שתומך בהנחיות SSE." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48 msgid "Display settings problem" msgstr "בעיה בהגדרות התצוגה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:51 msgid "" "Setup has detected that your Windows is not running in 32 bits-per-pixel " "display mode. This has been known to cause stability problems with PIKA, so " "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before " "continuing." msgstr "" "ההתקנה זיהתה שה־Windows שלך לא פועל במצב תצוגה של 32 סיביות לפיקסל. ידוע " "שמצב כזה עשוי לגרום לבעיות יציבות עם PIKA לכן מומלץ לשנות את עומק צבע התצוגה " "ל־32 סיביות לפיקסל לפני המשך בתהליך." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57 msgid "E&xit" msgstr "י&ציאה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:61 msgid "" "PIKA is now ready to be installed. Click the Install now button to install " "using the default settings, or click the Customize button if you'd like to " "have more control over what gets installed." msgstr "" "‫PIKA מוכנה להתקנה כעת. יש ללחוץ על כפתור „התקנה כעת” כדי להתקין עם הגדרות " "ברירת המחדל או ללחוץ על הכפתור „התאמה” כדי לשלוט על מה שיותקן." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64 msgid "&Install" msgstr "&התקנה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:67 msgid "&Customize" msgstr "ה&תאמה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:72 msgid "Compact installation" msgstr "התקנה חסכונית" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:76 msgid "Custom installation" msgstr "התקנה מותאמת" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:80 msgid "Full installation" msgstr "התקנה מלאה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:85 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:89 msgid "PIKA" msgstr "PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:93 msgid "PIKA and all default plug-ins" msgstr "PIKA וכל תוספי ברירת המחדל" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:97 msgid "Run-time libraries" msgstr "ספריות זמן ריצה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:101 #, fuzzy msgid "Run-time libraries used by PIKA, including GTK Run-time Environment" msgstr "ספריות זמן ריצה שמשמשות את PIKA, לרבות את ספריית זמן הריצה של GTK+‎" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105 msgid "Debug symbols" msgstr "סימולים של ניפוי שגיאות" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:109 msgid "Include information to help with debugging PIKA" msgstr "לכלול פרטים לסיוע בניפוי שגיאות ב־PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:113 #, fuzzy msgid "MS-Windows engine for GTK" msgstr "מנוע MS-Windows עבור GTK+‎" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:117 msgid "Native Windows look for PIKA" msgstr "מראה שגרתי של Windows עבור PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:121 msgid "Support for old plug-ins" msgstr "תמיכה בתוספים ישנים" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:125 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins" msgstr "להתקין ספריות שדורשות תוספות צד־שלישי ישנות" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:129 #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:133 msgid "Translations" msgstr "תרגומים" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:137 msgid "Python scripting" msgstr "הרצת Python" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:141 msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Python scripting language." msgstr "מאפשרת לך להשתמש בתוספי PIKA שנכתבו בשפת התכנות Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:145 #, fuzzy msgid "Lua scripting" msgstr "הרצת Python" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149 #, fuzzy msgid "Allows you to use PIKA plugins written in Lua scripting language." msgstr "מאפשרת לך להשתמש בתוספי PIKA שנכתבו בשפת התכנות Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153 msgid "MyPaint brushes" msgstr "מברשות MyPaint" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157 msgid "Install the default set of MyPaint brushes" msgstr "התקנת מערך ברירת המחדל של מברשות MyPaint" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161 msgid "PostScript support" msgstr "תמיכה ב־PostScript" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165 msgid "Allow PIKA to load PostScript files" msgstr "מאפשרת ל־PIKA לטעון קובצי PostScript" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169 msgid "Support for 32-bit plug-ins" msgstr "תמיכה בתוספי 32 סיביות" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:173 msgid "" "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python " "support." msgstr "לכלול קבצים שנדרשים לשימוש בתוספי 32 סיביות.%nנחוץ לתמיכה ב־Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178 msgid "Additional icons:" msgstr "סמלים נוספים:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182 msgid "Create a &desktop icon" msgstr "יצירת סמל ב&שולחן העבודה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186 msgid "Create a &Quick Launch icon" msgstr "יצירת סמל להפעלה מהי&רה" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190 msgid "Remove previous PIKA version" msgstr "הסרת הגרסה הקודמת של PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195 msgid "" "There was a problem updating PIKA's environment in %1. If you get any errors " "loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing PIKA." msgstr "" "אירעה תקלה בעדכון הסביבה של PIKA בתוך %1. אם מופיעות שגיאות בעת טעינת " "התוספים כדאי לנסות להסיר ולהתקין את PIKA מחדש." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199 msgid "Error extracting temporary data." msgstr "שגיאה בחילוץ נתונים זמניים." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203 msgid "Error updating Python interpreter info." msgstr "שגיאה בעדכון פרטי מפענח Python." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:207 msgid "Error updating MyPaint brushes info." msgstr "שגיאה בעדכון המידע על מברשות MyPaint." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211 msgid "There was an error updating %1." msgstr "הייתה שגיאה בעדכון %1." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:215 msgid "There was an error updating PIKA's configuration file %1." msgstr "הייתה שגיאה בעדכון קובץ ההגדרה של PIKA‏ %1." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:220 msgid "Edit with PIKA" msgstr "לערוך עם PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225 msgid "Select file associations" msgstr "בחירת שיוכי קבצים" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229 msgid "Extensions:" msgstr "הרחבות:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233 msgid "Select the file types you wish to associate with PIKA" msgstr "בחירת סוגי הקבצים שברצונך לשייך עם PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:237 msgid "" "This will make selected files open in PIKA when you double-click them in " "Explorer." msgstr "הגדרה זו תגרום לקבצים הנברחים להיפתח ב־PIKA בלחיצה כפולה בסייר הקבצים." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:241 msgid "Select &All" msgstr "לבחור ה&כול" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:245 msgid "Unselect &All" msgstr "ביטול בחירה בה&כול" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:249 msgid "Select &Unused" msgstr "לבחור &לא בשימוש" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254 msgid "File types to associate with PIKA:" msgstr "סוגי קבצים לשיוך עם PIKA:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:258 msgid "Removing previous version of PIKA:" msgstr "גרסאות קודמות של PIKA נמחקות:" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:262 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "the automatic uninstall of old version has failed.%n%nPlease remove the " "previous version of PIKA yourself before installing this version in %2, or " "choose a Custom install, and select a different installation folder.%n%nThe " "Setup will now exit." msgstr "" "‫לא ניתן להתקין את PIKA %1 על גבי גרסת ה־PIKA שכבר מותקנת אצלך וההסרה " "האוטומטית של הגרסה הישנה נכשלה.%n%nנא להסיר את הגרסה הקודמת של PIKA בעצמך " "בטרם התקנת הגרסה הזאת תחת %s או לבחור בהתקנה מותאמת ולבחור בתיקיית התקנה " "שונה.%n%nתכנית ההתקנה תסתיים כעת." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:266 msgid "" "PIKA %1 cannot be installed over your currently installed PIKA version, and " "Setup couldn't determine how to remove the old version automatically.%n" "%nPlease remove the previous version of PIKA and any add-ons yourself before " "installing this version in %2, or choose a Custom install, and select a " "different installation folder.%n%nThe Setup will now exit." msgstr "" "לא ניתן להתקין את PIKA %1 על גבי גרסת ה־PIKA שכבר מותקנת אצלך ותכנית ההתקנה " "לא יכולה לפענח כיצד להסיר את הגרסה הישנה אוטומטית.%n%nנא להסיר את הגרסה " "הקודמת של PIKA על כל תוספיה בעצמך בטרם התקנת הגרסה הזאת תחת %2 או לבחור " "בהתקנה מותאמת ולבחור בתיקיית התקנה שונה.%n%nתכנית ההתקנה תסתיים כעת." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:270 msgid "" "Previous PIKA version was removed successfully, but Windows has to be " "restarted before the Setup can continue.%n%nAfter restarting your computer, " "Setup will continue next time an administrator logs in." msgstr "" "גרסה קודמת של PIKA הוסרה בהצלחה אך יש להפעיל את Windows מחדש בטרם המשך " "ההתקנה.%n%nלאחר הפעלת המחשב מחדש, תכנית ההתקנה תמשיך עם כניסת המנהל הבאה " "למערכת." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:275 msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)" msgstr "הייתה בעיה בהתחלת ההתקנה מחדש. (%1)" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:279 msgid "Cleaning up old files..." msgstr "קבצים ישנים נמחקים…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:284 msgid "Remember: PIKA is Free Software.%n%nPlease visit" msgstr "יש לזכור: PIKA היא במסגרת תכנה חופשית.%n%nנא לבקר בכתובת" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:288 msgid "for free updates." msgstr "לקבלת עדכונים בחינם." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:292 msgid "Setting up file associations..." msgstr "שיוכי הקבצים מוגדרים…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:295 msgid "Setting up environment for PIKA Python extension..." msgstr "הסביבה להרחבת Python ב־PIKA מוגדרת…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298 msgid "Setting up MyPaint brushes..." msgstr "מברשות MyPaint מותקנות…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:301 msgid "Setting up PIKA environment..." msgstr "הסביבה של PIKA בהקמה…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:304 msgid "Setting up PIKA configuration for 32-bit plug-in support..." msgstr "תצורת PIKA לתמיכה בתוספים ל־32 סיביות מוגדרת…" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:309 msgid "Launch PIKA" msgstr "הפעלת PIKA" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:314 msgid "Removing add-on" msgstr "התוספת נמחקת" #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:318 msgid "Internal error (%1)." msgstr "שגיאה פנימית (%1)." #: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:323 msgid "" "PIKA does not appear to be installed in the selected directory. Continue " "anyway?" msgstr "נראה ש־PIKA לא מותקנת בתיקייה הנבחרת. להמשיך בכל זאת?"